Si un tel conseil consultatif avait été en place dans le cas présent, je ne pense pas que nous aurions reçu les recommandations initiales de réductions drastiques des TAC de merlu accompagnées d’objectifs stricts de limitation de l’effort qui ont été proposées par la Commission et qui ont choqué les membres de la commission de la pêche.
Als er nu al een regionale adviesraad had bestaan, dan hadden wij waarschijnlijk niet te maken gehad met de oorspronkelijke aanbevelingen voor drastische verlaging van de totale toegestane vangsten en de door de Europese Commissie, tot ontsteltenis van de Commissie visserij, gestelde doelen ten aanzien van de beperking van de visserij-inspanning.