Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’approche bien trop » (Français → Néerlandais) :

Le Conseiller Perception - Receveur Team Perception : o déterminer en accord avec le supérieur hiérarchique les objectifs et priorités de l'équipe et en assumer la responsabilité finale; o déterminer les actions à mettre en oeuvre par les collaborateurs en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs; o motiver, évaluer et diriger les collaborateurs; o donner des directives claires; o établir les contacts formels et informels internes et externes nécessaires; o assurer le feed-back régulier et ponctuel des activités et résultats de son équipe; o assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail effectué; o vérifier les remboursements d'impôts provenant de paiements excédentaires; Exigences de la fonction Le Con ...[+++]

Functievereisten De Adviseur Inning-Ontvanger/Adviseur Invordering-Ontvanger beschikt over de volgende vaardigheden : - op het vlak van de generieke competenties : o u begeleidt medewerkers in hun groei en geeft gericht feedback aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o u begeleidt interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier, levert hen een persoonlijke dienstverlening en onderhoudt constructieve contacten; o u creëert en bevordert groepsgeest door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; o u legt verbanden tussen verschillende gegevens, genereert alternatieven en trekt sluitende conclusies; o u stelt proactie ...[+++]


Souvent, les données clés ne sont pas collectées ni compilées, l'attention des médias porte sur des tragédies individuelles; les réactions politiques ne s'appuient pas toujours sur les avis des scientifiques et des professionnels et parfois vont tout à fait à leur encontre; d'autres facteurs de complication, notamment la consommation bien plus répandue et nuisible de l'alcool et du tabac, sont jugés trop sensibles pour être intégrés dans une approche réglementaire unifor ...[+++]

Belangrijke gegevens worden vaak niet verzameld of gebundeld; individuele tragedies trekken media-aandacht; politieke reacties worden niet altijd geschraagd door, en kunnen rechtstreeks indruisen tegen, wetenschappelijk en professioneel advies; andere complicerende factoren, waaronder het op veel grotere schaal verspreide en schadelijke gebruik van alcohol en tabak, worden te gevoelig geacht om aan uniforme regelgeving te onderwerpen; er bestaat een duidelijke generatiekloof op het gebied van internetmarketing en de rol van sociale media in perceptievorming, het nemen van risico's en het recreatieve gebruik van psychoactieve stoffen, ...[+++]


BONUS renforce la capacité de recherche de la région de la mer Baltique afin de soutenir l’élaboration et l’application de réglementations, politiques et pratiques de gestion adaptées pour faire face efficacement aux grands défis environnementaux et sociétaux qui se posent actuellement et se poseront dans la région au cours des prochaines années, et améliorer l’efficience et l’efficacité de la programmation et de l’approche encore trop fragmentaire de la recherche environnementale dans la région, par l’intégration des activités de recherche du système de la mer Baltique dans un programme multinational à long terme, coopératif, interdiscipl ...[+++]

BONUS zal de onderzoekscapaciteit van het Oostzeegebied vergroten ter ondersteuning van de vaststelling en uitvoering van passende („fit-for-purpose”) regelgeving, beleidsmaatregelen en beheerspraktijken teneinde een afdoend antwoord te bieden op de grote milieu-uitdagingen en de voornaamste maatschappelijke problemen waarmee de regio wordt geconfronteerd en in de komende jaren geconfronteerd zal worden; het programma heeft ook tot doel de versnipperde programmering en aanpak van de milieuonderzoeksactiviteiten in het Oostzeegebied doelmatiger en doeltreffender te maken door de onderzoeksactiviteiten met betrekking tot het ecosysteem va ...[+++]


BONUS renforcera la capacité de recherche de la région de la Baltique afin de soutenir l'élaboration et l'application de règlementations, politiques et pratiques de gestion adaptées pour faire face efficacement aux grands défis environnementaux et sociétaux qui se posent actuellement et se poseront dans la région au cours des prochaines années, et améliorer l'efficience et l'efficacité de la programmation et de l'approche encore trop fragmentaire de la recherche environnementale dans la région, par l'intégration des activités de recherche en région baltique dans un programme multinational durable, coopératif, interdiscipl ...[+++]

