Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandante de police
Commissaire de l'Etat
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire à l'assainissement
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Disposition en hémicycle
HCDH
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Hcnudh
Hemicycle
Hémicycle
Lieutenant de police
Officière de police
Salle de conférences
Salle des séances

Vertaling van "l’hémicycle le commissaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire

Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

veilingmeester roerende goederen | veilingmeester visafslag | veilingmeester | veilingmeester vastgoed


disposition en hémicycle

theateropstelling in halve kring






Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me réjouis également de la présence dans cet hémicycle du commissaire Füle, chargé de notre politique de voisinage.

Ik ben eveneens verheugd dat commissaris Füle, die verantwoordelijk is voor ons nabuurschapsbeleid, hier aanwezig is.


Cependant, peut-être qu’à l’avenir, pour des raisons d’éducation, nous devrions convenir que la déclaration finale du commissaire ne répondra qu’aux orateurs encore présents dans l’hémicycle.

Misschien moeten we, om opvoedkundige redenen, in de toekomst echter afspreken dat de commissaris in zijn slotverklaring alleen reageert op de sprekers die nog in de zaal aanwezig zijn.


– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs présents ici dans l’hémicycle et dans les tribunes, la campagne pour les droits de la femme sur le lieu de travail, au sein de la famille, dans la démocratie, pour l’indépendance économique des femmes et contre la violence masculine, la pauvreté féminine et la discrimination à l’encontre des mères célibataires, des lesbiennes et des migrantes est une campagne qui dure depuis trop longtemps déjà.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren hier in de zaal en op de tribunes, de campagne voor vrouwenrechten op de werkplek, in het gezin, in de democratie, voor economische onafhankelijkheid van vrouwen en tegen geweld door mannen, tegen armoede onder vrouwen en discriminatie van alleenstaande moeders, lesbiennes en vrouwelijke migranten is er een die al veel te lang duurt.


(EN) Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je me rends compte qu’il y a un peu de remue-ménage car de nombreux collègues entrent dans l’hémicycle, mais je demande à ceux-ci de ne pas discuter car nombreux sont ceux qui sont impatients d’entendre les conclusions de la commissaire.

Mevrouw de commissaris, dames en heren, ik begrijp dat er enig rumoer is omdat er vele collega’s de zaal binnenkomen, maar ik zou degenen die binnenkomen willen vragen niet te blijven staan praten, omdat vele collega’s graag de conclusies van de commissaris willen horen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce sens, comme est présent dans l’hémicycle le commissaire Verheugen, qui est chargé du dossier de l’élargissement, et étant donné qu’il règne un climat de flottement autour du texte qui définira le partenariat Union européenne - Turquie dont nous serons saisis ultérieurement, je suis certain qu’il défendra l’insertion dans le texte du Traité, et non dans le préambule, de tout ce qui est énoncé dans la décision d’Helsinki concernant les droits de l’homme, le problème de Chypre, la mer Égée, les crises.

Aangezien de heer Verheugen, de voor uitbreiding bevoegde commissaris, hier aanwezig is en aangezien er een bepaalde sfeer heerst ten aanzien van de tekst die aan het partnerschap tussen de Europese Unie en Turkije ten grondslag zal liggen - en die ons later zal worden voorgelegd - ben ik er zeker van dat steun zal worden gegeven aan de opneming in de tekst zelf, en niet in de preambule, van al hetgeen in Helsinki werd besloten ten aanzien van de mensenrechten, Cyprus, de Egeïsche Zee en crisisbeheer.


Points d'intérêt particulier pour la presse : 20/9/95 17 H 00 : ouverture de la session, à l'Espace Leopold, à Bruxelles (hémicycle du 1er étage) 21 H 00 : réception pour les journalistes avec le Président du CdR, M. Jacques BLANC, le premier Vice- président, M. Pasquall MARAGALL, et les rapporteurs, à l'Hôtel Royal Windsor, Rue Duquesnoy, 1000 Bruxelles 21/9/95 08 H 30 : discussion avec Mme WULF-MATHIES, Commissaire responsable du développement régional 10 H 00 : débat avec M. SANTER, Président de la Commission Ordre du jour de la se ...[+++]

Relevante informatie voor de pers: 20 september 1995 17.00 uur: Opening van de Zitting, Leopold-complex, Brussel (halfrond eerste verdieping) 21.00 uur: Receptie voor de pers, met de voorzitter van het CvdR, Jacques BLANC, eerste vice- voorzitter Pasqual MARAGALL, en de rapporteurs, Royal Windsor Hotel, Duquesnoystraat, 1000 Brussel 21 september 1995 08.30 uur: Debat met commissaris WULF-MATHIES 10.00 uur: Debat met Commissievoorzitter SANTER AGENDA VAN DE ZITTING (de volgorde van de punten ligt nog niet vast) 1.


Dans le cadre de la « semaine européenne » et, plus précisément, d'un débat organisé mardi, dans cet hémicycle, concernant la coopération au développement dans l'Union européenne, le commissaire européen Louis Michel a clairement insisté pour que les fonds alloués à la coopération soient exclusivement destinés à des projets de coopération.

Tijdens het debat over het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Europese Unie dat vorige dinsdag in het kader van de `Europese week' werd gehouden, verklaarde Europees commissaris Louis Michel uitdrukkelijk dat de middelen die voor ontwikkelingssamenwerking bestemd zijn, uitsluitend naar ontwikkelingsprojecten mogen gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’hémicycle le commissaire ->

Date index: 2021-09-29
w