Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrive cependant quelques " (Frans → Nederlands) :

2) Il n'est pas question de « faire passer certains dossiers avant d'autres »; il arrive cependant quelques fois que, lorsqu'un dossier a déjà reçu fixation et qu'un autre dossier pour une autre mesure concernant le même condamné parvient au ministère public près le tribunal d'application des peines, le greffe essaie dans la mesure du possible de les regrouper à la même audience.

2) Er is geen sprake van dat bepaalde dossiers voorrang krijgen op andere dossiers. Het gebeurt evenwel af en toe dat de griffie voor zover mogelijk probeert dossiers samen te behandelen op dezelfde zitting wanneer voor een dossier reeds een rechtsdag is bepaald en het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank een ander dossier ontvangt voor een andere maatregel met betrekking tot dezelfde veroordeelde.


Il arrive cependant aussi que des personnes organisent quelque chose de réel pour atteindre un but déterminé (voir les mariages à Gretna Green).

Het komt echter ook voor dat personen reëel iets organiseren om een bepaald doel te bereiken (zie de Gretna Green huwelijken).


Il arrive cependant aussi que des personnes organisent quelque chose de réel pour atteindre un but déterminé (voir les mariages à Gretna Green).

Het komt echter ook voor dat personen reëel iets organiseren om een bepaald doel te bereiken (zie de Gretna Green huwelijken).


1. Dans quelques cas et au sein de certains services, il arrive que des données (publiques) concernant des assujettis soient recherchées via Internet; ceci n'est cependant pas fait systématiquement dans le cadre d'un contrôle fiscal.

1. In sommige gevallen en binnen bepaalde diensten gebeurt het dat (publieke) gegevens van belastingplichtigen worden opgezocht via het internet; dit wordt evenwel niet systematisch gedaan naar aanleiding van een belastingcontrole.


Cependant, je reconnais que cela a peu de chance d’arriver à court terme, aussi ai-je quelques observations à faire sur cette discussion commune concernant la pêche.

Ik zie echter in dat dit waarschijnlijk niet op korte termijn zal gebeuren en daarom wil ik enkele opmerkingen maken tijdens dit gezamenlijke visserijdebat.


Cependant, Mesdames et Messieurs, si quelqu’un utilise un téléphone portable pour déclencher une bombe, comme c’est malheureusement arrivé, ou pour donner des ordres à un gang de pédophiles, n’est-ce pas une bonne chose que la police et les tribunaux, c’est-à-dire les institutions légitimes, possèdent les outils pour prévenir et s’attaquer à ces crimes?

Daarmee ben ik het roerend eens. Maar, geachte afgevaardigden, als iemand een gsm gebruikt om een bom tot ontploffing te brengen – zoals helaas is gebeurd – of om instructies te geven aan een bende pedofielen, is het dan niet terecht dat de politie en de rechtbank, dat wil zeggen de bevoegde instanties, over de instrumenten kunnen beschikking om dergelijke verschijnselen te voorkomen en te bestrijden?


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Cependant, on verra arriver un certain nombre d'États qui, collectivement, augmenteront le PIB de la Communauté de quelque 5 % et qui devront se battre pour se conformer à un acquis bien plus complexe et coûteux que celui de 1973.

Bij de komende uitbreiding zullen alle nieuwe lidstaten samen het BBP van de gemeenschap evenwel met slechts 5% doen toenemen, en ook zullen enkele landen heel wat moeite hebben om een acquis over te nemen dat veel complexer en duurder is dan dat in 1973.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrive cependant quelques ->

Date index: 2024-01-19
w