Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’enquête de cette année comportait " (Frans → Nederlands) :

Le débat engagé au cours de cette année, et étayé d'enquêtes économiques[6], a clairement mis en relief la diversité et l'incidence des obstacles à la mobilité qui subsistent au sein de l'UE.

Het tijdens dit Jaar gelanceerde debat heeft, gestaafd door economische onderzoeken[6], duidelijk de verscheidenheid en het effect van de resterende obstakels voor mobiliteit in de EU laten zien.


D'après cette enquête, 39% des sondés ont annulé des projets de recherche et développement concernant les organismes génétiquement modifiés (OGM) ces quatre dernières années, invoquant essentiellement le manque de clarté du cadre réglementaire et les incertitudes liées à la situation du marché.

Uit die studie blijkt dat 39% van de respondenten tijdens de laatste vier jaar OO-projecten op het gebied van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) hebben stopgezet.


Toutefois, une enquête réalisée cette année par TreinTramBus, l'association d'usagers des trains, trams et bus, révèle que 66 % des usagers préfèrent acheter leur billet de train au guichet.

Uit een enquête die reizigersvereniging TreinTramBus eerder dit jaar hield, blijkt nochtans dat 66 % zijn treinticket het liefst aan het loket koopt.


L'enquête de la Commission a conclu que l'Irlande avait accordé des avantages fiscaux illégaux à Apple, ce qui a permis à cette dernière de payer nettement moins d'impôts que les autres sociétés pendant de nombreuses années.

Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat Ierland verboden belastingvoordelen aan Apple heeft toegekend, waardoor het bedrijf gedurende vele jaren beduidend minder belasting hoefde te betalen dan andere bedrijven.


Plus particulièrement, les résultats de cette enquête alimenteront des propositions législatives sur une nouvelle organisation du marché de l’électricité qui devraient être présentées plus tard dans l’année.

Met name zullen de uitkomsten van het onderzoek worden meegenomen in de wetgevingsvoorstellen voor een herziene vormgeving van de elektriciteitsmarkt die later dit jaar zullen worden ingediend.


Le présent rapport répond à cette demande en reprenant notamment le compte rendu des enquêtes de contrôle terminées et transmises au cours de cette période au Comité permanent R par son Service d'enquêtes. Le Comité R a également estimé opportun d'y joindre le texte de deux enquêtes clôturées au début de l'année 2000, dont le « rapport complémentaire sur la manière dont les services belges ...[+++]

Het hiernavolgend verslag beantwoordt aan dit verzoek en herneemt onderdeel de verslagen van de toezichtsonderzoeken die in deze periode door zijn Dienst Enquêtes werden afgesloten en doorgezonden aan het Vast Comité I. Het Comité I achtte het eveneens opportuun om hierbij twee toezichtsonderzoeken toe te voegen die in het begin van het jaar 2000 werden afgesloten, waaronder het aanvullend verslag over de wijze waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een netwerk « Echelon » genaamd, voor het ond ...[+++]


Le présent rapport répond à cette demande en reprenant notamment le compte rendu des enquêtes de contrôle terminées et transmises au cours de cette période au Comité permanent R par son Service d'enquêtes. Le Comité R a également estimé opportun d'y joindre le texte de deux enquêtes clôturées au début de l'année 2000, dont le « rapport complémentaire sur la manière dont les services belges ...[+++]

Het hiernavolgend verslag beantwoordt aan dit verzoek en herneemt onderdeel de verslagen van de toezichtsonderzoeken die in deze periode door zijn Dienst Enquêtes werden afgesloten en doorgezonden aan het Vast Comité I. Het Comité I achtte het eveneens opportuun om hierbij twee toezichtsonderzoeken toe te voegen die in het begin van het jaar 2000 werden afgesloten, waaronder het aanvullend verslag over de wijze waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een netwerk « Echelon » genaamd, voor het ond ...[+++]


Étant donné l'important taux de réponse à cette enquête volontaire et le rappel envoyé aux hôpitaux qui n'avaient pas encore complété l'enquête — les résultats des enquêtes entre-temps complétées n'ont pas encore été traités —, nous en concluons que tous les hôpitaux belges sont confrontés chaque année à l'une ou l'autre forme de criminalité.

Gelet op de grote respons op deze vrijwillige enquête en tevens op het rappel tot het invullen van de enquête bij de ziekenhuizen die de enquête — waarvan de resultaten nog niet werden verwerkt — nog niet hadden ingevuld, gaan wij ervan uit dat elk ziekenhuis in België jaarlijks met een of andere vorm van criminaliteit te maken heeft.


Elle a porté sur plus de 100 000 entreprises européennes issues de treize États membres (+ Norvège) et a obtenu un taux de réponse proche de 50 %. Cette enquête a été renouvelée en 2002 dans les quinze États membres (sur un échantillon constitué de plus de 135 000 entreprises) et sera relancée régulièrement au cours des prochaines années.

In het kader van deze enquête werden meer dan 100 000 Europese ondernemingen in 13 lidstaten (en Noorwegen) benaderd en de respons bedroeg bijna 50%. De enquête werd in 2002 in alle 15 lidstaten herhaald (met een steekproefomvang van meer dan 135 000 ondernemingen) en zal in de komende jaren regelmatig opnieuw worden gehouden.


Il ressort d'une enquête réalisée cette année par le bureau d'études Inside Consulting, pour le compte d'Alcatel, que parmi les non-télétravailleurs, quatre employés sur dix ont déjà envisagé de changer de travail en raison de problèmes de déplacement entre le domicile et le lieu de travail.

Uit een enquête die dit jaar werd uitgevoerd door Inside Consulting in opdracht van Alcatel blijkt dat vier werknemers op tien er al aan hebben gedacht om van werk te veranderen wegens verplaatsingsproblemen tussen woon- en werkplaats.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enquête de cette année comportait ->

Date index: 2022-09-28
w