Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’exemple du thème sur lequel mon groupe » (Français → Néerlandais) :

Sous son égide, des groupes d'experts, des groupes de travail, des séminaires et des manifestations seront organisées autour de thèmes précis en matière de gestion des risques, par exemple le calcul des pertes à l'aide de systèmes fondés sur des indices.

Op het platform zullen deskundigengroepen, werkpanels, seminars en evenementen worden georganiseerd rond specifieke thema's in verband met risicobeheer, bijvoorbeeld verliesberekening aan de hand van indexsystemen.


Un groupe d'experts a été réuni, voici quelque temps, pour examiner ce thème, sur lequel il doit faire rapport avant le début de la Conférence intergouvernementale.

Rond dit thema werd enige tijd geleden een groep deskundigen bijeengebracht die voor de aanvang van de Intergouvernementele Conferentie verslag moet uitbrengen.


Un groupe d'experts a été réuni, voici quelque temps, pour examiner ce thème, sur lequel il doit faire rapport avant le début de la Conférence intergouvernementale.

Rond dit thema werd enige tijd geleden een groep deskundigen bijeengebracht die voor de aanvang van de Intergouvernementele Conferentie verslag moet uitbrengen.


Dans le cas où l'assureur, en rapport avec l'offre ou la conclusion d'un contrat d'assurance du groupe d'activités " vie" , communique des projections concernant la participation aux bénéfices, il fournit au preneur d'assurance un exemple de calcul dans lequel le possible versement à échéance est exposé sur la base d'un calcul appliquant trois taux d'intérêt différents.

Wanneer de verzekeraar in samenhang met een aanbod voor of het afsluiten van een verzekeringsovereenkomst uit de groep activiteiten " leven" projecties met betrekking tot de winstdeling verstrekt, legt de verzekeraar de verzekeringnemer een modelberekening voor waarin de potentiële uitkering aan het eind van de looptijd wordt vermeld op basis van een berekening bij drie verschillende rentepercentages.


Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent arrêté s'inscrit dans les compétences fédérales en matière de politique scientifique dans le sens de l'a ...[+++]

Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbev ...[+++]


Le ministre annonce sur ce thème un projet de loi qui sera soumis aux Chambres législatives dans le courant de 2006 et sur lequel se penche actuellement un groupe de travail composé, entre autres, de représentants de l'INAMI et du SPF Santé publique.

De minister kondigt over dit thema een wetsontwerp aan dat in de loop van 2006 zal worden voorgelegd aan de Wetgevende Kamers en waarover een werkgroep bestaande uit, onder meer, vertegenwoordigers van het RIZIV en de FOD Volksgezondheid, zich thans buigt.


« Hter. vu le communiqué diffusé par le Vatican le vendredi 17 avril 2009, dans lequel celui-ci « déplore qu'une Assemblée parlementaire ait cru bon de critiquer le Saint-Père à partir d'un extrait d'interview tronqué et isolé de son contexte », qui « a été utilisé par certains groupes avec une intention intimidatrice manifeste, comme pour dissuader le Pape de s'exprimer sur certains thèmes ...[+++]

« Hter. gelet op de mededeling die het Vaticaan verspreidde op vrijdag 17 april 2009 waarin « Het Vaticaan het feit betreurt dat een parlementaire Assemblee het gepast heeft gevonden om kritiek te geven op de Heilige Vader op basis van een geïsoleerde — en uit de context gehaalde uitspraak uit een interview » die « door sommige groepen duidelijk gebruikt wordt met de duidelijke bedoeling om te intimideren, alsof de Paus wordt ontraden om zich uit te spreken over bepaalde thema's met een morele relevantie en alsof hij wordt weerhouden wordt om de kerkelijke doctrine te verkondigen »; ».


L'Europe devrait investir dans l'éducation et la formation à l'entrepreneuriat, dans la création d'un environnement dans lequel les entrepreneurs peuvent croître et prospérer, en ciblant également des groupes spécifiques, et s'attacher à présenter les entrepreneurs comme des exemples à suivre.

Europa moet investeren in ondernemerschapsonderwijs en -opleiding, in het scheppen van een klimaat waarin ondernemers zich kunnen ontplooien en groeien — waarbij zij zich ook op specifieke groepen kunnen richten — en in de zichtbaarheid van ondernemers als rolmodel.


Néanmoins, il est fait usage d'internet par mon cabinet pour demander des informations sur certains produits (par exemple le logiciel avec lequel le site Telcobel est entretenu) et pour procéder à une comparaison des prix.

Desalniettemin wordt op mijn kabinet wel gebruikt gemaakt van het internet om informatie op te vragen over bepaalde producten (bijvoorbeeld software waarmee de Telcobel website wordt onderhouden) en om aan prijsvergelijking te doen.


Par exemple: modules de formation pour les journalistes sur le thème de la représentation des enfants dans les médias; charte européenne pour les opérateurs de lignes d'assistance téléphonique pour enfants, assortie d'un système d'identification de leurs compétences; formation d'enseignants et de spécialistes de l'évaluation des programmes éducatifs destinés à prévenir les violences sexue ...[+++]

Bijvoorbeeld: opleidingsmodules voor journalisten inzake de representatie van kinderen in de media; Europees handvest voor medewerkers van telefonische hulpdiensten voor kinderen en een methode voor de vaststelling van hun vaardigheden; scholing van leerkrachten en beroepskrachten in de evaluatie van de onderwijsprogramma's ter preventie van kindermisbruik, met name in kwetsbare groepen; een opleiding voor meisjes in de vorm van een toneelworkshop, een opleidingsprogramma ten behoeve van docenten en maatschappelijk werkers ter preventie van geweld tegen en seksueel misbruik ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exemple du thème sur lequel mon groupe ->

Date index: 2023-01-25
w