Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’avis du conseil national du travail sur ce sujet sera pris » (Français → Néerlandais) :

Dans la mesure où un système de ‘compte-carrière’ ne peut être appréhendé séparément de l’ensemble des systèmes de congés existants, l’avis du Conseil national du Travail sur ce sujet sera pris après que soit rendu l’avis définitif concernant l’évaluation des systèmes de congés.

Aangezien een systeem van ‘loopbaanrekening’ niet los kan gezien worden van het geheel van de bestaande verlofstelsels, zal het advies van de Nationale Arbeidsraad in dat verband worden ingewonnen na het definitieve advies rond de evaluatie van de verlofstelsels


« Dans les conditions qu'Il détermine, le Roi peut par arrêté délibéré en Conseil des Ministres et pris avant le 1 juillet 1976, et après avis du Conseil national du Travail, diminuer le montant des cotisations qui sont à charge des employeurs qu'Il détermine et qui résultent de l'application de l'article 17 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et de l'article 57 des lois re ...[+++]

« Onder de voorwaarden die Hij bepaalt, kan de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit genomen vóór 1 juli 1976 en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, het bedrag van de bijdragen verminderen die ten laste vallen van de werkgevers die Hij aanduidt, en die voortvloeien uit de toepassing van artikel 17 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en van artikel 57 van de wetten betreffende de schadeloosstellin ...[+++]


Pour la détermination de la quotité de la masse salariale qui est consacrée à la formation, le Roi détermine, après avis du Conseil national du Travail et des communautés et régions, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, quels efforts relatifs à la formation et quelles formations sont pris en compte, dont au ...[+++]

De Koning bepaalt, na het advies van de Nationale Arbeidsraad en van de gemeenschappen en de gewesten, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, voor het vaststellen van het aandeel van de loonmassa dat aan opleiding werd besteed, welke inspanningen inzake opleiding en welke opleidingen worden meegeteld, waarbij minstens de opleidingen bedoeld in de bepaling onder a) en b) worden meegeteld.


Le Roi détermine, après avis du Conseil national du Travail, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la manière dont le travailleur sera informé de son crédit formation.

De Koning bepaalt, na advies van de Nationale Arbeidsraad, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de wijze waarop de werknemer in kennis wordt gesteld van zijn opleidingskrediet.


Le Roi détermine, après avis du Conseil national du Travail, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les mentions minimales devant figurer dans ce compte et la manière dont ce compte sera organisé et géré;

De Koning stelt, na het advies van de Nationale Arbeidsraad, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de minimale vermeldingen vast die in deze rekening moeten worden opgenomen en de wijze waarop deze rekening wordt georganiseerd en beheerd;


À la suite des décisions prises lors du Conseil des ministres extraordinaire qui s'est tenu à Ostende le 21 mars 2004 et de l'avis du Conseil national du travail du 21 septembre 2006, le plafond salarial maximal pris en compte pour le calcul des prestations en matière d'accidents du travail ...[+++]

In navolging van beslissingen van de bijzondere Ministerraad van Oostende van 21 maart 2004 en het advies van de NAR van 21 september 2006 wordt het maximale loonplafond dat in aanmerking wordt genomen om de uitkeringen inzake arbeidsongevallen te berekenen vanaf 1 januari 2007 met 1 % verhoogd.


L'arrêté royal déterminant les conditions de la mise à disposition prévue au § 1 sera pris, après avis du Conseil national du travail, en tenant compte des éléments suivants :

Het in het eerste lid bedoelde koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden van terbeschikkingstelling zal na het advies van de Nationale Arbeidsraad worden vastgesteld met inachtneming van de volgende elementen :


L'arrêté royal déterminant les conditions de la mise à disposition prévue au § 1 sera pris, après avis du Conseil national du travail, en tenant compte des éléments suivants :

Het in het eerste lid bedoelde koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden van terbeschikkingstelling zal na het advies van de Nationale Arbeidsraad worden vastgesteld met inachtneming van de volgende elementen :


En effet, il sera impossible de réaliser les adaptations légales requises par cette nouvelle disposition — adaptation des conventions collectives du travail, avis du Conseil national du travail, avis du Conseil d'État — pour la date initialement prévue.

De wettelijke aanpassingen die deze nieuwe bepaling vereist — aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten, adviezen van de Nationale Arbeidsraad, adviezen van de Raad van State — kunnen immers onmogelijk worden uitgevoerd tegen de oorspronkelijk voorziene datum.


Considérant l'avis n° 1.992 que le Conseil national du Travail a émis à ce sujet le 27 septembre 2016;

Overwegende dat de Nationale Arbeidsraad hierover op 27 september 2016 het advies nr. 1.992 heeft uitgebracht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avis du conseil national du travail sur ce sujet sera pris ->

Date index: 2022-11-16
w