Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’est à nouveau depuis avril " (Frans → Nederlands) :

L’Afrique du Sud a été touchée par des foyers d’IAHP du sous-type H5N2 dans des exploitations de ratites situées dans une zone à forte densité d’exploitations de ratites, en 2004 et en 2006, et elle l’est à nouveau depuis avril 2011.

In Zuid-Afrika hebben zich in 2004, 2006 en sinds april 2011 uitbraken van HPAI van het subtype H5N2 voorgedaan in loopvogelbedrijven in een gebied met een hoge dichtheid aan loopvogelbedrijven.


Il nous revient que ce genre d'incident se produit de plus en plus fréquemment en raison du fait que, depuis la scission de l'ancien arrondissement judiciaire de Bruxelles, le greffe correctionnel néerlandophone doit travailler, depuis avril 2014, dans des locaux mal éclairés et mal aérés.

Dat komt naar verluidt onder meer omdat sinds de splitsing van het vroegere gerechtelijke arrondissement Brussel, de Nederlandstalige correctionele griffie sinds april 2014 in kleine, slecht verlichte en slecht verluchte lokalen moet werken.


Grâce à des images satellites l'Agence Internationale de l'Énergie Atomique a remarqué qu'il y a à nouveau, depuis la deuxième moitié de 2013, de l'activité sur le site de Yongbyon, où se situe entre autres un réacteur au plutonium et un site d'enrichissement d'uranium.

Via satellietbeelden heeft het Internationaal Atoomenergieagentschap wel vastgesteld dat er sinds de tweede helft van 2013 opnieuw bedrijvigheid is op de Yongpyong-site, waar zich onder andere een plutoniumreactor en een faciliteit voor uraniumverrijking bevinden.


Depuis avril 2014, les Moldaves ayant un passeport biométrique n'ont plus besoin de visa touristique pour entrer dans la zone Schengen. 1. A-t-on pu constater une hausse des demandes d'asile de ressortissants moldaves dans notre pays depuis la libéralisation des visas?

Sinds april 2014 hebben Moldaviërs met een biometrisch paspoort geen toeristenvisum meer nodig om naar de Schengenzone te reizen. 1. Is het aantal asielaanvragen van Moldaviërs in ons land sinds die afschaffing van de visumplicht gestegen?


Cet organe se réunit à nouveau depuis le 6 juillet 2015.

Sinds 6 juli 2015 komt dit orgaan terug samen.


Ce problème n'est toutefois pas nouveau. Depuis des années, le secteur agricole réclame avec insistance une meilleure protection ainsi que des réformes structurelles.

Deze problematiek is echter niet nieuw, de landbouwsector smeekt al jaren voor een betere bescherming en structurele hervormingen.


( La mobilité des personnes progresse, mais pourrait être améliorée/intensifiée. Les visiteurs en provenance de notre voisinage doivent se plier à des procédures aussi lourdes que longues pour demander des visas en vue de visiter l'UE. Ces problèmes devraient être résolus par le nouveau code des visas applicable depuis avril 2010. La Commission entend, qui plus est, améliorer encore la mobilité des hommes et femmes d'affaires, des touristes, des étudiants et des universitaires de bonne foi et proposer les mesures ...[+++]

( De persoonlijke mobiliteit maakt vorderingen, maar die zouden nog kunnen worden verbeterd en versneld. Bezoekers uit onze buurlanden moeten voor de aanvraag van een visum naar de EU omslachtige en langdurige procedures doorlopen. De nieuwe Visumcode, die sinds april 2010 van kracht is, zal daarin waarschijnlijk verbetering brengen. De Commissie wil bovendien de mobiliteit van reguliere ondernemers, toeristen, studenten en academici verder verbeteren en zal daartoe de volgende maatregelen voorstellen:


Le troisième paquet aérien en vigueur depuis 1993 a généré de nouvelles libertés d'exploitation par la mise en place de la licence communautaire, par l'accès sans restrictions, depuis avril 1997, au marché intracommunautaire et par la liberté tarifaire.

Het derde luchtvaartpakket, dat sinds 1993 van kracht is, heeft de exploitatie verder geliberaliseerd door de invoering van de communautaire vergunning, door de onbeperkte toegang tot de intracommunautaire markt sinds april 1997, en door de tariefvrijheid.


La méthodologie de cette analyse consiste à établir un "prix de base", qui est le niveau de prix moyen pour les contrats reçus au cours de la période allant d'avril 1999 à avril 2000, et à comparer le chiffre ainsi obtenu au prix moyen des contrats enregistrés depuis avril 2000 (lorsque les "Agreed Minutes" avec la Corée ont été paraphées).

De methode die zij hiervoor gebruikt bestaat uit het opstellen van een "basisprijs", namelijk de gemiddelde prijs van de contracten in de periode april 1999 tot april 2000, die dan wordt vergeleken met de gemiddelde prijs van de contracten sinds april 2000 (toen het "Verslag betreffende de mondiale scheepsbouwmarkt" met Korea werd ondertekend).


Les négociations sont provisoirement closes depuis avril 2002 pour Chypre et la République tchèque et depuis juin 2002 pour l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie.

De onderhandelingen zijn sinds april 2002 voorlopig afgesloten voor Cyprus en de Tsjechische Republiek en sinds juni 2002 voor Estland, Letland en Litouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’est à nouveau depuis avril ->

Date index: 2024-02-27
w