H. considérant que la publicité véhiculant des stéréotypes de genre confine et enferme les femmes et les hommes, les filles et les garçons, dans des rôles prédéfinis, artificiels et souvent dégradants, humiliants et abêtissants pour les deux sexes; que, par essence, la publicité amplifie également les conséquences négatives, dès lors que son message est asséné à l'infini,
H. overwegende dat vrouwen, mannen, meisjes en jongens door genderstereotypen in reclame in een keurslijf worden geperst doordat zij een vooraf opgelegde en kunstmatige rol krijgen aangemeten die vaak voor beide seksen neerbuigend en vernederend is en waarin ze dommer worden afgeschilderd dan ze zijn; overwegende dat de aard van reclame dit negatieve effect alleen maar versterkt omdat de boodschap constant wordt herhaald,