Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’entreprise a investi 700 millions " (Frans → Nederlands) :

Le lecteur a l'impression qu'il s'agit d'une photo récente. Or, le gouvernement fédéral a investi 700 millions de dollars entre 2000 et 2005 dans la reconstruction de la Tchétchénie.

De lezer heeft de indruk dat het om een recente foto gaat, maar de federale regering heeft tussen 2000 en 2005 700 miljoen dollar in de heropbouw van Tsjetsjenië geïnvesteerd.


Tous ces programmes (230 millions d’euros) viennent s’ajouter à ceux annoncés hier dans le contexte du sommet des entreprises UE-CELAC sur l’aide aux investissements et aux entreprises (118 millions d’euros) et, avec l’enveloppe régionale pour les Caraïbes (346 millions d’euros) également annoncée aujourd’hui, ils portent l’ensemble de mesures de l’Union européenne en faveur de l’Amérique latine et des Caraïbes à près de 700 millions d’euros.

Al deze programma's samen (€ 230 miljoen euro) komen bovenop de projecten die gisteren zijn aangekondigd in het kader van de bedrijfstop EU-Celac inzake investeringen en zakelijke ondersteuning (€ 118 miljoen). Samen met de ook vandaag aangekondigde regionale portefeuille voor het Caribisch gebied (€ 346 miljoen) komt het totale pakket aan EU-steun voor Latijns-Amerika en het Caribisch gebied daarmee op bijna € 700 miljoen.


La Commission estime que, chaque année, l'ACCIS permettra aux entreprises de l'Union d'économiser 700 millions € pour ce qui est des coûts de mise en conformité, et 1,3 milliard € grâce à la consolidation.

De Commissie schat dat de CCCTB het bedrijfsleven in de EU elk jaar een besparing zal opleveren van 700 miljoen euro aan lagere nalevingskosten en 1,3 miljard euro door consolidatie.


Entre 1973 et 1994, la Commission des Communautés européennes aura investi dans la promotion des technologies énergétiques nouvelles et innovantes quelque 2 milliards d'Ecus, dont 700 millions dans le cadre du programme THERMIE (90 - 94).

De investeringen van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in de stimulering van nieuwe en innoverende energietechnologie tussen 1973 en 1994 zullen oplopen tot zo'n twee miljard ecu, waarvan 700 miljoen in het kader van het THERMIE-programma (1990-1994).


Plus de 500.000 cadres taiwanais travaillent en Chine dans plus de 30.000 entreprises ayant investi plus de 60 millions de dollars US, créant plusieurs millions de jobs en Chine.

Meer dan 500.000 hoogopgeleide Taiwanezen werken in China in meer dan 30.000 ondernemingen die meer dan 60 miljoen dollar investeerden en werk verschaffen aan miljoenen Chinezen.


La Commission a, en outre, autorisé le Royaume-Uni à prendre une mesure financière en faveur de l'entreprise British Coal Corporation reflétant la charge importante pour l'entreprise des coûts de restructuration financés par des prêts et la réduction de valeur des actifs de cette entreprise intervenue au cours des dernières années, n'excédant pas la différence entre les prêts qui figureront à son bilan à la fin de l'année financière 1994/1995, soit environ 1.700 millions de livres sterling, et le produit éventuel de la vente des socié ...[+++]

De Commissie heeft voorts het Verenigd Koninkrijk goedkeuring verleend voor het treffen van een financiële voorziening ten behoeve van de onderneming British Coal Corporation met het oog op de belangrijke lasten van de door leningen gefinancierde herstructureringskosten voor de onderneming en de vermindering van de waarde van de activa van deze onderneming in de afgelopen jaren ten belope van ten hoogste het verschil tussen de leningen die aan het eind van het financiële jaar 1994/1995 op haar balans zullen staan, namelijk 1.700 miljoen UKL, en de eventuele opbrengst van de verkoop van regionale kolenmaatschappijen vermeerderd met de eve ...[+++]


La Commission européenne a déclaré les mesures prises par la Région Wallonne en faveur des Forges de Clabecq - notamment un apport de capital de 1,5 milliards de FB mais aussi l'octroi d'un crédit-relais de 700 millions, l'abandon de créances pour plus de 800 millions et le rééchelonnement des dettes de l'entreprise - comme étant incompatibles avec le marché commun.

De Europese Commissie heeft de maatregelen van het Waalse Gewest ten gunste van Forges de Clabecq - meer bepaald een kapitaalinbreng van 1,5 miljard BEF, alsook een overbruggingskrediet van 700 miljoen, de kwijtschelding van schulden voor meer dan 800 miljoen en de herschikking van de schulden van de onderneming - onverenigbaar verklaart met de gemeenschappelijke markt.


Entre 1999 et 2003, 21 entreprises auraient investi en Birmanie à concurrence de 16,8 millions d'euros.

Tussen 1999 en 2003 zouden 21 bedrijven voor een bedrag van 16,8 miljoen euro in Birma hebben geïnvesteerd.


L'origine de nonante pour-cent de ce montant de « cash » est, dans les grandes lignes, la suivante. En 2003 et en 2006, les actionnaires de La Poste, c'est-à-dire l'État et ensuite CVC et la Poste Danoise, ont investi 640 millions dans l'entreprise pour financer son plan de transformation.

In 2003 en 2006 hebben de aandeelhouders van De Post, namelijk de Staat en vervolgens CVC en de Deense Post 640 miljoen in de modernisering van het bedrijf geïnvesteerd.


Ces entreprises ont investi des dizaines de millions d'euros dans des usines qui ne tournent guère ou pas du tout.

Deze bedrijven investeerden tientallen miljoenen euro's in fabrieken die nu nauwelijks of niet draaien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’entreprise a investi 700 millions ->

Date index: 2024-12-15
w