Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’europe doit coopérer autant " (Frans → Nederlands) :

Alors que des pénuries d’emplois se profilent, l’Europe doit retenir autant de travailleurs hautement qualifiés que possible et attirer les personnes dont les qualifications répondent à l’augmentation escomptée de la demande de main-d’œuvre.

Gezien het verwachte tekort aan arbeidskrachten in de toekomst moet Europa zo veel mogelijk hooggeschoolde werknemers behouden en daarnaast de juiste vaardigheden aantrekken voor de verwachte stijging van de vraag naar arbeidskrachten.


Le coût social et environnemental d'une transformation aussi rapide doit encore être pris en compte sous tous ses aspects, d'autant que l'Asie est confrontée aux mêmes défis mondiaux que l'Europe, qu'il s'agisse de l'instabilité économique, de la dégradation de l'environnement, du fléau du sida ou de la criminalité transnationale.

Aan de sociale en milieukosten van een dergelijke snelle verandering wordt nog steeds onvoldoende aandacht besteed. Daar komt nog bij dat Azië voor dezelfde mondiale uitdagingen als Europa staat, of het daarbij nu gaat om economische onzekerheid, achteruitgang van het milieu, aids of grensoverschrijdende misdaad.


Cette situation doit avoir été constatée dans un procès-verbal par les services de police et/ou d'inspection ou par le magistrat et pour autant que la coopération frauduleuse de la victime soit liée au dossier concerné.

Die situatie moet vastgesteld zijn in een proces-verbaal door de politie- en/of inspectiediensten of door de magistraat, en voor zover de frauduleuze medewerking van het slachtoffer verband houdt met het desbetreffende dossier.


La fragmentation actuelle de l'industrie européenne de défense doit être contrariée par une consolidation accrue du marché de Défense, sans pour autant empêcher une coopération transatlantique (pas de "forteresse Europe").

De huidige fragmentering van de Europese defensie-industrie dient te worden tegengewerkt door een toegenomen consolidering van de defensiemarkt, zonder daarom een evenwichtige trans-Atlantische relatie te belemmeren (geen fortress Europe).


Ces violations du cessez-le-feu semblent d'ailleurs s'être intensifiées à l'approche et durant les réunions du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) (qui tente de négocier une résolution finale du conflit), alors que les ministres des Affaires étrangères de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan étaient à New-York les 24 et 25 septembre 2015, dans le cadre de l'Assemblée générale de l'ONU. 1. a) Quel est aujourd'hui l'état des lieux sur le terrain? b) Combien de victimes ...[+++]

Die schendingen van het staakt-het-vuren lijken trouwens in hevigheid te zijn toegenomen in de aanloop naar en tijdens de bijeenkomst van de Groep van Minsk van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), die via onderhandelingen tot een definitieve oplossing van het conflict probeert te komen; de ministers van Buitenlandse Zaken van Armenië en Azerbeidzjan waren op 24 en 25 september in New York in het kader van de bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN. 1. a) Hoe staan de zaken er vandaag ter plaatse voor? b) Hoeveel slachtoffers hebben de jongste schermutselingen gemaakt? c) Is de spanning sindsdien e ...[+++]


L’Europe a condamné la prison à maintes reprises, et l’Europe doit coopérer autant que possible, et ce malgré l’existence de deux types de limitation.

Europa heeft de gevangenis vele malen bekritiseerd en moet nu zo veel mogelijk samenwerken, hoewel die samenwerking aan twee beperkingen onderhevig is.


tienne compte, s'agissant de la définition d'objectifs, d'orientations financières et de priorités, des résultats du suivi effectué dans le cadre de la Charte européenne des langues minoritaires ou régionales du Conseil de l'Europe et, pour autant qu'elle concerne également les profils linguistiques, de la Convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales; à cette fin, il conviendrait d'instituer une coopération régulière entre les services compétents de la C ...[+++]

bij het bepalen van doelstelling, financiële richtsnoeren en prioriteiten, rekening houdt met de resultaten van het onderzoek dat in het kader van het Europees Handvest van de Raad van Europa voor regionale en minderheidstalen wordt gericht, en, voorzover het ook gaat om taalaspecten, door de Kaderconventie van de Raad van Europa inzake de bescherming van nationale minderheden; hiertoe is geregelde samenwerking nodig tussen de bevoegde diensten van de Commissie en van de Raad van Europa;


Pour cette raison, l'Europe doit autant soutenir la compétitivité à travers les instruments d'autres politiques.

Daarom moet Europa het concurrentievermogen evenzeer ondersteunen met instrumenten van andere beleidsgebieden.


L'évolution démographique, la concurrence mondiale, la préoccupation de durabilité et la demande de formes spécifiques de tourisme sont aujourd'hui autant de défis que l'Europe doit relever.

Een veranderende demografie, wereldwijde concurrentie, de behoefte aan duurzaamheid en de vraag naar specifieke vormen van toerisme zijn enkele van de uitdagingen die Europa momenteel het hoofd moet bieden.


Ainsi que le prévoit l'accord de gouvernement, cette norme doit être développée, autant que possible, en coopération avec les gouvernements des Régions, qui sont en effet également responsables d'une partie de ces coûts énergétiques.

Zoals het regeerakkoord vooropstelt, dient die norm zoveel als mogelijk in samenwerking met de Gewestregeringen te worden ontwikkeld. Zij zijn immers mee verantwoordelijk voor een deel van die energiekost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe doit coopérer autant ->

Date index: 2024-02-09
w