Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALS
ANLI
Armée
Armée de l'air
Armée de métier
Armée du Liban du sud
Armée du Liban-sud
Armée nationale de libération irlandaise
Armée nationale irlandaise de libération
CFOA
Centre de formation de l'armée
Contingent de l'armée
FOAP
Fo appl
Force aérienne
Forces armées
Formation d'application
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
Légion
Militaire
Musée royal de l'armée et d'histoire militaire
Professionnalisation des forces armées
Rente d'incorporés de force dans l'armée allemande

Vertaling van "l’armée marocaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formation d'application (1) | Centre de formation de l'armée (2) | centre de formation de l'armée (3) [ FOAP | fo appl | CFOA ]

training unit


rente d'incorporés de force dans l'armée allemande

rente voor de verplicht ingelijfden bij het Duitse leger


Musée royal de l'armée et d'histoire militaire

Koninklijk Museum van het Leger en van de Krijgsgeschiedenis




Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Marokkaanse Islamitische Strijdersgroep | GICM [Abbr.]


armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


armée de métier [ professionnalisation des forces armées ]

beroepsleger [ omvorming tot beroepsleger ]


Armée nationale de libération irlandaise | Armée nationale irlandaise de libération | ANLI [Abbr.]

Iers Nationaal Bevrijdingsleger


Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]

Zuidlibanese leger | SLA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Combien d'élèves ont été concernés par cette mission? b) Comment le choix du Maroc s'est-il opéré? c) Y'a-t-il eu une collaboration avec l'armée marocaine durant ce stage?

1. a) Hoeveel leerlingen hebben er aan die missie deelgenomen? b) Op grond van welke criteria werd er voor Marokko gekozen? c) Werd er tijdens die stage met het Marokkaanse leger samengewerkt?


Cela améliore également la perception de la situation géopolitique et militaire d'une autre partie du monde. c) La collaboration entre le détachement belge et l'armée marocaine se limite aux aspects logistiques et organisationnels d'un camp militaire.

Dit verbetert ook het inzicht in de geopolitieke en militaire situatie van een ander deel van de wereld. c) De samenwerking tussen het Belgische detachement en het Marokkaanse leger is beperkt tot de logistieke en organisatorische aspecten van een militair kamp.


La mission des Nations unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) fut chargée de veiller au respect du cessez-le-feu et de contrôler le retrait de l'armée marocaine.

De « Mission des Nations unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental » (MINURSO) moest toezien op het staakt-het-vuren en controle uitoefenen op de terugtrekking van het Marokkaans leger.


Le ministère marocain de l'Intérieur relie le groupe dirigé par Belliraj à Al Quaïda et déclare que le butin des attaques à main armée servait à financer le terrorisme international depuis la Belgique.

Het Marokkaanse ministerie van Binnenlandse Zaken linkt de groep rond Belliraj aan Al Qaida. Zijn netwerk zou ook verantwoordelijk zijn voor verschillende overvallen die dienden om vanuit België de internationale terreur te financieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
105. rappelle les inquiétudes exprimées par le Bureau des Nations unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) au sujet du fait que le Sahara occidental reste l'une des régions les plus minées au monde; note que les mines antipersonnel présentes au Sahara occidental ont fait au moins 2 500 victimes depuis 1975, continuent à menacer des milliers de nomades sahraouis, et représentent un obstacle majeur à la résolution du différend et de la situation des réfugiés au Sahara occidental; salue dès lors le travail accompli par la MINURSO, l'armée royale marocaine, le Front Polisario, Landmine Action, et d'autres, afin de cartographier ...[+++]

105. herinnert aan de zorgen van het Bureau van de Verenigde Naties voor projectdiensten (UNOPS) dat de Westelijke Sahara nog altijd een van de gebieden ter wereld is met de meeste landmijnen; wijst erop dat landmijnen in de Westelijke Sahara ten minste 2 500 tragische slachtoffers hebben geëist sinds 1975, nog altijd een bedreiging zijn voor vele duizenden Sahrawi-nomaden, en een ernstige belemmering vormen voor de oplossing van het conflict in de Westelijke Sahara en de vluchtelingensituatie; prijst in dit verband het werk van de MINURSO, het Koninklijke Marokkaanse Leger, het Polisario-front, Landmine Action en andere organisaties o ...[+++]


108. rappelle les inquiétudes exprimées par le Bureau des Nations unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) au sujet du fait que le Sahara occidental reste l'une des régions les plus minées au monde; note que les mines antipersonnel présentes au Sahara occidental ont fait au moins 2 500 victimes depuis 1975, continuent à menacer des milliers de nomades sahraouis, et représentent un obstacle majeur à la résolution du différend et de la situation des réfugiés au Sahara occidental; salue dès lors le travail accompli par la MINURSO, l'armée royale marocaine, le Front Polisario, Landmine Action, et d'autres, afin de cartographier ...[+++]

108. herinnert aan de zorgen van het Bureau van de Verenigde Naties voor projectdiensten (UNOPS) dat de Westelijke Sahara nog altijd een van de gebieden ter wereld is met de meeste landmijnen; wijst erop dat landmijnen in de Westelijke Sahara ten minste 2 500 tragische slachtoffers hebben geëist sinds 1975, nog altijd een bedreiging zijn voor vele duizenden Sahrawi-nomaden, en een ernstige belemmering vormen voor de oplossing van het conflict in de Westelijke Sahara en de vluchtelingensituatie; prijst in dit verband het werk van de MINURSO, het Koninklijke Marokkaanse Leger, het Polisario-front, Landmine Action en andere organisaties o ...[+++]


Les forces armées marocaines ont tué un jeune Sahraoui et un citoyen espagnol a perdu la vie dans des circonstances incertaines.

Het Marokkaanse leger heeft een jonge Sahrawi gedood en tevens is een Spaans burger onder onopgehelderde omstandigheden gestorven.


La réaction violente de la police et de l’armée marocaines cette semaine, dans le but de démanteler ces camps, a entraîné un nombre non précisé d’arrestations et fait des centaines de blessés, de disparus et aussi, malheureusement, de morts.

De gewelddadige actie in de afgelopen week van de politie en het leger van Marokko in een poging om de tentenkampen te ontmantelen, heeft geresulteerd in ontelbare arrestaties, honderden gewonden en vermisten en, schandalig genoeg, ook in dodelijke slachtoffers.


C. considérant que, le 8 novembre dernier, l'armée et la police marocaines ont lancé une attaque brutale contre le camp, massacrant plus de douze personnes, parmi lesquelles un citoyen espagnol, Babi Hamday Buyema, faisant des milliers de blessés et arrêtant des centaines de personnes qui se trouvaient dans le camp,

C. overwegende dat op 8 november het Marokkaanse leger en politie een gewelddadige aanval op het kamp hebben uitgevoerd, resulterend in de dood van meer dan tien mensen, onder wie de Spaanse staatsburger Bani Hamadi Bujemaa, en duizenden gewonden, en honderden bewoners van het kamp hebben gearresteerd,


Récemment, l'armée belge a communiqué à l'état-major de l'armée marocaine des informations concernant des obusiers excédentaires et ce, en vue d'une éventuelle vente de ces derniers au Maroc.

Onlangs gaf het Belgische leger aan de generale staf van het Marokkaanse leger informatie over overtollige houwitsers, dit met het oog op een eventuele verkoop van de houwitsers aan Marokko.


w