Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’avocat général constate donc » (Français → Néerlandais) :

Dans la présente affaire, l’avocat général constate donc que les informations recueillies par la Commission durant le déroulement de la procédure d’infraction (informations que, par ailleurs, toutes les parties défenderesses ne détiennent pas, puisqu’il peut s’agir d’informations soumises au secret professionnel) n’ont pas été fournies au tribunal de commerce de Bruxelles.

In deze zaak stelt de advocaat-generaal vast dat de informatie die de Commissie tijdens de inbreukprocedure heeft vergaard (informatie waarover overigens niet alle verwerende ondernemingen beschikken omdat het kan gaan om informatie waarop het beroepsgeheim rust), niet aan de Rechtbank van koophandel te Brussel is overgelegd.


L'impossibilité, pour un référendaire, d'être nommé procureur général et avocat général paraît donc d'autant plus singulière.

De onmogelijkheid voor een referendaris om benoemd te worden tot procureur-generaal en advocaat-generaal komt aldus nog eigenaardiger voor.


On constate donc un contexte de criminalisation des personnes aidant les sans-papiers dans le cadre d'une relation de travail légalement reconnue (les travailleurs sociaux, avocats, médecins, psychologues) ou dans un cadre de solidarité citoyenne.

We stellen dan ook vast dat personen die mensen zonder papieren helpen, in het kader van een wettelijk erkende arbeidsrelatie (maatschappelijk werkers, advocaten, artsen, psychologen) of om redenen van burgerlijke solidariteit, worden gecriminaliseerd.


On constate donc un contexte de criminalisation des personnes aidant les sans-papiers dans le cadre d'une relation de travail légalement reconnue (les travailleurs sociaux, avocats, médecins, psychologues) ou dans un cadre de solidarité citoyenne.

We stellen dan ook vast dat personen die mensen zonder papieren helpen, in het kader van een wettelijk erkende arbeidsrelatie (maatschappelijk werkers, advocaten, artsen, psychologen) of om redenen van burgerlijke solidariteit, worden gecriminaliseerd.


On constate donc un parallélisme avec la procédure fiscale dans laquelle c'est également le procureur général qui décide de la transmission de certaines données à l'administration fiscale.

Aldus bestaat er een parallellisme met de fiscale procedure, waar het ook de procureur-generaal is die beslist of hij bepaalde gegevens doorspeelt aan de belastingadministratie.


On constate donc un parallélisme avec la procédure fiscale dans laquelle c'est également le procureur général qui décide de la transmission de certaines données à l'administration fiscale.

Aldus bestaat er een parallellisme met de fiscale procedure, waar het ook de procureur-generaal is die beslist of hij bepaalde gegevens doorspeelt aan de belastingadministratie.


Enfin, s’agissant du protocole n° 20, l’avocat général constate que celui-ci n’a pas pour objectif de conférer des privilèges particuliers au Royaume-Uni, mais a été adopté pour tenir compte du souhait de cet État membre de maintenir, d’une part, les contrôles aux frontières avec la majorité des États membres et, d’autre part, la « zone de voyage commune » existant avec l’Irlande.

Ten slotte stelt de advocaat-generaal vast dat Protocol nr. 20 niet tot doel heeft bijzondere voorrechten aan het Verenigd Koninkrijk toe te kennen, doch is vastgesteld om rekening te houden met de wens van die lidstaat om ten eerste de controles aan de grenzen met de meerderheid van de lidstaten te handhaven en ten tweede, het „gemeenschappelijk reisgebied” dat tussen het Verenigd Koninkrijk en Ierland bestaat, in stand te houden.


Dans l’affaire C-411/10, l’avocat général constate en outre que le protocole (n° 30) sur l’application de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne à la Pologne et au Royaume-Uni – annexé au Traité sur l’Union européenne et au Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne – ne peut pas être considéré comme une clause générale de non-participation du Royaume-Uni et de la Pologne à l’application de la Charte des droits fondamentaux.

In het kader van zaak C-411/10 stelt de advocaat-generaal voorts vast dat Protocol nr. 30, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, betreffende de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie op Polen en het Verenigd Koninkrijk, niet als een algemene opt-out van het Verenigd Koninkrijk en de Republiek Polen op het Handvest moet worden beschouwd.


L'avocat général constate que la réglementation adoptée par la commune de Maastricht fait partie également de ce combat et doit donc être considérée comme valide en raison de sa contribution à la préservation de l'ordre public européen.

De advocaat-generaal stelt vast dat de regeling van de gemeente Maastricht onderdeel van deze strijd uitmaakt en dat deze dus ook vanwege haar bijdrage aan de handhaving van de Europese openbare orde als geldig moet worden beschouwd.


L'Avocat général est donc d'avis qu'une réglementation qui fixe un tarif professionnel pour les honoraires des avocats pour les services extrajudiciaires est compatible avec le droit communautaire de la concurrence à condition qu'elle ait été soumise à une supervision effective par l’État et que le pouvoir du juge d'y déroger, lorsqu'il tranche un litige relatif au montant des honoraires, soit interprété en con ...[+++]

De advocaat-generaal is derhalve van mening dat een regeling die een beroepstarief voor de advocatenhonoraria voor buitengerechtelijke diensten vaststelt, verenigbaar is met het communautaire mededingingsrecht, mits zij onderworpen aan effectief overheidstoezicht is geweest, en de bevoegdheid van de rechter om van de regeling af te wijken wanneer hij uitspraak doet in een geschil over het bedrag van honoraria, in overeenstemming met het gemeenschapsrecht aldus wordt uitgelegd dat het concurrentiebeperkende effect van die regeling wordt beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avocat général constate donc ->

Date index: 2024-06-03
w