Concernant la possibilité, pour les États membres, d’introduire des mécanismes d’adaptation en vue de stabiliser leurs recettes liées à la TVA en cas de hausse significative du prix des produits pétroliers, l’honorable parlementaire comprendra que la Commission ne peut se prononcer sans avoir examiné en détail les mesures concrètes introduites par certains États membres pour faire face aux problèmes générés par cette situation.
Wat betreft de mogelijkheid voor lidstaten om aanpassingsmechanismen in te voeren om hun inkomsten uit BTW te stabiliseren in geval van een significante stijging van de olieprijzen, zult u begrijpen dat de Commissie geen standpunt kan innemen zonder een gedetailleerd onderzoek uit te voeren naar de concrete maatregelen van sommige lidstaten om de problemen aan te pakken die door deze situatie zijn ontstaan.