Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’importante conférence tenue voici quelques " (Frans → Nederlands) :

Lors d'une importante conférence tenue à Bruxelles en juillet 2001, l'approche du PECC a reçu un accueil favorable.

Tijdens een grote conferentie in Brussel in juli 2001 is de EPK-aanpak verwelkomd.


Ce sont des amendements qui tiennent compte de l’importante conférence tenue voici quelques jours en Pologne et qui a souligné l’importance du droit de chacun à la protection de ses données individuelles, même si nous devons faire face au terrorisme.

Het betreft amendementen die rekening houden met de belangrijke conferentie die enkele dagen geleden in Polen is gehouden en waarin benadrukt wordt hoe belangrijk het recht van ieder mens op bescherming van zijn persoonsgegevens is, ook wanneer we geconfronteerd worden met terrorisme.


Enfin, une importante conférence des parties prenantes dans le secteur des produits laitiers s'est tenue le 26 mars 2010, permettant à un grand nombre d'acteurs de la filière d'exprimer leurs positions.

Op 26 maart 2010 is dan tot slot een conferentie van de voornaamste belanghebbende partijen in de zuivelsector gehouden waarop een groter aantal actoren uit de keten hun standpunten naar voren kon brengen.


(EN) Concernant des éléments très spécifiques, il est clair que la Commission ne se limitera pas à faire des déclarations ou à organiser des conférences, comme celle sur la nécessité de combler la fracture numérique dans les zones rurales qui s’est tenue voici quelques semaines, mais qu’elle prendra également des mesures concrètes.

(EN) Wat betreft specifieke onderdelen zal de Commissie niet alleen toespraken houden of conferenties organiseren, zoals de conferentie over de overbrugging van de digitale kloof in plattelandsgebieden van enkele weken geleden, maar ook specifieke maatregelen treffen.


L'investissement est une question cruciale qui a été abordée lors de l'importante conférence tenue à Lisbonne le 29 février et le 1er mars.

Tijdens de belangrijke conferentie op 29 februari en 1 maart in Lissabon is ook de essentiële investeringskwestie aan de orde geweest en de vraag hoe de regio aantrekkelijker kan worden gemaakt voor investeerders.


Cette réunion tenue à l'invitation de Mercedes Bresso (IT-PSE), présidente de la province de Turin, a offert l'opportunité aux membres de la commission des affaires constitutionnelles et de la gouvernance européenne du Comité des régions, sous la Présidence de Lord Tope (UK-ELDR), de débattre de l'avenir de l'Union quelques jours avant l'ouverture de la Conférence intergouvernementale chargée de finaliser le projet de Constitution pour l'Europe.

Enkele dagen voor de opening van de intergouvernementele conferentie die de laatste hand aan het ontwerp voor een Europese grondwet moet leggen, heeft de commissie "Constitutionele aangelegenheden en Europese governance" op uitnodiging van Mercedes Bresso (IT-PSE), voorzitster van de raad van de provincie Turijn, in Turijn vergaderd. Thema van deze onder voorzitterschap van Graham Tope (UK-ELDR) gehouden bijeenkomst was de toekomst van de Europese Unie.


Après deux réunions des groupes de travail mis en place par la présidence portugaise, la tenue d'une réunion de la Troïka et de très nombreux contacts bilatéraux avec mes collègues des Quinze, voici quelques-uns des objectifs qui nous paraissent les plus largement partagés au sein du Conseil.

Na twee vergaderingen van de door het Portugese voorzitterschap in leven geroepen werkgroepen, een vergadering van de trojka en talloze bilaterale contacten met mijn collega’s uit de 15 lidstaten, kan ik u een aantal doelstellingen noemen waarover in de Raad de grootste eenstemmigheid is bereikt.


- (SV) En ce qui concerne les pays candidats, j'ai eu la grande satisfaction de pouvoir participer ? une importante conférence sur la société de l'information qui s'est tenue ? Varsovie il y a quelques semaines, ? laquelle étaient conviés tous les pays candidats, et où la demande de coopération de ces pays avec l'UE s'est avérée très forte.

­ (SV) Met betrekking tot de kandidaat-landen had ik enkele weken geleden het genoegen in Warschau deel te mogen nemen aan een grote conferentie over de informatiemaatschappij, waaraan alle kandidaat-landen deelnamen en waar de vraag naar samenwerking tussen de EU en de kandidaat-landen zeer groot was.


Compte tenu de l'ampleur des dégâts, actuellement estimés par la Banque mondiale entre 2,8 et 6,1 milliards d'euros (soit 1,5 à 3,3 % du PIB du pays), la Commission considère que cette facilité spéciale devrait représenter une aide importante pour la Turquie dans son effort de reconstruction et alléger quelque peu la pression s'exerçant sur son gouvernement, qui doit financer cet effort.

Gelet op de aanzienlijke omvang van de schade, die op het ogenblik door de Wereldbank wordt geraamd tussen 2,8 - 6,1 miljard USD (1,5-3,3% van het BBP van Turkije), is de Commissie van mening dat Turkije met deze bijzondere faciliteit in aanzienlijke mate kan worden bijgestaan in zijn inspanningen voor de wederopbouw na de aardbeving en dat hierdoor de druk op de Turkse regering om de wederopbouw te financieren enigszins wordt verlicht.


Outre d'importantes personnalités des institutions européennes, quelque 500 représentants de ces organisations participeront à la conférence Partenariat 95 qui se tiendra à Stockholm les 8 et 9 juin 1995.

Naar verwachting zullen zowat 500 van deze deelnemers samen met prominenten van de Europese instellingen aan de conferentie "Partnership 95" op 8 en 9 juni 1995 te Stockholm meewerken.


w