Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation de concentration
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de vente
Autorisation d’exploitation industrielle
Autoriser l'occupation de voies ferrées
Expiration complète
Interdiction de vente
Licence d’exploitation industrielle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
PTAC
PTC
Permis d’exploitation industrielle
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Profondeur d'expiration
Puissance d'expiration
à l'expiration de cette autorisation

Vertaling van "l’expiration de l’autorisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
à l'expiration de cette autorisation

na het verstrijken van de geldigheidsduur van deze machtiging


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


profondeur d'expiration | puissance d'expiration

uitademingsvermogen


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

vergunning voor industriële exploitatie [ opsporingsvergunning ]


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


collecteur non électronique d’échantillon de gaz expiré

monstervat voor uitgeademde lucht




autoriser l'occupation de voies ferrées

bezetting van treinsporen goedkeuren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La demande de renouvellement doit être introduite à l'administration au moins six mois avant l'expiration de l'autorisation.

De aanvraag tot vernieuwing dient ten minste zes maanden vóór de afloop van de vergunning bij de administratie ingediend te worden.


2. La demande de réexamen est soumise à l’autorité compétente qui a accordé l’autorisation ou à l’Agence au moins six mois avant l’expiration de l’autorisation de mise sur le marché pour un marché limité; il y est démontré que le médicament vétérinaire demeure destiné à être utilisé sur un marché limité et que le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché satisfait, s’il y a lieu, aux conditions visées à l’article 21, paragraphe 1.

2. De aanvraag van een nieuw onderzoek wordt ten minste 6 maanden voor het verstrijken van de geldigheidstermijn van de beperkte vergunning voor het in de handel brengen ingediend bij de bevoegde instantie die de vergunning voor het in de handel brengen heeft verleend of bij het Bureau; uit de aanvraag blijkt dat het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik voor gebruik in een beperkte markt bestemd blijft, en dat de houder van de vergunning voor het in de handel brengen voor zover van toepassing voldoet aan de voorwaarden van artikel 21, lid 1.


2. La demande de renouvellement est soumise à l’Agence au moins six mois avant l’expiration de l’autorisation de mise sur le marché conditionnelle, accompagnée d’un rapport intermédiaire sur le respect des obligations spécifiques auxquelles elle est soumise.

2. De verlengingsaanvraag wordt ten minste zes maanden voordat de voorwaardelijke vergunning haar geldigheid verliest, bij het Bureau ingediend, tezamen met een tussentijds verslag over de uitvoering van de specifieke verplichtingen die hem zijn opgelegd.


Le délai pour l’introduction d’une demande de renouvellement doit être de six mois avant l’expiration de l’autorisation de mise sur le marché et l’avis de l’Agence européenne des médicaments (ci-après dénommée «l’Agence») sur la demande devra être adopté dans les quatre-vingt-dix jours suivant la réception de celle-ci.

Verlengingsaanvragen moeten uiterlijk zes maanden voordat de vergunning haar geldigheid verliest, worden ingediend en het Europees Geneesmiddelenbureau, hierna „het Bureau” genoemd, moet binnen 90 dagen na ontvangst een advies over de aanvragen uitbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Par dérogation à l'article 13, paragraphes 2 et 3, de la directive 2003/86/CE, la durée de validité du titre de séjour des membres de la famille expire, en règle générale, à la date d'expiration de l'autorisation délivrée au chercheur.

5. In afwijking van artikel 13, leden 2 en 3, van Richtlijn 2003/86/EG, loopt de geldigheidsduur van de verblijfsvergunningen van gezinsleden, als algemene regel, af op de datum dat de vergunning van de onderzoeker verstrijkt.


Se fondant sur cet article, certains gouverneurs ont jugé plus prudent de mentionner en rouge sur les formulaires d’autorisation qu’ils délivraient (modèles 4) la date d’expiration de ces autorisations, à savoir cinq ans, à compter de leur délivrance ou de leur dernière modification payée.

Gelet op dat artikel vonden sommige gouverneurs het raadzaam om in het rood op de afgegeven vergunningsformulieren (model 4) de datum van verstrijking van de vergunning te vermelden, namelijk vijf jaar vanaf hun afgifte of de laatste betaalde wijziging.


3.2. Prorogation ou expiration de l'autorisation

3.2. Verlenging of einde van de machtiging


Lorsque le ministre ou son délégué octroie une autorisation de séjour à l’étranger visé au § 1 , alinéa 1 , parce qu’il estime que celui-ci souffre d’une maladie dans un état tel qu’elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu’il n’existe aucun traitement adéquat dans son pays d’origine ou dans le pays où il séjourne, cette autorisation est donnée pour une durée limitée et devient illimitée à l’expiration de la période de cinq ans suivant la demande d’a ...[+++]

Wanneer de minister of zijn gemachtigde een machtiging tot verblijf verleent aan de vreemdeling bedoeld in § 1, eerste lid, omdat hij van oordeel is dat deze op zodanige wijze lijdt aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft, wordt deze machtiging verleend voor beperkte duur en wordt deze onbeperkt bij het verstrijken van een periode van vijf jaar nadat de aanvraag tot machtiging werd aangevraagd.


Le système prévoyant l'expiration automatique d'une autorisation (et de l'agrément) à l'expiration d'un délai de 5 ans est abrogé.

Het automatisch vervallen van de geldigheid van een vergunning (en erkenning) door louter verloop van een termijn van 5 jaar wordt afgeschaft.


Le système prévoyant l'expiration automatique d'une autorisation (et de l'agrément) à l'expiration d'un délai de 5 ans est abrogé.

Het automatisch vervallen van de geldigheid van een vergunning (en erkenning) door louter verloop van een termijn van 5 jaar wordt afgeschaft.


w