Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’enquête n’a révélé aucune corrélation " (Frans → Nederlands) :

Comme indiqué au considérant 69, l'enquête n'a révélé aucune circonstance qui justifierait une approche différente de celle adoptée dans le réexamen intermédiaire.

Zoals uiteengezet in overweging 69, zijn uit het onderzoek geen omstandigheden gebleken die een andere aanpak zouden rechtvaardigen dan deze die in het tussentijdse nieuwe onderzoek is gevolgd.


L'enquête n'a révélé aucune circonstance qui justifierait une approche différente de celle adoptée dans le réexamen intermédiaire.

Uit het onderzoek zijn geen omstandigheden gebleken die een andere aanpak zouden rechtvaardigen dan deze die in het tussentijdse nieuwe onderzoek is gevolgd.


En outre, l’enquête n’a révélé aucune corrélation entre l’intégration verticale et des taux de rentabilité plus élevés puisque la pression tarifaire élevée a altéré cette corrélation.

Voorts heeft het onderzoek geen correlatie tussen verticale integratie en hogere winstgevendheid kunnen aantonen, aangezien deze correlatie als gevolg van de hoge prijsdruk is komen te vervallen.


4. L'enquête n'ayant révélé aucune anomalie, il ne me semble pas opportun de prendre contact avec mon collègue néerlandais.

4. Gelet op het feit dat het onderzoek geen onregelmatigheden heeft aangetoond, lijkt het mij niet aangewezen contact op te nemen met mijn Nederlandse collega.


À la suite d’un précédent rapport de la Omega Research Foundation citant plusieurs firmes belges, l’Administration des Douanes a mené une enquête approfondie qui n’a révélé aucune irrégularité.

Naar aanleiding van een eerder rapport van Omega Research Foundation waarin een aantal Belgische firma’s werden vernoemd, werd een uitvoerig onderzoek gevoerd door de Administratie der Douane.


Malgré les constatations auxquelles sont arrivées plusieurs commissions d'enquête parlementaires, aucun enquêteur ne peut plus être contraint de révéler ses informations.

Ondanks de vaststellingen in verschillende parlementaire onderzoeken kan geen enkele speurder worden verplicht om zijn informatie af te staan.


Même si je ne m'attendais pas à ce que la ministre « dévoilât la couronne », en révélant des informations confidentielles liées à l'enquête, j'ai été déçu de m'entendre répondre que : « Les services de police belges sont au courant des allégations exposées dans la presse mais ne disposent d'aucun élément permettant d'affirmer () des contacts commerciaux au départ de la Belgique ou que ce dernier ait pu organiser des trafics d'armes ...[+++]

Ook al had ik niet verwacht dat de minister 'de kroon zou ontbloten' en vertrouwelijke informatie uit het onderzoek zou meedelen, toch was ik ontgoocheld met het antwoord dat “de Belgische politiediensten op de hoogte zijn van de beschuldigingen die in de pers werden geuit. Ze beschikken echter over geen enkel element dat hen in staat stelt te bevestigen dat vanuit België handelsrelaties (..) tot stand zijn gekomen of dat die laatste vanuit België wapens heeft geleverd”.


La Commission a considéré qu’il convenait de clôturer la présente procédure, puisque l’enquête n’avait révélé aucun élément montrant que cette clôture n’était pas dans l’intérêt de la Communauté.

De Commissie was van oordeel dat deze procedure diende te worden beëindigd, daar bij het onderzoek niet is gebleken dat dit strijdig met het belang van de Gemeenschap is.


Étant donné que l'enquête n'a révélé aucun élément susceptible de corroborer l'allégation selon laquelle le marché communautaire ne satisfaisait pas aux conditions de concurrence normale en 1995 et en 1997, la Commission a estimé qu'il n'y avait aucune raison d'écarter les données en question.

Daar de Commissie tijdens haar onderzoek niets heeft gevonden dat erop wijst dat de concurrentievoorwaarden in de Gemeenschap in 1995 en 1997 niet normaal zouden zijn, is zij van oordeel dat er geen redenen zijn de door haar vastgestelde gegevens buiten beschouwing te laten.


Réponse : En concertation avec le secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan, le Haut Commissariat pour les réfugiés (UNHCR) a décidé de ne révéler aucun détail à propos des ONG en question afin de préserver le secret de l'enquête.

Antwoord : In overleg met secretaris-generaal Kofi Annan van de Verenigde Naties heeft het Hoog Commissariaat voor de vluchtelingen (UNHCR) beslist geen details te geven over de genoemde NGO's omwille van de bescherming van het onderzoek.


w