Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cave vinicole
Cellier
Chai
Emmagasinage
Entreposage
Entrepôt
Entrepôt de douane
Entrepôt douanier
Entrepôt fictif
Entrepôt franc
Entrepôt frigorifique
Entrepôt libre
Entrepôt réel
Entrepôt sous douane
Installation de stockage
Lieu de stockage
Opérateur en entrepôt d'articles en cuir
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures
Opératrice en entrepôt d'articles en cuir
Opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures
Régime de l'entrepôt
Régime de l'entrepôt de douane
Régime de l'entrepôt douanier
Site de stockage
Stockage
Stockage des aliments

Vertaling van "l’entrepôt en question " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


opérateur en entrepôt d'articles en cuir | opérateur en entrepôt d'articles en cuir/opératrice en entrepôt d'articles en cuir | opératrice en entrepôt d'articles en cuir

magazijnhulp lederwaren | magazijnmedewerkster lederwaren | magazijnbediende lederwaren | magazijnmedewerker lederwaren


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding


opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures/opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures

loodsmedewerkster in een schoenfabriek | magazijnbediende schoenfabriek | loodsmedewerker in een schoenfabriek | magazijnmedewerker schoenfabriek


entrepôt de douane | entrepôt douanier | entrepôt sous douane

douane-entrepot


entrepôt douanier [ entrepôt fictif | entrepôt réel ]

douane-entrepot [ fictief entrepot | publiek entrepot ]


stockage [ emmagasinage | entreposage | entrepôt | installation de stockage | lieu de stockage | site de stockage ]

voorraadvorming [ entrepot | opslag | opslag in een entrepot | opslag in een pakhuis | opslagplaats | opslagruimte ]




régime de l'entrepôt de douane | régime de l'entrepôt douanier

stelsel van douane-entrepots


stockage des aliments [ cave vinicole | cellier | chai | entrepôt frigorifique ]

opslaan van levensmiddelen [ koelhuis | provisiekamer | wijnkelder | wijnpakhuis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’entrepôt en question étant le seul en Communauté germanophone, celui-ci revêt une importance considérable pour la région et les entreprises concernées.

Aangezien het bewuste entrepot het enige is van de Duitstalige Gemeenschap, is het van aanzienlijk belang voor het gewest en voor de betrokken ondernemingen.


les garanties requises pour ouvrir des entrepôts douaniers sont trop faibles au regard de la valeur des produits soumis à accises et que le Parlement invite par conséquent la Commission à instaurer une variable afférente à la nature des marchandises en question et au volume des opérations commerciales qui y sont réellement effectuées; demande à la Commission de l'informer une fois que ces exigences sont remplies;

dat de garanties die nodig zijn voor de instelling van douane-entrepots te laag zijn in vergelijking met de waarde van de accijnsgoederen en dat het Parlement de Commissie derhalve heeft verzocht een variabele in te stellen die afhangt van het type goederen en het daadwerkelijke handelsstadium; vraagt de Commissie op de hoogte te worden gesteld wanneer deze verzoeken zijn uitgevoerd;


Complémentairement à ma réponse à votre question nº 4-30 du 25 octobre 2007, laquelle portait uniquement sur la fermeture de l'entrepôt douanier d'Eupen et des nouvelles structures des services de première ligne, je vous signale que des tâches de « Coordinateur Nouvelle Entreprise », de « Coordinateur de Risques entreprises senior », d'« Analyste » et d'« Inspecteur » chargé du contrôle documentaire et comptable des entreprises seront effectuées par des fonctionnaires germanophones, pour les opérateurs économiques situés sur le territ ...[+++]

Ter aanvulling van mijn antwoord op uw vraag nr. 4-30 van 25 oktober 2007, die alleen op de sluiting van het douane-entrepot Eupen en nieuwe structuren van de eerstelijnsdiensten betrekking heeft, vestig ik er de aandacht op dat de taken van « Starterscoördinator », « Senior Coördinator Bedrijfsrisico's », « Analist » en « Inspecteur » belast met de documentaire en boekhoudkundige controle van ondernemingen, zullen worden uitgevoerd door Duitstalige ambtenaren wat betreft de economische operatoren die in het ambtsgebied van de Duitstalige gemeenschap gevestigd zijn.


Je me réfère à ma question écrite nº 4-30 sur l’« Entrepôt douanier d’Eupen, Industriestrasse 12 – Contrat de bail – Maintien structurel des activités ».

Ik refereer aan mijn schriftelijke vraag 4-30 over het “Douane-entrepot van Eupen – Huurcontract – Structureel behoud van de activiteiten”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, sans cet entrepôt elles ne peuvent plus assurer leurs activités de type B, C, D et E. Malgré la prolongation du contrat de bail et de sa possible reconduction tacite, je me permets de poser les questions suivantes :

Zonder het entrepot kunnen ze hun activiteiten type B, C, D en E immers niet meer verrichten. Ondanks de verlenging van het huurcontract en de mogelijke stilzwijgende verlenging, heb ik toch enkele vragen:


22. estime que les garanties requises pour ouvrir des entrepôts douaniers sont trop faibles au regard de la valeur des produits soumis à accise; juge nécessaire d'instaurer une variable afférente à la nature des marchandises en question et au volume des opérations commerciales qui y sont réellement effectuées;

22. is van mening dat de garanties die vereist zijn om douane-entrepots op te richten, te gering zijn in verhouding tot de waarde van de accijnsgoederen; is van oordeel dat er een variabele zou moeten worden ingevoerd naar gelang van het type goederen en de omvang van de handel;


22. estime que les garanties requises pour ouvrir des entrepôts douaniers sont trop faibles au regard de la valeur des produits soumis à accise; juge nécessaire d'instaurer une variable afférente à la nature des marchandises en question et au volume des opérations commerciales qui y sont réellement effectuées;

22. is van mening dat de garanties die vereist zijn om douane-entrepots op te richten, te gering zijn in verhouding tot de waarde van de accijnsgoederen; is van oordeel dat er een variabele zou moeten worden ingevoerd naar gelang van het type goederen en de omvang van de handel;


les biens en question sont exportés vers une zone douanière franche ou un entrepôt franc qui est situé dans un lieu de destination couvert par la présente autorisation.

de producten in kwestie worden uitgevoerd naar een douanevrije zone of een vrij entrepot op een plaats van bestemming die onder deze vergunning valt.


(3) si les biens en question sont exportés vers une zone douanière franche ou un entrepôt franc qui est situé dans un lieu de destination couvert par la présente autorisation.

(3) indien de producten in kwestie worden uitgevoerd naar een douanevrije zone of een vrij entrepot op een plaats van bestemming die onder deze vergunning valt.


De graves accidents dans des fabriques de feux d'artifice à l'étranger, notamment à Enschede, mais aussi en Espagne, au Mexique et récemment aux États-Unis, suscitent des questions à propos de la sécurité dans les usines et entrepôts de feux d'artifice et d'explosifs en général dans notre pays.

Zware ongelukken in vuurwerkfabrieken in het buitenland, in Enschede, maar ook in Spanje, Mexico en recent in de Verenigde Staten roepen vragen op bij de veiligheid van de fabrieken en opslagplaatsen van vuurwerk en explosieven in het algemeen in eigen land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’entrepôt en question ->

Date index: 2022-06-22
w