Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’environnement pourrait servir " (Frans → Nederlands) :

Par exemple, le patrimoine culturel fournit un superbe environnement pour la recherche scientifique dans le domaine de la restauration et de la préservation et pourrait servir "d'incubateur d'innovation" tout en tirant parti des possibilités de financement existantes dans le domaine.

Het cultureel erfgoed biedt bijvoorbeeld een uitstekend terrein voor wetenschappelijk onderzoek op het gebied van restauratie en behoud en zou als "innovatiekweekvijver" kunnen fungeren, waarbij de bestaande financieringsmogelijkheden benut kunnen worden.


Le résultat final en a été un recueil de normes à respecter, une sorte de manuel qui pourrait servir aux architectes lors de la construction (transformation) de gares et de leur environnement afin de garantir l'accessibilité à tous.

Het eindresultaat was een normenbundel, een soort handleiding die door architecten zou kunnen gebruikt worden bij het (ver)bouwen van stations en stationsomgevingen, om de toegankelijkheid voor allen te verhogen.


8. fait observer qu'une bonne gestion de la politique des matières premières est essentielle à une stratégie efficace; souligne qu'une stratégie efficace doit comporter un dialogue constant avec les parties concernées; souligne la nécessité d'une coordination étroite et de l'échange d'informations au sein de la Commission et du Parlement européen et entre les États membres; préconise la création en 2011 d'un groupe de travail interservice de haut niveau pour les matières premières, comme il en existe en France et aux États-Unis, regroupant les directions générales compétentes, le Centre commun de recherche, l'Agence européenne pour l'environnement et le SEA ...[+++]

8. wijst erop dat een doeltreffend grondstoffenbeleid van cruciaal belang is voor het succes van de grondstoffenstrategie; is van oordeel dat een effectieve strategie om een continue dialoog met de betrokken partijen moet omvatten; benadrukt de noodzaak van nauwere samenwerking tussen en betere informatieverschaffing binnen de Commissie en het Europees Parlement, en tussen de lidstaten; beveelt aan in 2011 een interdepartementale task force op hoog niveau voor grondstoffen op te richten, zoals in Frankrijk en de VS, met vertegenwoordigers van de relevante DG's, het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, het Europees Milieuagentschap en de EDEO, om beleid ...[+++]


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais souligner le point soulevé par le commissaire, à savoir que «les autorités nationales ont tiré les leçons de cette situation», parce que je pense que la manière dont le gouvernement national autrichien – et plus particulièrement le ministre de l’environnement – a traité la modification de la loi autrichienne sur les évaluations des incidences sur l’environnement est très positive et pourrait servir d’exemple, de référence, dan ...[+++]

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, ik wil graag een van de aspecten benadrukken die de commissaris heeft genoemd, en wel dat “de nationale autoriteiten hier iets van geleerd hebben”. Ik ben namelijk van mening dat de manier waarop de Oostenrijkse centrale overheid – en meer in het bijzonder de minister die voor milieuzaken verantwoordelijk is – de herziening van de Oostenrijkse Wet op de Milieueffectbeoordelingen heeft aangepakt, als zeer positief aangemerkt moet worden.


le projet de Système de surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (GMES), regrettant toutefois qu'il ne prenne pas suffisamment en compte les besoins spécifiques au secteur sécurité et défense, notamment en termes de résolution des images; estime que le centre satellitaire pourrait servir d'interface dans ce domaine,

het project betreffende de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES), terwijl het echter betreurt dat hierbij niet voldoende rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften van de veiligheids- en defensiesector, in het bijzonder in termen van beeldresolutie; stelt dat het EUSC op dit gebied als tussenschakel zou kunnen fungeren;


Pour conclure, je voudrais dire qu’alors que notre vision de l’Europe de demain traverse une crise et que les institutions européennes suscitent du scepticisme, l’environnement pourrait servir de point de référence commun pour de nombreux citoyens des États membres de l’Union européenne.

