Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautés autonomes de l'Espagne
Communication à la presse
Communiquer avec des dactylographes
Communiquer avec des dactylos
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les attentes dans les actions de combat
Communiquer les résultats d’analyse
Communiqué
Communiqué de presse
Déclaration à la presse
Espagne
Information à la presse
L'Espagne
Le Royaume d'Espagne
Produire les résultats d’analyse
Rapporter les résultats d’analyse
Royaume d’Espagne
Régions de l'Espagne
Sapin bleu d'Espagne
Sapin d'Espagne
îles d'Espagne

Vertaling van "l’espagne a communiqués " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Espagne [ Royaume d’Espagne ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


sapin bleu d'Espagne | sapin d'Espagne

blauwe spaanse den | spaanse zilverspar cv.Glauca


le Royaume d'Espagne | l'Espagne

Koninkrijk Spanje | Spanje


régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]

regio's van Spanje


communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


communiqué | communiqué de presse | information à la presse

mededeling aan de pers | persbericht | perscommuniqué | persmededeling


communiquer avec des dactylographes | communiquer avec des dactylos

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten




communiquer les attentes dans les actions de combat

verwachtingen van vechtscènes doorgeven


communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]

perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’Espagne ne communique aucune mesure garantissant le plein respect de ses obligations découlant de la directive dans un délai de deux mois, la Commission pourra décider de porter l’affaire devant la Cour de justice de l’Union européenne.

Tenzij Spanje binnen twee maanden kennis geeft van maatregelen om zijn verplichtingen uit hoofde van de richtlijn volledig na te komen, kan de Commissie besluiten deze zaak bij het Hof van Justitie aanhangig te maken.


Les chiffres provisoires sur les captures que l’Espagne a communiqués à la Commission ne témoignent d’aucune nécessité d’entamer une procédure de remboursement.

Op basis van de voorlopige vangstcijfers die Spanje aan de Commissie heeft verstrekt, lijkt het vooralsnog niet noodzakelijk om een terugbetalingsprocedure in gang te zetten.


Pour l’instant, seule l’Espagne a communiqué le contenu de ses intérêts et ceux-ci sont en cours d’examen par la Commission.

Vooralsnog heeft alleen Spanje zijn belangen doorgegeven; deze worden op dit moment door de Commissie bestudeerd.


Par lettre du 3 avril 2003, le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 67 du traité CE, sur l'initiative du Royaume d'Espagne en vue de l'adoption d'une directive du Conseil concernant l'obligation pour les transporteurs de communiquer les données relatives aux personnes transportées (7161/2003 – 2003/0809(CNS)).

Bij schrijven van 3 april 2004 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 67 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het initiatief van het Koninkrijk Spanje met het oog op de aanneming van een richtlijn van de Raad betreffende de verplichting voor vervoerders om de passagiersgegevens door te geven (7161/2003 - 2003/0809(CNS)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur l'initiative du Royaume d'Espagne en vue de l'adoption d'une directive du Conseil concernant l'obligation pour les transporteurs de communiquer les données relatives aux personnes transportées

over het initiatief van het Koninkrijk Spanje met het oog op de aanneming van een richtlijn van de Raad betreffende de verplichting voor vervoerders om de passagiersgegevens door te geven


11. constate que le nombre de cas suspects communiqués par les Pays-Bas en 2001 a été plus de quatre fois supérieur au nombre des cas communiqués par l'Espagne ou la Grèce et près de deux fois plus important que le nombre des cas communiqués par l'Allemagne, ce qui permet de penser qu'il existe entre les États membres de grandes différences quant à la diligence avec laquelle ils s'emploient à identifier et à communiquer les irrégularités;

11. stelt vast dat het aantal verdachte gevallen dat door Nederland in 2001 in Brussel is gemeld vier keer zo hoog is als het aantal door Spanje en Griekenland gemelde gevallen, en altijd nog bijna twee keer zo hoog als het aantal gevallen dat door Duitsland was gemeld; dit doet het vermoeden ontstaan dat er tussen de afzonderlijke lidstaten grote verschillen bestaan wat betreft hun inspanningen om onregelmatigheden in kaart te brengen en door te geven;


La Commission a décidé d'envoyer des avis motivés (deuxièmes lettres d'avertissement) à la France, la Belgique, l'Allemagne, l'Italie, au Royaume-Uni, la Grèce, l'Espagne et au Portugal pour manquement à leurs obligations d'adopter et de communiquer les textes qui sont nécessaires pour mettre en œuvre la directive de 1999 concernant l'accès des consommateurs à des informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO .

De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies (tweede schriftelijke aanmaning) te zenden naar Frankrijk, België, Duitsland, Italië, het Verenigd Koninkrijk, Griekenland, Spanje en Portugal wegens het niet aannemen en mededelen van de teksten die nodig zijn om een richtlijn uit 1999 over toegang van de consument tot gegevens over brandstofverbruik en CO2-emissies ten uitvoer te leggen.


Bien que la Commission ait envoyé à chacun de ces États une lettre de mise en demeure, la France, le Luxembourg, la Belgique, le Danemark, la Grèce, l'Espagne, le Portugal, l'Autriche et la Suède n'ont pas communiqué de législation.

Ondanks een schriftelijke aanmaning van de Commissie hebben Frankrijk, Luxemburg, België, Denemarken, Griekenland, Spanje, Portugal, Oostenrijk en Zweden geen kennisgeving gedaan van wetgeving terzake.


Aujourd'hui, sept mois après l'expiration du délai de transposition, la Belgique, l'Allemagne, la France, l'Irlande, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et l'Espagne n'ont pas encore communiqué à la Commission l'ensemble des mesures de transposition applicables sur la totalité de leur territoire, et le Royaume-Uni n'a pas communiqué la législation de transposition applicable à Gibraltar.

Tot dusver, zeven maanden na het verstrijken van de uiterste datum voor omzetting van de richtlijnen, hebben België, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje nog geen kennisgeving gedaan aan de Commissie van het geheel van hun omzettingsmaatregelen, terwijl het Verenigd Koninkrijk geen omzettingsmaatregelen met betrekking tot Gibraltar heeft medegedeeld.


Politique sociale : lutte contre le cancer L'Irlande et l'Espagne ont communiqué les mesures nationales d'exécution de la directive 89/622/CEE qui établit des prescriptions pour l'étiquetage des produits du tabac. Les procédures introduites contre ces Etats membres ont été donc classées en 1992.

Sociaal beleid : kankerbestrijding Ierland en Spanje hebben hun nationale uitvoeringsmaatregelen betreffende Richtlijn 89/622/EEG, die voorschriften behelst voor de etikettering van tabaksprodukten, medegedeeld.


w