Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’heure des questions sera prolongé " (Frans → Nederlands) :

Pendant plus d’une heure, le président sera à l’écoute des citoyens, répondra à leurs questions et échangera directement avec eux sur les principaux sujets de préoccupation de la plupart des Européens.

Meer dan een uur lang zal de voorzitter naar de burgers luisteren, hun vragen beantwoorden en rechtstreeks met hen in discussie gaan over kwesties die de meeste Europeanen na aan het hart liggen.


Quant au SPF Budget et Contrôle de la gestion, le secrétaire déclare, en réponse à la même question, que « la problématique du port ou non d’un foulard par les fonctionnaires pendant les heures de service sera abordée dans le cadre de la formation relative à l’application du cadre déontologique ».

Met betrekking tot de FOD Budget en Beheerscontrole stelt hij in zijn antwoord op dezelfde vraag dat de problematiek over het al dan niet dragen van een hoofddoek door ambtenaren tijdens de diensturen in het kader van de vorming over de toepassing van het deontologische kader aan bod zal komen.


L'intervenant constate que la discussion sur l'arrêt Salduz a dévié sur la question de la prolongation à 48 heures du délai de 24 heures dans lequel un mandat d'arrêt doit être décerné par le juge d'instruction.

Spreker stelt vast dat de discussie over het Salduz-arrest is afgegleden naar een discussie over de verlenging van de termijn waarbinnen de onderzoeksrechter een aanhoudingsmandaat moet afleveren van 24 uur naar 48 uur.


Si l'on veut que la prolongation du délai de vingt-quatre heures soit vraiment exceptionnelle, il faut non seulement prévoir la prérogative du juge d'instruction mais aussi énumérer les cas dans lesquels cela sera exceptionnellement admissible.

Als we willen dat de verlenging van de termijn van vierentwintig uur echt uitzonderlijk is, moet niet alleen worden voorzien in het voorrecht van de onderzoeksrechter, maar moeten ook de gevallen worden opgesomd waarin die verlenging uitzonderlijk aanvaardbaar zal zijn.


Le montant de cette surtaxe sera doublé si l'infraction en question intervient pendant la plage nocturne d'exploitation de l'aéroport (de 22 à 7 heures locales) ainsi que les samedis et dimanches (de 0 à 24 heures locales).

Het bedrag van deze toeslag wordt verdubbeld indien de betrokken overtreding plaatsvindt tijdens de nachtelijke exploitatieperiode van de luchthaven (van 22 uur tot 7 uur plaatselijke tijd) alsook op zaterdagen en zondagen (van 0 tot 24 uur plaatselijke tijd).


Le montant de cette surtaxe sera doublé si l'infraction en question intervient pendant la plage nocturne d'exploitation de l'aéroport (de 22 à 7 heures locales) ainsi que les samedis et dimanches (de 0 à 24 heures locales).

Het bedrag van deze toeslag wordt verdubbeld indien de betrokken overtreding plaatsvindt tijdens de nachtelijke exploitatieperiode van de luchthaven (van 22 uur tot 7 uur plaatselijke tijd) alsook op zaterdagen en zondagen (van 0 tot 24 uur plaatselijke tijd).


Une conférence de presse sera organisée le 27 mai à 13 heures au Bundesrat, salle de plénière Leipziger Strasse 3-4 D - 10117 Berlin en présence de: Peter STRAUB, Président du Comité des régions, Président du Parlement de Bade-Wurtemberg, Ingo FRIEDRICH, vice-président du Parlement européen M. Karl-Heinz KLÄR, Secrétaire d'État, représentant plénipotentiaire du land de Rhénanie-Palatinat, membre du conseil permanent du Bundesrat Eberhard SINNER, ministre des affaires européennes de l'État libre de Bavière et responsable des ...[+++]

Persconferentie op 27 mei om 13 uur in de zittingszaal van de Bundesrat, Leipziger Strasse 3-4 D- 10117 Berlijn met deelname van: Peter STRAUB, voorzitter van het Comité van de Regio’s en parlementsvoorzitter van de deelstaat Baden-Württemberg Ingo FRIEDRICH, vice-voorzitter van het Europees Parlement Karl-Heinz KLÄR, staatssecretaris, gevolmachtigde van de deelstaat Rijnland-Palts, lid van de permanente adviescommissie van de Bundesrat Eberhard SINNER, Beiers minister van Europese zaken en binnen de Duitse CvdR-delegatie speciaal belast met subsidiariteitskwesties. Lord TOPE, lid van het stadsbestuur van Groot-Londen en eerste vice-voor ...[+++]


Ce sera le 8ème organisé par le commissaire avec les internautes sur les grandes questions commerciales de l'heure, telles que la conférence ministérielle de l'OMC à Doha ou le dossier "commerce et développement".

Dit is de achtste live-discussie die Lamy met de Internetgemeenschap aangaat. Gesproken zal worden over handelskwesties die hoog op de agenda staan, zoals de WTO-ministersconferentie in Doha en het verband tussen handel en ontwikkeling.


Dans le prolongement de cette approche décidée d'un commun accord par les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne : - lors du Sommet de Charm el-Cheikh, l'UE jouera un rôle actif et à part entière, fondé sur l'approche commune énoncée ci-dessus ; - la Troïka effectuera des visites au niveau politique dans des pays de la région pour y faire valoir les points de vue de l'UE, notamment ceux qui sont exposés ci-dessus ; - lors de sa visite en Iran, la Troïka soulignera que, pour que le dialogue critique vaille la peine d'être poursuivi, il doit enregistrer des progrès et refléter une certaine convergence de vues sur des questions ...[+++]

8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran benadrukt worden dat, wil de kritische dialoog voortgang vinden, er zichtbare vooruitgang moet zijn, alsmede eensgezindheid over fundamentele punten ...[+++]


Un "Monsieur énergie" sera également à la disposition 24 heures sur 24 des entreprises et des institutions locales pour répondre à toutes leurs questions relatives à l'énergie et les aiguiller vers les constructeurs européens, que ce soit pour des conseils ou l'achat d'équipement.

Verder zal een energietelefoon in gebruik worden genomen voor adviesverlening aan plaatselijke bedrijven en instellingen op energiegebied en als doorgeefluik van Europese fabrikanten, know-how en apparatuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’heure des questions sera prolongé ->

Date index: 2024-08-02
w