Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
Actionner en justice
Agir en justice
Aller en justice
Assistant de justice
Assistante de justice
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Département de la justice
Engager une procédure judiciaire
Juridiction communautaire
Justice restauratrice
Justice réparatrice
Ministère de la justice
Ministère de la justice des Etats-Unis
Médiateur de justice
Médiatrice de justice
Poursuivre en justice

Traduction de «l’e-justice je veux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]




assistante de justice | assistant de justice | assistant de justice/assistante de justice

referendaris


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


actionner en justice | agir en justice | aller en justice | engager une procédure judiciaire | poursuivre en justice

gedingvoeren | in rechte optreden | voor het gerecht dagen


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


justice réparatrice | justice restauratrice

herstelrecht


Département de la justice | ministère de la justice | ministère de la justice des Etats-Unis

ministerie van Justitie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec mon collègue, K. Geens, ministre de la Justice, je veux établir un état des lieux à ce sujet afin d'examiner ensemble quelles mesures réglementaires ou non doivent encore être adoptées, en ce compris la question concernant le protocole d'accord "Violence contre la police" et une circulaire conjointe en la matière.

Samen met mijn ambtgenoot, K. Geens, minister van Justitie, wil ik een stand van zaken opstellen om zo samen na te gaan welke maatregelen, al dan niet op regelgevend vlak, nog genomen dienen te worden. Hierbij inbegrepen is er de vraag over het ontwerp van protocolakkoord "geweld tegen de politie" en een gezamenlijke omzendbrief over deze materie.


Mais c’est avec plaisir que je m’étendrai sur (i) la façon dont je veux ancrer l’indépendance dans les entités autonomisées ; (ii) les objectifs spécifiques des contrats de gestion pour les clusters autonomes ; (iii) la façon dont je veux réaliser une collaboration plus étroite entre les Établissements scientifiques fédéraux et les universités ; ou encore (iv) la façon dont je veux impliquer les États fédérés dans la politique scientifique fédérale.

Maar met plezier zal ik dan willen uitwijden over (i) hoe ik de autonomie wil verankeren in de verzelfstandigde entiteiten ; (ii) welke de specifieke doelstellingen zijn van de beheersovereenkomsten voor de autonome clusters ; (iii) hoe ik een nauwere samenwerking wil realiseren tussen de FWI en de universiteiten ; of nog (iv) hoe ik de deelstaten wil betrekken bij het federale wetenschapsbeleid.


Avec ce plan, auquel je travaille d'une manière intensive, je veux m'attaquer à la discrimination sur base de genre sur le lieu de travail.

Met dit plan, waaraan ik hard werk, wil ik de discriminatie op de werkvloer op basis van gender gericht aanpakken.


Dans ce cadre, je veux également remarquer que l'accord de gouvernement prévoit d'examiner la cohérence du système de paiement des allocations sociales aux détenus durant la période de détention et d'intégrer l'administration pénitentiaire du SPF Justice dans le réseau de la Banque Carrefour.

Ik wil in dit kader ook opmerken dat het regeerakkoord voorziet om de coherentie van het stelsel van betalingen van sociale uitkeringen aan de gedetineerden tijdens de detentieperiode te onderzoeken en om de penitentiaire administratie van de FOD Justitie in het netwerk van de Kruispuntbank te integreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Comme je l’ai déjà exposé, je veux rechercher un point d’équilibre entre d’une part le développement économique de l’aéroport de Bruxelles-National, les emplois directs et indirects qu’il génère et d’autre part des solutions structurelles permettant de réduire autant que possible les nuisances sonores, en tenant compte bien sûr, des impératifs liés à la sécurité du transport aérien.

2) Zoals ik het reeds heb aangegeven wil ik zoeken naar een punt van evenwicht tussen, enerzijds, de economische ontwikkeling van de luchthaven van Brussel-Nationaal en de rechtstreekse en onrechtstreekse banen die geschapen worden en, anderzijds, structurele oplossingen die het mogelijk maken om de geluidshinder zoveel mogelijk te beperken, daarbij uiteraard rekening houdend met de vereisten inzake veiligheid van het luchtverkeer.


Dans la mesure où je veux croire à l'avenir de la profession d'Expert en automobile, j'ai considéré que la mise en place de l'Institut pouvait constituer une avancée déterminante, de sorte qu'il était fondamental que cet Institut naisse sous les meilleurs auspices.

In zoverre ik wil geloven in de toekomst van het beroep van Automobieldeskundige - en dat wil ik ook -, beschouw ik het totstandkomen van dit Instituut als een belangrijke stap in de goede richting, waarbij het wel van fundamenteel belang is dat het Instituut onder het best mogelijke gesternte het daglicht ziet.


(*) - Question orale (n° 1141) de Mme Françoise SCHEPMANS à Mme Céline FREMAULT, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, concernant « le partenariat télévisé entre Actiris et la RTBF 'Je veux ce jooooooooob !' ».

(*) - Mondelinge vraag (nr. 1141) van Mevr. Françoise SCHEPMANS aan Mevr. Céline FREMAULT, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, betreffende « het televisiepartnerschap tussen Actiris en de RTBF 'Je veux ce jooooooooob !' ».


Je veux ici insister sur la nécessaire chronologie qu'il convient de suivre pour autoriser juridiquement le passage des zones de police anciennes vers la nouvelle zone.

Ik wil er op wijzen dat er een zekere chronologie moet worden gevolgd om de overgang van de vorige politiezones naar de nieuwe zone juridisch mogelijk te maken.


De commun accord avec mon Collègue Marc Verwilghen, Ministre de la Justice, je suis persuadé que l'application de ce concept à la police intégrée peut mener à une nouvelle culture policière en Belgique, une culture policière qui est complètement intégrée dans la société et qui répond entièrement aux attentes et besoins de la population.

In samenspraak met mijn Collega Marc Verwilghen, de Minister van Justitie, ben ik ervan overtuigd dat de toepassing van dit concept op de geïntegreerde politie kan leiden tot een nieuwe politionele cultuur in België, een politiecultuur die volledig is geïntegreerd in de samenleving en dat volledig aan de behoeften en verwachtingen van de bevolking voldoet.


- Je veux encore une fois rappeler ici l'article 44 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981.

- Ik wil hier nog eens herinneren aan artikel 44 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981.


w