Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANMC
Alliance nationale de la mutualité chrétienne
Alliance nationale des mutualités chrétiennes
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Histoire
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire environnementale
Histoire médiévale
KDU-CSL
Moyen Âge
Parti populaire chrétien-démocrate
Parti populaire démocrate-chrétien
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire
Union chrétienne-démocrate
Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque

Traduction de «l’histoire chrétienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

lector kunstwetenschappen | docent kunstwetenschappen hoger onderwijs | docente kunstwetenschappen hoger onderwijs


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

klassieke geschiedenis [ klassieke oudheid ]


Alliance nationale de la mutualité chrétienne | Alliance nationale des mutualités chrétiennes | ANMC [Abbr.]

Landsbond der Christelijke Mutualiteiten | LCM [Abbr.]


Parti populaire chrétien-démocrate | Parti populaire démocrate-chrétien | Union chrétienne-démocrate | Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque | KDU-CSL [Abbr.]

Christendemocratische Unie - Tsjechische Volkspartij | CDU-CSL [Abbr.] | KDU-CSL [Abbr.]


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]


histoire de l'écologie | histoire environnementale

milieuachtergrond | milieuachtergrond/(voor)geschiedenis


signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre d'une expérience qui est actuellement menée par les mutualités chrétiennes, les malades chroniques tiennent un journal qui leur appartient et dans lequel ils racontent leur histoire.

Momenteel loopt bij de christelijke ziekenfondsen een experiment waarbij chronisch zieken een dagboek bijhouden dat hun eigendom is en waarin zij hun verhaal vertellen.


L'histoire des populations chrétiennes dans le monde musulman est édifiante: il y a plusieurs années, il y avait plus de 1 200 000 chrétiens en Irak.

De geschiedenis van de christelijke volkeren in de moslimwereld is leerrijk : verscheidene jaren geleden waren er meer dan 1 200 000 christenen in Irak.


Dans le cadre d'une expérience qui est actuellement menée par les mutualités chrétiennes, les malades chroniques tiennent un journal qui leur appartient et dans lequel ils racontent leur histoire.

Momenteel loopt bij de christelijke ziekenfondsen een experiment waarbij chronisch zieken een dagboek bijhouden dat hun eigendom is en waarin zij hun verhaal vertellen.


La semaine dernière, le parlement slovaque a adopté une résolution affirmant que cette décision allait à l’encontre du patrimoine culturel et de l’histoire chrétienne de l’Europe.

Het Slowaakse parlement heeft vorige week een resolutie aangenomen waarin werd uitgesproken dat deze beslissing strijdig is met het culture erfgoed en de christelijke geschiedenis van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que les Européens s’intéressent beaucoup à de véritables réformes sociales, à des réformes qui donnent aux familles, aux communautés et aux groupes sociaux la possibilité de faire de réels progrès, ainsi qu’à une Europe basée sur la subsidiarité et, précisément, sur des groupes sociaux et sur une vision de l’histoire chrétienne et romaine profondément enracinée.

Ik denk dat de Europeanen zeer geïnteresseerd zijn in echte sociale vrijheden, in de vrijheden die gezinnen, gemeenschappen en sociale organen de gelegenheid bieden om echte vooruitgang te boeken, en in een Europa dat gegrondvest is op subsidiariteit en juist op sociale organen en een diepgewortelde christelijke en rooms-katholieke kijk op de geschiedenis.


Pour Fernand Braudel, l’histoire commençait à Sumer. Mais aujourd’hui la longue histoire des minorités chrétiennes d’Irak semble finir.

De historicus Fernand Braudel was van mening dat de geschiedenis was begonnen in Sumerië, maar op dit moment ziet het ernaar uit dat de lange geschiedenis van de christelijke minderheden in Irak aan zijn einde is.


− (FR) Madame la Présidente, chers collègues, pour Fernand Braudel, l'histoire commençait à Sumer, mais aujourd'hui, la longue histoire des minorités chrétiennes d'Iraq semble finir.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, volgens Fernand Braudel begon de geschiedenis in Sumer, maar vandaag lijkt er een einde te komen aan de christelijke minderheden in Irak.


À mes yeux, ce doit être un objectif essentiel et dans 20 ans, on ne se souviendra pas de nous uniquement pour notre histoire, nos racines chrétiennes et la beauté de nos villes, mais également pour avoir créé un modèle de relations entre peuples parmi les plus avancés de notre histoire.

Volgens mij moet deze opbouw een van onze hoofddoelen zijn. Dan zal men ons over twintig jaar niet alleen herinneren vanwege onze geschiedenis, onze christelijke wortels en de luister van onze steden, maar ook vanwege de verwezenlijking van een van de meest geavanceerde modellen van intermenselijke verhoudingen in de geschiedenis.


w