(3) L'expérience acquise montre qu'il est utile, afin d'éviter des charges administratives excessives, de simplifier le régime des primes d'abandon définitif de la viticulture sur des superficies n'excédant pas 25 ares.
(3) De ervaring leert dat het, om overmatige administratieve rompslomp te voorkomen, dienstig is de regeling inzake de premies voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op oppervlakten die niet groter zijn dan 25 are, te vereenvoudigen.