Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’enquête indique clairement " (Frans → Nederlands) :

L’avis d’ouverture de l’enquête indique clairement que les modules, les cellules et les wafers constituent le produit soumis à l’enquête.

In het bericht van inleiding van de procedure werd duidelijk vermeld dat het onderzochte product modules, cellen en wafers omvat.


La modification apportée indique clairement que rien ne change en ce qui concerne le dessaissemen pour tous les « actes d'un juge d'instruction » autres que ceux accomplis au cours d'une enquête judiciaire qu'il mène à l'égard d'une des parties à cette enquête.

Een dergelijke wijziging maakt duidelijk dat, wat betreft de onttrekking omwille van alle andere « daden van een onderzoeksrechter » dan die in de loop va neen door hem gevoerd gerechtelijk onderzoek verricht ten aanzien van een van de partijen in dit onderzoek, er niets veranderd.


La modification apportée indique clairement que rien ne change en ce qui concerne le dessaisissement pour tous les « actes d'un juge d'instruction » autres que ceux accomplis au cours d'une enquête judiciaire qu'il mène à l'égard d'une des parties à cette enquête.

Een dergelijke wijziging maakt duidelijk dat, wat betreft de onttrekking omwille van alle andere « daden van een onderzoeksrechter » dan die in de loop van een door hem gevoerd gerechtelijk onderzoek verricht ten aanzien van een van de partijen in dit onderzoek, er niets veranderd.


La modification apportée indique clairement que rien ne change en ce qui concerne le dessaisissement pour tous les « actes d'un juge d'instruction » autres que ceux accomplis au cours d'une enquête judiciaire qu'il mène à l'égard d'une des parties à cette enquête.

Een dergelijke wijziging maakt duidelijk dat, wat betreft de onttrekking omwille van alle andere « daden van een onderzoeksrechter » dan die in de loop van een door hem gevoerd gerechtelijk onderzoek verricht ten aanzien van een van de partijen in dit onderzoek, er niets veranderd.


La modification apportée indique clairement que rien ne change en ce qui concerne le dessaissemen pour tous les « actes d'un juge d'instruction » autres que ceux accomplis au cours d'une enquête judiciaire qu'il mène à l'égard d'une des parties à cette enquête.

Een dergelijke wijziging maakt duidelijk dat, wat betreft de onttrekking omwille van alle andere « daden van een onderzoeksrechter » dan die in de loop va neen door hem gevoerd gerechtelijk onderzoek verricht ten aanzien van een van de partijen in dit onderzoek, er niets veranderd.


Les diverses commissions d'enquête parlementaire (tueurs du Brabant, traite des êtres humains, enfants assassinés et disparus) ont pourtant indiqué clairement que ce segment de la police doit être placé sous contrôle.

De verschillende parlementaire onderzoekscommissies (bende van Nijvel, mensenhandel, vermoorde en vermiste kinderen) toonden nochtans duidelijk aan dat het desbetreffend segment van de politie onder controle moet staan.


L'autorité mentionne les raisons pour lesquelles l'enquête est demandée et indique clairement les éléments concernant lesquels l'enquête est demandée (par exemple : « prière d'effectuer une enquête pour déterminer si la date de naissance de la personne concernée est xx/xx/xxxx ou yy/yy/yyyy » ou « compte tenu du document X indiquant que la personne concernée n'est pas mariée et du document Y indiquant que cette personne est mariée, prière d'effectuer une enquête pour déterminer quel est l'état civil de la personne concernée »).

De autoriteit meldt om welke redenen het onderzoek gevraagd wordt en geeft duidelijk de elementen weer waarom het onderzoek gevraagd wordt (bij voorbeeld : « gelieve een onderzoek in te stellen om te bepalen of de geboortedatum van de betrokken persoon xx/xx/xxxx of yy/yy/yyyy is » of « rekening houdend met document X dat meldt dat de betrokken persoon ongehuwd is en met document Y dat meldt dat betrokken persoon gehuwd is, gelieve een onderzoek in te stellen om de burgerlijke staat van de betrokken persoon te bepalen »).


En outre, l'Office a déjà indiqué clairement que sa toute première priorité opérationnelle est le domaine des enquêtes internes, dans lequel une politique de tolérance zéro est pratiquée à l'égard de la corruption interne.

Bovendien heeft het Bureau reeds duidelijk gesteld dat zijn hoogste operationele prioriteit ligt op het gebied van het intern onderzoek, waar een beleid van nultolerantie voor interne corruptie wordt gehanteerd.


Les résultats de l'enquête indiquent clairement que peu d'articles de l'actuelle décision du Conseil ont été perçus comme "difficiles à comprendre" ou trop "théoriques".

De uitkomsten van de enquête wijzen duidelijk uit dat slechts weinig artikelen van het huidige Besluit van de Raad als 'moeilijk te begrijpen' of te 'theoretisch' overkomen.


Une des réponses données par les services de la Commission à l'enquête souligne que les termes "en principe" peuvent donner lieu à des interprétations divergentes et qu'il conviendrait d'indiquer clairement les cas dans lesquels le plafond de 50 % pourrait être dépassé.

Volgens één van de bijdragen aan de enquête van de Commissie is de frase "in beginsel" voor meer dan één interpretatie vatbaar en zou moeten worden aangegeven wanneer de grens van 50% mag worden overschreden.


w