Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’importance du transport maritime pourrait également » (Français → Néerlandais) :

2. Veiller à associer les pays candidats à l'adhésion aux travaux des correspondants afin qu'ils perçoivent d'emblée toute l'importance du transport maritime à courte distance plutôt que de privilégier systématiquement le transport routier.

2. Zorg voor het binden van de toetredingslanden aan de werkzaamheden van de Focal Points zodat zij vanaf het begin sleutelbelang toekennen aan de korte vaart in plaats van eenzijdig belang te hechten aan het wegvervoer.


Le transport maritime, a également bénéficié des concours du Fonds tout au long de cette période d'intervention, pour un montant qui ne dépasse pas 3% du total.

Ook voor de infrastructuur voor vervoer over zee is in de loop van de hele periode steun verleend; deze bijstand bedroeg minder dan 3%.


Aux paragraphes 9 et 11, l’importance du transport maritime pourrait également générer des résultats économiques et environnementaux substantiels.

In de paragrafen 9 tot en met 11 wordt gesteld dat zeevervoer ook een zeer belangrijke economische en ecologische output kan hebben.


On pourrait également réaliser des économies de carburant considérables en supprimant les obstacles au développement de modes de transport émettant moins de gaz à effet de serre, tels que les transports ferroviaires, maritimes et sur les voies navigables intérieures, ainsi qu'en améliorant l'attrait et le rapport coût-efficacité de ces modes.

Er kunnen ook aanzienlijke brandstofbesparingen worden gerealiseerd door hinderpalen voor minder broeikasgasintensieve transportmodi, zoals het spoor, het maritiem vervoer en de binnenvaart, weg te werken en deze takken van het vervoer aantrekkelijker en kostenefficiënter te maken.


f) nonobstant le point e), en ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations de transport multimodal comportant un trajet maritime, les compagnies maritimes établies en dehors du territoire de l'Union européenne ou de la République du Kazakhstan et contrôlées par des ressortissants, respectivement, d'un Etat membre de l'Union européenne ou de la République du Kazakhstan bénéficient également ...[+++]

f) niettegenstaande het onder lid e) bepaalde geldt voor internationaal zeevervoer, inclusief intermodaal vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, dat dit hoofdstuk tevens van toepassing is op buiten de Europese Unie of de Republiek Kazachstan gevestigde scheepvaartmaatschappijen waarover onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie respectievelijk de Republiek Kazachstan zeggenschap hebben, indien hun schepen overeenkomstig de respectieve wetgeving in die lidstaat van de Europese Unie of de Republiek Kazachstan zijn geregistreerd en zij de vlag van een lidstaat van de Europese Unie of van de Republiek Kazachstan voeren;


La Commission salue également la reconnaissance par le Parlement européen de l’importance du transport maritime pour l’économie européenne, ainsi que le soutien du Parlement en faveur du développement d’autoroutes de la mer et du transport maritime sur courtes distances: il s’agit à chaque fois de projets défendus et poursuivis ...[+++]

De Commissie juicht het eveneens toe dat het Europees Parlement het belang van het zeevervoer voor de Europese economie erkent en een gemeenschappelijke ruimte voor zeevervoer steunt, voor de ontwikkeling van de snelwegen op zee en van de korte vaart. Dit zijn allemaal projecten waar de Commissie vaart achter zet.


Je pense que ce qui est significatif, et ce que je regrette, c’est que l’importance du transport maritime a, dans une certaine mesure, cédé le pas aux nouvelles mesures, surtout du fait que le transport maritime est si important pour le développement durable.

Wat ik belangrijk vind en betreur, is dat het belang van het maritiem vervoer een beetje ondergesneeuwd lijkt te raken onder nieuwe maatregelen. Juist vanuit het oogpunt van duurzaamheid is maritiem vervoer zo belangrijk.


Toutefois, il estime que les seuils financiers proposés pour les voyageurs se déplaçant par avion et par navire transbordeur ou navire de croisière, applicables aux importations de marchandises autres que les produits de tabac et les boissons alcooliques, sont trop faibles et devraient être fortement relevés; le seuil relatif aux traversées terrestres, bien qu'inférieur à celui applicable aux voyages aériens et maritimes, pourrait ...[+++]

Hij is echter van mening dat de voorgestelde drempelbedragen voor luchtreizigers en reizigers op veerdiensten en cruises op zee voor de invoer van goederen, anders dan tabaksproducten en alcoholhoudende dranken, te laag zijn en aanzienlijk verhoogd moeten worden; de drempelbedragen voor grensoverschrijdende reizen over land, hoewel deze lager zijn dan voor het lucht- en zeeverkeer, zouden ook enigszins kunnen worden verhoogd.


Des mesures plus résolues en matière de sûreté maritime sont également nécessaires pour des raisons économiques eu égard à l'importance du transport maritime pour l'économie. Les systèmes de logistique maritime de l'Union européenne prennent à leur compte plus des deux tiers des échanges commerciaux totaux entre la Communauté et d'autres régions.

Krachtiger maatregelen op het gebied van de veiligheid op zee zijn ook nodig om economische redenen, gezien de betekenis van het zeevervoer voor de economie: de logistieke systemen van de EU voor het vervoer op zee vertegenwoordigen meer dan tweederde van de totale handel tussen de Gemeenschap en andere regio's.


La réglementation relative aux services de transport maritime tient également compte de la spécificité des régions ultrapériphériques.

Ook in de regelgeving betreffende de diensten op het gebied van het zeevervoer wordt rekening gehouden met de specificiteit van de ultraperifere regio's.


w