BONUS zal de onderzoekscapaciteit van het Oostzeegebied vergroten ter ondersteuning van de vaststelling en uitvoering van passende (“fit-for-purpose”) regelgeving, beleidsmaatregelen en beheerspraktijken teneinde een afdoend antwoord te bieden op de grote milieu-uitdagingen en de voornaamste maatschappelijke problemen waarmee de regio wordt geconfronteerd en in de komende jaren geconfronteerd zal worden. Het programma heeft ook tot doel de versnipperde programmering en aanpak van de milieuonderzoeksactiviteiten in het Oostzeegebied doelmatiger en doeltreffender te maken door het onderzoek naar het ecosysteem van de Oostzee te integreren ...[+++]


Nous demanderons d’en profiter pour définir des mesures concrètes axées sur le développement des pays africains et appelons l’Union à prendre un engagement décisif envers la démocratie, la paix et la sécurité dans les pays d’origine de la migration, en délaissant l’approche bien trop fréquente de la realpolitik.

Wij roepen de deelnemers op om deze gelegenheid aan te grijpen voor het nemen van concrete maatregelen ten behoeve van de ontwikkeling van de Afrikaanse landen en we verzoeken de Europese Unie met klem om zich overtuigend uit te spreken voor de democratie, vrede en veiligheid in de landen van oorsprong van de migratie, in afwijking van de veelbevaren koers van de realpolitik.


Par exemple, l’approche de son gouvernement au problème du terrorisme a été bien trop laxiste.

Er is bijvoorbeeld een veel te lakse aanpak geweest van het terrorismeprobleem.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’immigration est bien trop souvent saluée comme une ressource, une ressource vitale même, mais cette approche sous-estime ses effets terribles sur ceux qui la subissent vraiment.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, immigratie wordt veel te vaak afgeschilderd als een middel, zelfs als een essentieel middel, maar daarmee worden de verschrikkelijke effecten die het verschijnsel heeft op de mensen die er echt onder lijden, miskend.


Lorsqu’il s’agit de développement, les personnes à la recherche d’une aide sont trop souvent dirigées vers des fonds existants, et trop rares sont les éléments pouvant prouver l’existence d’une véritable approche intégrée, qui impliquerait réellement des fonds supplémentaires et la mise sur la table de nouveaux plans de développement, bien que ce soient les APE, étant donné qu’ils prennent comme point de départ l’amélioration de la ...[+++]

Voor de ontwikkelingskant wordt te vaak verwezen naar al bestaande hulpfondsen. Van een echt geïntegreerde aanpak waarbij daadwerkelijk extra geld en nieuwe ontwikkelingsplannen op tafel komen, is vaak veel te weinig sprake. Dit terwijl juist met behulp van de EPA's de effectiviteit van hulp zou kunnen toenemen dankzij de versterkte lokale samenwerking waar ze van uitgaan.


Bien que deux instruments efficaces aient été mis au point sur la base de l’article 9 (opérations «coup de balai» et approches communes), l’expérience a montré que le cadre de coordination actuel était encore trop vague. Il manque notamment d’une procédure de coordination transparente et bien définie, de clarté quant au rôle et aux responsabilités des différents acteurs et aux conséquences de l’inaction.

Hoewel er op basis van artikel 9 twee effectieve handhavingsinstrumenten zijn ontwikkeld (bezemacties en gemeenschappelijke handhavingsbenaderingen), heeft de ervaring uitgewezen dat het huidige coördinatiekader nog te vaag is, waarbij het vooral ontbreekt aan een welomschreven en transparante coördinatieprocedure, duidelijkheid met betrekking tot de respectieve rollen en verantwoordelijkheden van de spelers en de gevolgen van niet-handelen.


Bien qu'il soit manifestement trop tôt pour tirer les enseignements de cette expérience, ce qui ne pourra se faire qu'à la lumière d'une évaluation complète spécifiquement axée sur le caractère durable des retours et sur la sécurité des intéressés, on peut affirmer dès à présent qu'il faudrait à l'avenir adopter une approche plus intégrée.

Het is uiteraard nog te vroeg om lessen te trekken uit die ervaring, die uitgebreid zal moeten worden geëvalueerd, met de nadruk op de duurzaamheid van de terugkeer en de veiligheid van de repatrianten, maar in de toekomst dient zeker aan een meer geïntegreerde aanpak de voorkeur te worden gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’approche bien trop ->

Date index: 2022-01-03
w