Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’environnement seront respectées » (Français → Néerlandais) :

L’autorité compétente doit s’être assurée que les normes de sécurité et de protection de l’environnement seront respectées.

De bevoegde instantie moet ervan overtuigd zijn dat de veiligheids- en milieueisen worden nageleefd.


L'autorité compétente doit s'être assuré que les normes de sécurité et de protection de l'environnement seront respectées.

De bevoegde instantie moet ervan overtuigd zijn dat de veiligheids- en milieueisen worden nageleefd.


L'autorité compétente doit s'être assurée que les normes de sécurité et de protection de l'environnement seront respectées.

De bevoegde instantie moet ervan overtuigd zijn dat de veiligheids- en milieueisen worden nageleefd.


4. 6 pièges à phéromones pour collecter de manière sélective les coléoptères. Méthodes de capture/mise à mort autorisées: N/A, car ne concerne pas des mammifères, oiseaux ou poissons en application de l'annexe VI de l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature. Sort réservé aux animaux chassés et / ou capturés et / ou détruits et à leur dépouille éventuelle: les cadavres des individus seront transférés à l'Institut Royal des Sciences Naturelles de Belgique. Conditions particulières: - Conditions afin de minimiser un risque éventuel: - Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant ...[+++]

Bijzondere voorwaarden : - Voorwaarden om een eventueel risico te beperken : - Bijkomende beperkingen van toepassing op de gebruikte middelen, installaties en methoden : - Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste voorwaarden werd voldaan : Leefmilieu Brussel - BIM Controle : Leefmilieu Brussel - BIM is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste voorwaarden voldaan is.


En cas de dépassement de la norme en vigueur constatée par l'Institut, les permis d'environnement concernés seront modifiés par l'Institut sur base de l'article 64 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, de manière à ce que la norme en vigueur soit respectée. »

Indien het Instituut een overschrijding van de geldende norm vaststelt, zal het de betrokken milieuvergunningen wijzigen op grond van artikel 64 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, teneinde ervoor te zorgen dat de geldende norm gehaald wordt" .


En cas de dépassement de la norme en vigueur constaté par l'Institut, les permis d'environnement concernés seront modifiés par l'Institut sur base de l'article 64 de l'Ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement de manière à ce que la norme en vigueur soit respectée».

In het geval van een door het Instituut vastgestelde overschrijding van de geldende norm, worden de betrokken milieuvergunningen gewijzigd door het Instituut, op basis van artikel 64 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, zodat de geldende norm zou worden nageleefd».


On a beaucoup parlé d'environnement, et le commissaire nous a donné des réponses pertinentes pour ce qui touche au droit communautaire de l'environnement et aux obligations légales internationales, mais ce qu'il nous faut d'abord, ici, c'est un climat de confiance; il faut que nous soyons sûrs, autant qu'il est possible de l'être, que les normes européennes seront respectées et qu'il y aura une approche européenne concertée et cohérente des problèmes environnementaux.

Er is veel gezegd over het milieu, en de commissaris heeft een aantal goede antwoorden gegeven die te maken hebben met de Europese milieuwetgeving, internationale wettelijke verplichtingen, maar we moeten hier vertrouwen opbouwen; we moeten waarborgen, zover dat mogelijk is, dat men zich houdt aan de Europese normen en dat er een gecoördineerde, coherente Europese aanpak is voor de milieukwesties.


Les utilisateurs de la boue traitée ne peuvent se servir de celle-ci sur les terres de culture que dans la mesure où elles répondent aux conditions suivantes : 1° les concentrations dans la terre de culture, telles que définies dans la sous-annexe 4.2.1.C, ne dépassent les valeurs fixées dans l'annexe 4.2.3. pour aucun des métaux; 2° le pH de la terre est supérieur à 5; 3° l'utilisation se fait dans le respect des besoins nutritifs des plantes, sans affecter la qualité du sol, des eaux de surface et des eaux souterraines; 4° les conditions fixées par ou en application du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution ...[+++]

De gebruikers van behandeld slib mogen dat slib enkel op cultuurgrond toepassen als aan de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de concentraties in de cultuurgrond bepaald volgens de subbijlage 4.2.1.C overschrijden voor geen enkel metaal de concentraties vastgesteld door bijlage 4.2.3; 2° de bodem bezit een pH-waarde hoger dan 5; 3° het gebruik dient zodanig te geschieden dat met de voedingsbehoeften van de planten rekening wordt gehouden en de kwaliteit van de bodem, oppervlaktewater en grondwater niet wordt aangetast; 4° de voorwaarden opgelegd door of met toepassing van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontrein ...[+++]


Par conséquent, les autorités danoises peuvent procéder à l'introduction d'un certain nombre de mesures fiscales destinées à protéger l'environnement et la Commission est satisfaite car les règles communautaires seront respectées.

Bijgevolg zijn de Deense autoriteiten in de gelegenheid om voort te gaan met hun plannen om een aantal fiscale maatregelen in te voeren ter bescherming van het milieu, terwijl de Commissie ervan verzekerd is dat de Gemeenschapsregels zullen worden nageleefd.


w