Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’europe entière seront » (Français → Néerlandais) :

«EU60» – le 60 anniversaire de la signature du Traité instituant la Communauté européenne sera le thème des textes qui seront proposés cette année à de jeunes traducteurs de l'Europe entière lors du concours Juvenes Translatores.

Het onderwerp van de teksten die jonge vertalers uit heel Europa zullen vertalen in deze editie van Juvenes Translatores is "EU 60 — de 60 verjaardag van de ondertekening van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap".


Alors que le programme «Air pur pour l'Europe» sera axé sur la pollution plutôt que les émissions de gaz à effet de serre, des liens très étroits avec le PECC seront maintenus afin de veiller à ce que les approches adoptées soient entièrement coordonnées.

Terwijl het zwaartepunt van Schone lucht voor Europa zal liggen bij verontreinigende veeleer dan broeikasemissies zullen zeer nauwe banden met het ECCP in stand worden gehouden om ervoor te zorgen dat de gevolgde benaderingen volledig worden gecoördineerd.


· Améliorer l’accès aux marchés à l’intérieur de l’Union et dans le monde entier: des services d’appui aux entreprises ayant des perspectives de croissance seront fournis via le réseau Entreprise Europe afin de faciliter l’expansion des entreprises dans le marché unique et au-delà.

· de markttoegang binnen de Unie en wereldwijd te vergemakkelijken: groeigerichte bedrijfsondersteunende diensten zullen worden verschaft via het Enterprise Europe Network om uitbreiding binnen en buiten de eengemaakte markt te vergemakkelijken.


Les amendements au Traité établissant une Constitution pour l'Europe qui seront adoptés sur la base des articles I-32 § 5, I-40 § 7, I-55 § 4, III-167 § 2 (c), III-184 § 13, III-187 § 3, III-210 § 3, III-234 § 2, III-243, III-269 § 3, III-271 § 1, III-274 § 4, III-300 § 3, III-381, III-393, III-422 et IV-444 ainsi que de l'article 5 du Protocole n° 8 et de l'article 10 du Protocole n° 9, sortiront leur plein et entier effet.

De amendementen bij het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa die zullen worden aangenomen op grond van de artikelen I-32 § 5, I-40 § 7, I-55 § 4, III-167 § 2 ( c ), III-184 § 13, III-187 § 3, III-210 § 3, III-234 § 2, III-243, III-269 § 3, III-271 § 1, III-274 § 4, III-300 § 3, III-381, III-393, III-422 en IV-444, alsook van artikel 5 van het Protocol nr. 8 en van artikel 10 van het Protocol nr. 9, zullen volkomen gevolg hebben.


Les amendements au Traité établissant une Constitution pour l'Europe qui seront adoptés sur la base des articles I-32, § 5, I-40, § 7, I-55, § 4, III-167, § 2 (c), III-184, § 13, III-187, § 3, III-210, § 3, III-234, § 2, III-243, III-269, § 3, III-271, § 1, III-274, § 4, III-300, § 3, III-381, III-393, III-422 et IV-444, ainsi que de l'article 5 du Protocole n° 8 et de l'article 10 du Protocole n° 9, sortiront leur plein et entier effet.

De amendementen van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa die zullen worden aangenomen op grond van de artikelen I-32, § 5, I-40, § 7, I-55, § 4, III-167, § 2 (c), III-184, § 13, III-187, § 3, III-210, § 3, III-234, § 2, III-243, III-269, § 3, III-271, § 1, III-274, § 4, III-300, § 3, III-381, III-393, III-422 en IV-444, alsmede van artikel 5 van Protocol nr. 8 en van artikel 10 van Protocol nr. I-32, zullen volkomen gevolg hebben.