Ten slotte wil ik nog even opmerken dat in een tijd van crisis wat betreft onze visie op het Europa van de toekomst, en van scepsis jegens de Europese instellingen, het milieu een gemeenschappelijk referentiepunt kan zijn, dat veel burgers van de lidstaten van de Europese Unie kan verenigen.


L'acquis communautaire, qui a permis la mise en place d'un marché commun fondé sur la libre circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux, garantissant la concurrence et l'égalité des conditions d'activité grâce à l'adoption de normes communes et intégrant la protection de la santé, des consommateurs et de l'environnement, pourrait servir de modèle aux pays qui s'engagent dans une réforme économique et institutionnelle.

Het communautair acquis waarbij een gemeenschappelijke markt werd gecreëerd gebaseerd op het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal, dat concurrentie en gelijke voorwaarden garandeert op basis van gemeenschappelijke normen en dat tevens de bescherming van de gezondheid, de consument en het milieu omvat, zou als model kunnen dienen voor landen die institutionele en economische hervormingen doorvoeren.


L'acquis communautaire, qui a permis la mise en place d'un marché commun fondé sur la libre circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux, garantissant la concurrence et l'égalité des conditions d'activité grâce à l'adoption de normes communes et intégrant la protection de la santé, des consommateurs et de l'environnement, pourrait servir de modèle aux pays qui s'engagent dans une réforme économique et institutionnelle.

Het communautair acquis waarbij een gemeenschappelijke markt werd gecreëerd gebaseerd op het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal, dat concurrentie en gelijke voorwaarden garandeert op basis van gemeenschappelijke normen en dat tevens de bescherming van de gezondheid, de consument en het milieu omvat, zou als model kunnen dienen voor landen die institutionele en economische hervormingen doorvoeren.


Dans ce cadre, les activités prévues pour la période 1994 - 1998 portent sur les trois thèmes suivants: ". les activités Next Step", destinées à finaliser le projet relatif à la construction et au fonctionnement du "Next Step", travail qui pourrait servir de base à la construction d'ITER; ". les améliorations des concepts", afin de soutenir les projets "Next Step" et DEMO par des recherches en physique et ingénierie des plasmas (interaction plasma/paroi, chauffage et entraînement de courant, etc.); ". la technologie à long terme", qui regroupera des recherches destinées à développer les prochains réacteurs, y compr ...[+++]

In dit kader hebben de werkzaamheden voor de periode 1994-1998 betrekking op de volgende drie thema's: ". Next Step-activiteiten", bestemd om het project inzake de bouw en de werking van de Next Step af te ronden, hetgeen als basis kan dienen voor de bouw van de ITER; ". verbetering van concepten", waarmee de projecten "Next Step" en "DEMO" kunnen worden ondersteund door middel van natuurkundig onderzoek en plasmatechnologie (wisselwerking plasma/wand, verhitting en current drive, enz.); ". technologie op lange termijn", waarin het onderzoek wordt samengebracht met het oog op de ontwikkeling van de volgende reactoren, met aandacht voor ...[+++]


Le fonds de roulement pourrait servir, entre autres, à: -améliorer la qualité des produits; -promouvoir et inciter l'utilisation par les producteurs des techniques de lutte intégrée ou toutes autres techniques respectueuses de l'environnement y compris le recyclage des plastiques et emballages utilisés.

Het vereveningsfonds zou onder meer kunnen worden aangewend om : - kwaliteitsverbetering te bevorderen; - geïntegreerde bestrijdingsmethoden en andere milieuvriendelijke methoden, inclusief de recyclage van folie en verpakkingen te propageren. De Lid-Staten zouden terzake een geheel van technische voorschriften moeten helpen opstellen; - de marktwaarde van de produkten te verhogen en, in het bijzonder, een commerciële dienst op te richten of de bestaande dienst uit te breiden; - de produkten op de verschillende markten te promoten.


w