Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité commun à l'ensemble des services publics
Contrôle de l'installation commune
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Histoire
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Histoire de l'écologie
Histoire environnementale
Histoire médiévale
Moyen Âge
Musée royal de l'armée et d'histoire militaire
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire

Vertaling van "l’histoire communes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle de l'installation commune

controle van gezamenlijke vestiging




professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs


enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

lector kunstwetenschappen | docent kunstwetenschappen hoger onderwijs | docente kunstwetenschappen hoger onderwijs


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

klassieke geschiedenis [ klassieke oudheid ]


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]


histoire de l'écologie | histoire environnementale

milieuachtergrond | milieuachtergrond/(voor)geschiedenis


Musée royal de l'armée et d'histoire militaire

Koninklijk Museum van het Leger en van de Krijgsgeschiedenis


Comité commun à l'ensemble des services publics

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre histoire commune est marquée par ces millions d’Européens qui ont fui les persécutions religieuses ou politiques, la guerre, la dictature ou l’oppression.

Onze gemeenschappelijke geschiedenis is vormgegeven door miljoenen Europeanen die op de vlucht sloegen voor religieuze of politieke vervolging, voor oorlog, dictatoriale regimes of andere vormen van onderdrukking.


Les Belges et les Congolais sont les héritiers d'une histoire commune.

De Belgen en de Congolezen zijn de erfgenamen van een gemeenschappelijke geschiedenis.


Après avoir rappelé les liens indéfectibles que la proximité géographique et l'histoire commune ont tissé entre la France et les autres pays méditerranéens, M. Poncelet s'est réjoui du fait que le partenariat euro-méditerranéen ait pris la forme d'une coopération globale, tout à la fois politique, économique et culturelle qui ne sacrifie pas l'aspect humain sur l'autel des contingences financières et commerciales.

Na te hebben herinnerd aan de blijvende banden tussen Frankrijk en de andere landen van de Middellandse Zee als gevolg van de geografische nabijheid en de gemeenschappelijke geschiedenis, heeft de heer Poncelet zich erover verheugd dat het Euro-mediterraan partnerschap de vorm heeft gekregen van een algemene, zowel politieke, economische als culturele samenwerking waarbij het menselijk aspect niet wordt opgeofferd ten behoeve van de financiële en commerciële toevalligheden.


— vu les précédentes recommandations de la commission pour l'amélioration de la qualité de la vie, les échanges entre les sociétés civiles et la culture, en particulier les recommandations spécifiques présentées durant la plénière de 2010 à Amman sur la question de la culture, de l'éduction et de l'histoire commune euro-méditerranéenne,

— having regard to the previous recommendations of the Committee on Improving Quality of Life, Exchanges between Civil Societies and Culture, in particular the specific recommendations tabled during the Amman 2010 plenary on the issue of Euro-Mediterranean culture, education and common history,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vu les précédentes recommandations de la commission pour l'amélioration de la qualité de la vie, les échanges entre les sociétés civiles et la culture, en particulier les recommandations spécifiques présentées durant la plénière de 2010 à Amman sur la question de la culture, de l'éduction et de l'histoire commune euro-méditerranéenne,

— having regard to the previous recommendations of the Committee on Improving Quality of Life, Exchanges between Civil Societies and Culture, in particular the specific recommendations tabled during the Amman 2010 plenary on the issue of Euro-Mediterranean culture, education and common history,


d) un groupe est considéré comme un certain groupe social lorsque, en particulier, ses membres partagent une caractéristique innée ou une histoire commune qui ne peut être modifiée, ou encore une caractéristique ou une croyance à ce point essentielle pour l’identité ou la conscience qu’il ne devrait pas être exigé d'une personne qu'elle y renonce, et ce groupe a son identité propre dans le pays en question parce qu'il est perçu comme étant différent par la société environnante.

d) een groep wordt geacht een specifieke sociale groep te vormen als met name leden van de groep een aangeboren kenmerk vertonen of een gemeenschappelijke achtergrond hebben die niet gewijzigd kan worden, of een kenmerk of geloof delen dat voor de identiteit of de morele integriteit van de betrokkenen dermate fundamenteel is, dat van de betrokkenen niet mag worden geëist dat zij dit opgeven, en de groep in het betrokken land een eigen identiteit heeft, omdat zij in haar directe omgeving als afwijkend wordt beschouwd.


Les derniers hauts fourneaux de l’industrie sidérurgique du vingtième siècle constituent l’un des défis les plus difficiles à relever pour ceux qui croient que la conservation intelligente du patrimoine physique de cette industrie est vitale pour comprendre l’histoire commune de l’Europe; le charbon et l’acier, après tout, sont à l’origine de l’Union européenne.

De nog resterende hoogovens van de ijzer- en staalindustrie van de twintigste eeuw vormen een van de grootste uitdagingen voor degenen die menen dat een intelligent behoud van het materiële erfgoed van deze industrie essentieel is voor een goed begrip van de gemeenschappelijke geschiedenis van Europa; kolen en staal stonden immers aan de wieg van de Europese Unie.


Après 10 années, un nouveau chapitre fondamental de notre histoire commune sera donc écrit à Copenhague.

Na 10 jaar zal in Kopenhagen een nieuw en belangrijk hoofdstuk van onze gemeenschappelijke geschiedenis worden geschreven.


Les peuples du bassin méditerranéen ont une longue histoire commune et la possibilité s'offre à eux de nouer des rapports de voisinage harmonieux, fondés sur la tolérance, sur le respect réciproque et l'équité.

De volkeren die rond de Middellandse Zee leven, delen met elkaar een lange, gemeenschappelijke geschiedenis en nu doet zich de gelegenheid voor om dit harmonieuze nabuurschap te versterken, op basis van tolerantie, wederzijds respect en rechtvaardigheid.


Cette deuxième session du Conseil de Coopération a marqué le départ pour reconstruire entre l'Union européenne et le Liban une relation forte et féconde qui est au coeur de l'histoire commune.

Deze tweede zitting van de Samenwerkingsraad vormde het begin van het herstel van de hechte, vruchtbare relatie tussen de Europese Unie en Libanon die de kern van hun gemeenschappelijke geschiedenis vormt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’histoire communes ->

Date index: 2024-08-13
w