Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’examen des dossiers montre cependant quelques » (Français → Néerlandais) :

Selon la Cour des comptes, l’examen des dossiers montre cependant quelques faiblesses au niveau du traitement concret du dossier.

Bij het onderzoek van de dossiers zijn volgens het Rekenhof wel enkele zwakheden aan het licht gekomen op niveau van de concrete behandeling van het dossier.


Comme il ne saurait pour autant être exclu a priori que certaines interventions puissent constituer des aides d'État, le contrôle communautaire a cependant continué à s'exercer, dans le courant de l'année 2002, moyennant un examen préalable des dossiers de demande de cofinancement qui a essentiellement pour objet d'apprécier la ...[+++]

Daar echter bij voorbaat niet geheel kan worden uitgesloten dat voor sommige maatregelen staatssteun wordt gegeven, is ook in 2002 communautaire controle uitgevoerd bestaande uit vooronderzoek naar de financieringsverzoeken, waarbij het hoofdzakelijk gaat om het beoordelen van de mate waarin de door het Fonds medegefinancierde acties verenigbaar zijn met de artikelen 87 en 88 van het Verdrag.


Cette étude montre cependant que l'effet de la réforme à l'examen sera très limité dans ce domaine, car rien n'a été prévu pour les revenus les plus faibles.

Uit de studie blijkt evenwel dat het effect van de voorliggende hervorming op dat vlak zeer beperkt is, omdat er voor de laagste inkomsten niets inzit wat dat betreft.


L'expérience montre cependant que l'examen, qui a un aspect assez théorique, reussit mieux aux candidats plus jeunes.

Toch blijkt dat jongere kandidaten vaker dan oudere slagen voor dit examen, dat vrij theoretisch is.


2) Il n'est pas question de « faire passer certains dossiers avant d'autres »; il arrive cependant quelques fois que, lorsqu'un dossier a déjà reçu fixation et qu'un autre dossier pour une autre mesure concernant le même condamné parvient au ministère public près le tribunal d'application des peines, le greffe essaie dans la mesure du possible de l ...[+++]

2) Er is geen sprake van dat bepaalde dossiers voorrang krijgen op andere dossiers. Het gebeurt evenwel af en toe dat de griffie voor zover mogelijk probeert dossiers samen te behandelen op dezelfde zitting wanneer voor een dossier reeds een rechtsdag is bepaald en het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank een ander dossier ontvangt voor een andere maatregel met betrekking tot dezelfde veroordeelde.


Quelques difficultés ont cependant été relevées au niveau du webservice avec certains studbooks, mais sont en voie de résolution suite à la mise en oeuvre de fonctionnalités supplémentaires en concertation avec la CBC. 4. Beaucoup d'échos positifs reviennent des particuliers, des manèges et des vétérinaires: - suivi des dossiers très apprécié, facilité de vérification de la liste des chevaux toujours inscrits sous un détenteur don ...[+++]

Er werden echter enkele moeilijkheden gemeld op niveau van de webservice met bepaalde stamboeken, maar deze worden opgelost na de invoering van extra functies in overleg met BCP. 4. Er komen veel positieve reacties van particulieren, maneges en dierenartsen: - de opvolging van de dossiers wordt zeer gewaardeerd, het is eenvoudiger om de lijst van paarden te controleren die nog steeds bij een bepaalde houder zijn ingeschreven; - h ...[+++]


Il ne reste que quelques dizaines de dossiers en examen (20.778 dossiers ont fait l'objet d'un examen).

Er blijven nog maar een paar tientallen dossiers over die worden onderzocht (20.778 dossiers werden onderzocht).


Il n'y a pas actuellement de projets en cours entre les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique (MRBAB) et les Communautés et Régions, mis à part le programme BRAIN (Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks). Des collaborations existent cependant (ou ont existé jusqu'en 2014) avec : a) des universités et hautes écoles : Pour leur agrégation en histoire de l'art, certains étudiants de la KUL, UCL, ULB et UGent choisissent d'effectuer une partie de leur stage aux MRBAB pouvant ainsi bénéficier de l'encadrement du pers ...[+++]

Momenteel hebben de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België (KMSKB) enkel BRAIN-projecten (Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks) en geen projecten met de Gemeenschappen en Gewesten lopen maar samenwerkingsverbanden bestaan (of bestonden tot 2014) met : a) universiteiten en hogescholen : Sommige aggregatiestudenten in de Kunstwetenschappen van de KUL, UCL, ULB en UGent kiezen ervoor om een deel van hun stage binnen de KMSKB uit te voeren en om dus genieten van de begeleiding van staf Educateam – de educatieve dienst van KMSKB – ter voorbereiding van hun « examenrondleiding » of van de ped ...[+++]


Cependant, l'examen a montré que ces aides faussaient la concurrence sans contribuer à un objectif d'intérêt commun.

Het onderzoek heeft evenwel uitgewezen dat de steunmaatregelen de mededinging vervalsten zonder een doelstelling van gemeenschappelijk belang te dienen.


Un examen du dossier montre à l'évidence qu'à l'heure actuelle les travaux du bâtiment principal ont pris du retard.

Na onderzoek van het dossier is het duidelijk dat de werken wat betreft het basisgebouw een vertraging hebben opgelopen.


w