Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’efficacité avec laquelle nous utilisons " (Frans → Nederlands) :

L'efficacité ou la productivité des ressources peut se définir comme l'efficacité avec laquelle nous utilisons l'énergie et les matières dans tous les secteurs de l'économie, c'est-à-dire la valeur ajoutée par unité de ressource consommée.

Het rendement of de productiviteit van hulpbronnen kan worden omschreven als de doelmatigheid waarmee we energie en materialen door de gehele economie heen gebruiken, ofwel de toegevoegde waarde per eenheid aan input van hulpbronnen.


C’est la raison pour laquelle nous n’utilisons pas de chiffres ou de statistiques en la matière.

Daarom hanteren we hieromtrent geen cijfers of statistieken.


Pour l'exploitation de notre réseau, le Service Alerte à la charge de ces installations, prends plusieurs facteurs en considérations. Les facteurs que nous utilisons sont: - un test hebdomadaire en 20 KHz; - un test réel qui a eu lieu de manière trimestrielle; c'est d'ailleurs la période sur laquelle se porte votre requête.

Voor de exploitatie van ons netwerk houdt de Dienst Alarmering, die met deze installaties belast is, rekening met meerdere factoren, namelijk: - een wekelijkse test in 20 KHz; - een reële test die driemaandelijks plaatsvindt; dat is trouwens de periode waarop uw verzoek betrekking heeft.


Je félicite également la Commission pour l’efficacité avec laquelle elle nous a fourni les règles transitoires actuelles.

Ik wil ook de Commissie feliciteren met de efficiënte wijze waarop zij ons de onderhavige tijdelijke richtsnoeren heeft verschaft.


Nous discutons un rapport d’après lequel nous savons que le travail a une grande valeur, qu’il doit être adéquatement payé et que cette rémunération doit être différenciée sur la base de critères tels que la nature du travail, l’efficacité avec laquelle il est exécuté, la capacité à créer de la valeur ajoutée, et non sur des critères de genre.

We weten dat werk bijzonder waardevol is, dat ieder individu naar behoren voor zijn werk moet worden betaald en dat deze beloning kan verschillen op basis van criteria als het soort werk, de doeltreffendheid waarmee het wordt uitgevoerd en het vermogen om toegevoegde waarde te creëren, maar niet op basis van het geslacht.


" Pour aborder les questions de sciences naturelles, nous utilisons la méthode expérimentale, selon laquelle une hypothèse est émise pour une explication possible, l'hypothèse est testée (à l'aide d'observations et/ou de recherches expérimentales) et ensuite elle est confirmée ou éventuellement corrigée.

« Om natuurwetenschappelijke vraagstukken te benaderen doet men een beroep op de zogenaamde proefondervindelijke methode, waarbij een hypothese voor een mogelijke verklaring wordt opgesteld, de hypothese wordt getoetst (aan de hand van observaties en/of experimenteel onderzoek) waarna deze wordt bevestigd of eventueel bijgesteld.


Si nous entendons faire face à la demande et améliorer davantage l’efficacité avec laquelle nous utilisons l’énergie et les technologies existantes, notre seul choix consiste à développer le secteur des énergies renouvelables, qui offre la seule alternative plausible à long terme.

Het enige wat we kunnen doen om aan de vraag te voldoen, is uitbreiding van de sector van de hernieuwbare energie. Dat is op de lange termijn het enige zinvolle alternatief. Daarnaast moeten we de efficiëntie van het energiegebruik en van de bestaande technologieën verder verbeteren.


Nous devons œuvrer afin de garantir qu’elles serviront d’une espèce de guide pour nos actions, que l’efficacité à laquelle nous parviendrons dans ce domaine contribue à l’obtention de plus et de meilleurs résultats objectifs, qui justifieront à leur tour l’allocation de budgets plus importants et généreux dans un domaine qui n’est plus secondaire ou périphérique ou un simple moyen d’avoir bonne conscience, et que ce domaine devienne une véritable priorité au sein des polit ...[+++]

We moeten ons uiterste best doen om hier een soort leidraad voor ons handelen van te maken. We moeten waarborgen dat de effectiviteit die we op dit terrein bereiken bijdraagt aan meer en betere objectieve resultaten, die bovendien zullen rechtvaardigen dat er meer middelen beschikbaar zullen komen voor dit gebied, dat niet langer een secundair of perifeer onderwerp is of iets waarmee we slechts ons geweten sussen. We moeten, tot slot, zorgen dat dit terrein zich ontwikkelt tot een echte prioriteit in het beleid van de Europese Unie.


L'efficacité ou la productivité des ressources peut se définir comme l'efficacité avec laquelle nous utilisons l'énergie et les matières dans tous les secteurs de l'économie, c'est-à-dire la valeur ajoutée par unité de ressource consommée.

Het rendement of de productiviteit van hulpbronnen kan worden omschreven als de doelmatigheid waarmee we energie en materialen door de gehele economie heen gebruiken, ofwel de toegevoegde waarde per eenheid aan input van hulpbronnen.


Ce qui nous distingue, c’est notre engagement en faveur de l’unité de l’Europe dans sa diversité et c’est la raison pour laquelle nous utilisons toutes les langues de l’Union européenne au sein du Parlement européen.

U hebt terecht gesproken over de talen. Wij onderscheiden ons door het feit dat wij ons inzetten voor eenheid in diversiteit in Europa, en daarom hebben wij ook alle talen van de Europese Unie hier in het Europees Parlement.


w