Art. 3. Les amendements au Traité établissant une Constitution pour l'Europe et aux Protocoles annexés qui seront adoptés sur la base des articles I-32, § 5, I-40, § 7, III-55, § 4, III-167, § 2, (c), III-184, § 13, III-187, § 3, III-210, § 3, III-234, § 2, III-243, III-269, § 3, III-271, § 1, III-274, § 4, III-300, § 3, III-381, III-393, III-422 et IV-444, du Traité établissant une Constitution pour l'Europe, et sur la base de l'article 5 du Protocole n° 8 et de l'article 10 du Protocole n° 9, sortiront leur plein et ...[+++]

Art. 3. De amendementen op het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en op de bijgevoegde protocollen, die zullen aangenomen. worden op basis van de artikelen I-32, § 5, I-40, § 7, III-55, § 4, III-167, § 2, (c), III-184, § 13, III-187, § 3, III-210, § 3, III-234, § 2, III-243, III-269, § 3, III-271, § 1, III-274, § 4, III-300, § 3, III-381, III-393, III-422 en IV-444, van het verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, en op basis van artikel 5 van het protocol nr. 8 en van artikel 10 van het protocol nr. 9, zullen volkomen gevolg hebben.


Art. 3. Les amendements au Traité établissant une Constitution pour l'Europe et aux protocoles y annexés qui seront adoptés sur la base des articles I-32 § 5, I-40 § 7, I-55 § 4, III-167 § 2 (c), III-184 § 13, III-187 § 3, III-210 § 3, III-234 § 2, III-243, III-269 § 3, III-271 § 1, III-274 § 4, III-300 § 3, III-381, III-393, III-422 et IV-444 du Traité établissant une Constitution pour l'Europe ainsi que de l'article 5 du Protocole n° 8 et de l'article 10 du Protocole n° 9, sortiront leur plein et ...[+++]

Art. 3. De amendementen aan het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en aan de bijgevoegde protocols die zullen worden aangenomen op basis van de artikelen I-32 § 5, I-40 § 7, I-55 § 4, III-167 § 2 (c), III-184 § 13, III-187 § 3, III-210 § 3, III-234 § 2, III-243, III-269 § 3, III-271 § 1, III-274 § 4, III-300 § 3, III-381, III-393, III-422 en IV-444 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, evenals op basis van artikel 5 van Protocol nr 8 en van artikel 10 van Protocol nr 9 zullen volledig uitwerking krijgen.


Art. 3. Les amendements au traité établissant une Constitution pour l'Europe et aux protocoles y annexés qui seront adopté sur base des articles I-32 § 5, I-40 § 7, I-55 § 4, III-167 § 2 (c), III-184 § 13, III-187 § 3, III-210 § 3, III-234 § 2, III-243, III-269 § 3, III-271 § 1, III-274 § 4, III-300 § 3, III-381, III-393, III-422 en IV-444 du Traité établissant une Constitution pour l'Europe ainsi que l'article 5 du Protocole n°8 et de l'article 10 du Protocole n°9, sortiront leur plein et entier ...[+++]

Art. 3. De wijzigingen aan het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en aan de daarbij horende protocollen die zullen aangenomen worden op basis van de artikelen I-32 § 5, I-40 § 7, I-55 § 4, III-167 § 2 (c), III-184 § 13, III-187 § 3, III-210 § 3, III-234 § 2, III-243, III-269 § 3, III-271 § 1, III-274 § 4, III-300 § 3, III-381, III-393, III-422 en IV-444 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en op basis van artikel 5 van het Protocol nr. 8 en van artikel 10 van het Protocol nr. 9, zullen volkomen gevolg hebben.


Mais, les producteurs de chocolat ne sont pas les seuls à avoir gagné. Les consommateurs de chocolat de l’Europe entière seront dorénavant libres de s’adonner sans retenue au plaisir d’un Dairy Milk, d’un Galaxy ou d’un Milky Way.

Niet alleen de Britse producenten zijn de overwinnaars maar de consumenten van chocolade overal in Europa, daar deze zich nu met hart en ziel kunnen overgeven aan de geneugten die Dairy Milk, Galaxy en Milky Way te bieden hebben.


Mais, les producteurs de chocolat ne sont pas les seuls à avoir gagné. Les consommateurs de chocolat de l’Europe entière seront dorénavant libres de s’adonner sans retenue au plaisir d’un Dairy Milk , d’un Galaxy ou d’un Milky Way .

Niet alleen de Britse producenten zijn de overwinnaars maar de consumenten van chocolade overal in Europa, daar deze zich nu met hart en ziel kunnen overgeven aan de geneugten die Dairy Milk , Galaxy en Milky Way te bieden hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe entière seront ->

Date index: 2022-01-08
w