Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’europe reste fortement tributaire » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, l’investissement reste fortement tributaire de l’intermédiation bancaire, tandis que l’offre de financements à long terme destinés aux infrastructures reste restreinte.

Investeringen blijven echter in hoge mate afhankelijk van bancaire intermediatie en langetermijnfinanciering voor infrastructuur verloopt nog steeds stroef.


Les licenciements chez Carsid affectent principalement l’ancien bassin minier et sidérurgique de Charleroi (Région wallonne), où l’emploi reste fortement tributaire des industries lourdes traditionnelles.

De gedwongen ontslagen bij Carsid treffen voornamelijk de regio Charleroi in het Waalse Gewest, een voormalige kolen- en staalgebied waar de werkgelegenheid sterk afhankelijk is van de traditionele zware industrie.


Bien que l’Europe reste fortement tributaire des importations de poissons, la tendance commence à s’inverser.

Hoewel Europa nog steeds zwaar afhankelijk is van invoer, begint de balans langzaam naar de andere kant over te hellen.


En dépit de cela, le Viêt Nam, et surtout ses femmes, reste fortement tributaire de ses exportations de chaussures.

Niettemin blijven ze sterk afhankelijk van hun schoenenexport, niet in het minst de arme vrouwen in Vietnam.


4. se déclare préoccupé par le fait que les pouvoirs publics, notamment au niveau infranational, n'ont pas de moyens financiers suffisants pour appliquer convenablement la stratégie Europe 2020, du fait de la crise économique, et étant donné qu'un grand nombre d'États membres et de régions moins avancés sont fortement tributaires des fonds de la politique de cohésion; estime qu'il convient, avant de statuer sur l'application évent ...[+++]

4. spreekt zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan voldoende openbare financiële middelen, vooral op subnationaal niveau, om de Europa 2020-strategie behoorlijk uit te voeren, door de impact van de economische crisis, en over het feit dat een aanzienlijk aantal minder ontwikkelde lidstaten en regio’s in ruime mate afhankelijk is van ; is van mening dat, vóór besluiten worden genomen over eventuele macro-economische sancties, zorgvuldig moet worden gekeken naar de hoge mate waarin de ontwikkeling van bepaalde lidstaten afhankelijk is van financiering in het kader van het cohesiebeleid;


L’UE est fortement tributaire des transports maritimes pour ses échanges avec le reste du monde et au sein du marché intérieur.

De Europese Unie is sterk afhankelijk van de zeevaart voor de handel met de rest van de wereld en op de interne markt.


En dépit de cela, le Viêt Nam, et surtout ses femmes, reste fortement tributaire de ses exportations de chaussures.

Niettemin blijven ze sterk afhankelijk van hun schoenenexport, niet in het minst de arme vrouwen in Vietnam.


C’est la raison pour laquelle l’Europe reste fortement attachée au multilatéralisme.

Daarom blijft Europa een groot voorstander van het multilateralisme.


M. considérant qu'en raison de "l'effet mondialisation", la prospérité, la solidarité, la sécurité et la croissance économique de nos économies sont davantage tributaires des événements qui surviennent dans le reste du monde et de la capacité de l'Europe à jouer un rôle important dans les affaires du monde,

M. overwegende dat welvaart, solidariteit, veiligheid en de groei van onze economieën ten gevolge van het "globaliseringseffect" veelvuldiger afhankelijk zijn van wat er elders in de wereld gebeurt en van het Europese vermogen in mondiale aangelegenheden een belangrijke actieve rol te spelen,


La situation en Europe s’est aujourd’hui fortement améliorée, même si la présence de Mme Estemirova et de M. Kovalev en cette Assemblée indique qu’il reste beaucoup à faire en Europe dans ce domaine.

Vandaag is de toestand in Europa ingrijpend verbeterd, al blijkt vandaag uit de aanwezigheid van mevrouw Estemirova en de heer Kovalev dat er ook in Europa op dit gebied nog veel moet gebeuren.


w