Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’europe veut donner " (Frans → Nederlands) :

Est-ce l’image que l’Europe veut donner aujourd’hui à sa population?

Is dit het beeld dat Europa vandaag de dag aan zijn bevolking laat zien?


Si l'on veut une Europe ambitieuse, il faut aussi s'en donner les moyens.

Voor een ambitieus Europa moeten er ook middelen zijn.


Quelle place l’Europe veut-elle donner à la culture?

Welke plaats wenst Europa aan cultuur te geven?


Si l’Europe veut sérieusement donner à ses constructeurs automobiles les moyens de respecter les objectifs que nous nous sommes fixés en matière de CO2 et si, par ailleurs, nous voulons maintenir les personnes au travail, ce qui constitue actuellement le problème pour notre continent, alors nous devons mettre en œuvre une stratégie coordonnée pour apporter de l’aide à ce secteur.

Als Europa zijn auto-industrie daadwerkelijk de middelen in handen wil geven om de CO2-doelstellingen die we hebben vastgesteld te kunnen verwezenlijken, en als we tegelijkertijd de werkgelegenheid in stand willen houden, wat op dit moment een probleem is, moet er een gecoördineerde strategie voor het geven van steun aan deze sector worden ontwikkeld.


Si l’Europe veut vraiment revenir sur les échecs de la dernière décennie et générer le développement et la sécurité sur ses rives du Sud, nous devons à présent apprendre à donner et à recevoir.

Als Europa echt de mislukkingen van het laatste decennium wil rechtzetten en wil zorgen voor ontwikkeling en veiligheid in zijn zuidelijke kustgebieden, moeten wij nu leren niet alleen te nemen, maar ook te geven.


La stratégie de Lisbonne doit donner des résultats tangibles si l'Europe veut rester crédible et il convient de profiter des perspectives macroéconomiques plus favorables pour faciliter le processus de changement.

De Lissabon-strategie moet tastbare effecten opleveren indien Europa zijn geloofwaardigheid wenst te behouden, en de gunstigere macro-economische vooruitzichten moeten worden aangewend om het pad voor verandering te effenen.


Nous devons considérer les Balkans ou l'Europe du Sud-Est - selon l'appellation que l'on veut donner - dans leur ensemble, parce que les liens sont très forts.

Wij moeten de Balkan - of Zuidoost-Europa - als een geheel beschouwen, omdat het gebied nu eenmaal een grote samenhang vertoont.


Lors de la réunion informelle sur le budget européen, le président Barroso a déclaré qu'il fallait donner à l'Europe des moyens si l'on veut aller encore plus loin dans la politique de libre-échange et apporter demain, en tant que régulateur, les corrections nécessitées par la libéralisation du marché.

Tijdens de informele vergadering over de Europese begroting heeft voorzitter Barroso verklaard dat Europa de middelen moet krijgen om nog verder te kunnen gaan in het vrijhandelsbeleid en om als regulator de correcties te kunnen aanbrengen die de liberalisering van de markt noodzakelijk maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe veut donner ->

Date index: 2024-02-06
w