Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’exécution des accords conclus précédemment était » (Français → Néerlandais) :

L’exécution des accords conclus précédemment était une condition pour continuer la concertation au sein de la justice.

De uitvoering van deze eerder gemaakte afspraken was een voorwaarde voor verder sociaal overleg binnen justitie.


2. estime que la signature du récent accord sur la création d'une juridiction spéciale pour la paix ainsi que la réaffirmation des autres accords conclus précédemment sur la réforme rurale intégrale, sur la participation politique et l'ouverture démocratique pour bâtir la paix ainsi que sur la solution au problème des drogues illicites constituent des avancées décisives dans la conclusion d'un ...[+++]

2. is van mening dat zowel de ondertekening van het recente akkoord over de oprichting van een bijzondere rechtbank voor vrede, als de consolidatie van de andere, eerder bereikte akkoorden over uitgebreide plattelandshervorming, politieke participatie en democratische opening met het oog op vredesopbouw, en over de oplossing van het drugsprobleem, cruciale stappen zijn in de richting van een definitief vredesakkoord, dat de steun krijgt van de Colombiaanse bevolking, en dat zorgt voor een stabiele en duurzame vrede na meer dan een halve eeuw interne gewapende conflicten, en dat in het bijzonder rekening houdt met het recht van de slachto ...[+++]


4. estime que la signature du récent accord sur les victimes ainsi que la réaffirmation des autres accords conclus précédemment sur la réforme rurale intégrale, sur la participation politique et l'ouverture démocratique pour bâtir la paix ainsi que sur la solution au problème des drogues illicites constituent des avancées décisives dans la conclusion d'un accord de paix définitif bénéficiant du soutien de la société colombienne et permettant d'instaurer une paix stable et durable qui mettra fi ...[+++]

4. is van mening dat zowel de ondertekening van het recente akkoord over de slachtoffers als de consolidatie van de andere, eerder bereikte akkoorden over uitgebreide plattelandshervorming, politieke participatie en democratische opening met het oog op vredesopbouw, en over de oplossing van het drugsprobleem, cruciale stappen zijn in de richting van een definitief vredesakkoord, dat de steun krijgt van de Colombiaanse bevolking, dat zorgt voor een stabiele en duurzame vrede na meer dan een halve eeuw interne gewapende conflicten en dat in het bijzonder rekening houdt met het recht van de slachtoffers van het conflict op een volledige, da ...[+++]


Cet accord est le premier de ce type que l'Union conclut avec un pays en voie développement; des accords conclus précédemment ont fait la preuve du potentiel de croissance économique et de création d'emplois qu'ils recèlent pour les deux parties.

Deze overeenkomst is de eerste in haar soort die door de EU met een ontwikkelingsland is gesloten. Uit eerdere handelsovereenkomsten is gebleken dat een dergelijke overeenkomst economische groei en banen kan opleveren voor beide partijen.


La Commission a arrêté un nouveau règlement, qui prolonge la durée de validité des accords de financement (CPF et CAF) conclus précédemment avec les pays Sapard devenus des États membres.

De Commissie heeft een nieuwe verordening vastgesteld waarbij de geldigheidsduur is verlengd van de meerjarenovereenkomsten voor de financiering en de jaarlijkse financieringsovereenkomsten die eerder waren gesloten met de Sapard-landen die inmiddels lidstaten zijn geworden.


Une telle suspension d'une mesure de revalorisation récurrente après 15 ans d'"ancienneté" a déjà eu lieu, sur la base de l'exécution des accords interprofessionnels conclus dans le passé, dans d'autres secteurs de la sécurité sociale, comme le secteur des pensions.

Een dergelijke opschorting van een recurrente herwaarderingsmaatregel na 15 jaar 'anciënniteit' is op basis van de uitvoering van de in het verleden gesloten interprofessionele akkoorden ook al gebeurd in andere sectoren van de sociale zekerheid zoals de sector pensioenen.


En effet, l'accord-cadre en tant que tel est exécuté par la conclusion des marchés subséquents basés sur l'accord-cadre, et par l'exécution de ces derniers marchés.

De raamovereenkomst als dusdanig wordt immers uitgevoerd door het sluiten van de latere opdrachten op basis van de raamovereenkomst, en de uitvoering van deze laatste opdrachten.


Le Mécanisme chargé d'exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux ad hoc s'est vu octroyer le contrôle de l'exécution des peines prononcées par lui-même, le TPIY ou le TPIR, « y compris l'application des accords relatifs à l'exécution des peines conclus entre l'Organisation des Nations Unies et les Etats membres (...) » (article 25, § 2, du Statut du Mécanisme).

Het mechanisme voor de uitoefening van de restbevoegdheden van de ad-hoctribunalen is bevoegd om toezicht uit te oefenen op de tenuitvoerlegging van de straffen die het mechanisme zelf, het ISTJ of het ISTR heeft uitgesproken "including the implementation of sentence enforcement agreements entered into by the United Nations with Member States [...]" (artikel 25, § 2, van het Statuut van het mechanisme).


Cela rendrait conditionnelle l'APD de l'Union en faveur des pays les moins avancés et des pays pauvres et lourdement endettés, et signifierait que l'Union déroge unilatéralement à des accords conclus précédemment dans l'enceinte multilatérale du CAD/OCDE dont la Commission est membre à part entière.

Dat zou de ODA van de EU aan de minst ontwikkelde landen en arme landen met hoge schulden gekoppeld maken, hetgeen zou betekenen dat de EU eenzijdig afwijkt van eerdere overeenkomsten die in het multilaterale kader van de OESO/DAC, waarvan de Commissie een volwaardig lid is, bereikt werden.


Selon des accords conclus précédemment, nous devons fermer l’un de nos blocs en 2009, avec à la clé des pénuries d’énergie en Lituanie.

Volgens eerdere overeenkomsten moeten wij in 2009 een van onze reactoren sluiten en als gevolg daarvan zal Litouwen te maken krijgen met energietekorten.


w