Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’importante contribution apportée » (Français → Néerlandais) :

L'importante contribution apportée par le protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes aux mécanismes existants pour la mise en oeuvre des droits de la femme dans le système des Nations unies mérité d'être soulignée.

Het Facultatief Protocol met betrekking tot het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen is een belangrijke hefboom in de reeds gevestigde procedures die binnen het systeem van de Verenigde Naties worden gevolgd om de rechten van de vrouw te doen naleven en verdient in dit verband een bijzondere vermelding.


L'importante contribution apportée par le protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes aux mécanismes existants pour la mise en oeuvre des droits de la femme dans le système des Nations unies mérité d'être soulignée.

Het Facultatief Protocol met betrekking tot het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen is een belangrijke hefboom in de reeds gevestigde procedures die binnen het systeem van de Verenigde Naties worden gevolgd om de rechten van de vrouw te doen naleven en verdient in dit verband een bijzondere vermelding.


7. souligne l'importante contribution apportée par le FEDER pour l'intégration de la dimension de genre dans tous les domaines concernés, en particulier le versement d'aides à la formation et à l'éducation, aux femmes entrepreneurs et en faveur de l'investissement dans des centres de prise en charge des enfants, des personnes âgées et d'autres personnes dépendantes;

7. onderstreept de belangrijke bijdrage van het EFRO aan de integratie van het genderperspectief in het beleid, met name bij de verlening van steun voor opleiding en onderwijs, voor vrouwelijke ondernemers en voor investeringen in zorgfaciliteiten voor kinderen, ouderen en andere hulpbehoevende personen;


Le rapport d’évaluation de la Commission sur l'application de la directive sur les conditions d’accueil dans les États membres, publié le 26 novembre 2007 [2], ainsi que les contributions apportées par plusieurs parties prenantes en réponse au livre vert à l’origine de la procédure de consultation [3] ont mis en lumière de nombreuses insuffisances concernant le niveau des conditions d’accueil des demandeurs d’asile, principalement dues au fait que la directive laisse actuellement aux États membres une marge d’appréciation importante quant à l ...[+++]

In het evaluatieverslag van de Commissie van 26 november 2007[2] over de toepassing van de richtlijn opvangvoorzieningen in de lidstaten en in de bijdragen die verschillende belanghebbenden als reactie op de raadplegingsprocedure van het groenboek hebben ontvangen[3], is een aantal tekortkomingen inzake het niveau van de opvangvoorzieningen voor asielzoekers aan het licht gekomen die hoofdzakelijk het gevolg zijn van het feit dat de richtlijn de lidstaten momenteel een ruime beslissingsbevoegdheid geeft om de opvangvoorzieningen op nationaal niveau vast te stellen.


Cette promotion pourrait notamment se traduire par la contribution financière apportée par ces services à la production d’œuvres européennes et à l’acquisition de droits pour ces œuvres, ou la part et/ou la place importante réservée aux œuvres européennes dans le catalogue de programmes proposés par le service de médias audiovisuels à la demande.

Een dergelijke promotie kan onder meer betrekking hebben op de financiële bijdrage van zulke diensten aan de vervaardiging van en de verwerving van rechten van Europese producties, of op het aandeel en/of de prominente aanwezigheid van Europese producties in de door de audiovisuele mediadienst op aanvraag aangeboden programmacatalogus.


Cette promotion pourrait notamment se traduire par la contribution financière apportée par ces services à la production d’œuvres européennes et à l’acquisition de droits pour ces œuvres, ou la part et/ou la place importante réservée aux œuvres européennes dans le catalogue de programmes proposés par le service de médias audiovisuels à la demande.

Een dergelijke promotie kan onder meer betrekking hebben op de financiële bijdrage van zulke diensten aan de vervaardiging van en de verwerving van rechten van Europese producties, of op het aandeel en/of de prominente aanwezigheid van Europese producties in de door de audiovisuele mediadienst op aanvraag aangeboden programmacatalogus.


22. compte tenu de l'efficacité des actions du troisième secteur en raison de la dimension internationale qu'elles ont prise, de l'intérêt qu'elles présentent au niveau local, ainsi que de l'importante contribution apportée par celui-ci à la création d'emplois, traditionnels et atypiques, invite en outre la Commission à examiner l'opportunité d'établir, en concertation avec les représentants de ce secteur, un socle de droits qui seraient reconnus dans la Communauté en faveur des personnes appartenant à celui-ci;

22. verzoekt de Commissie tenslotte om na te gaan of het, gezien de internationalisering van de acties van de non-profit sector met een lokale uitwerking alsook de aanzienlijke bijdrage die deze sector levert aan de groei van de werkgelegenheid, wenselijk is om in overleg met vertegenwoordigers van de sector een basisregeling voor de communautaire rechten van de belanghebbenden te lanceren;


23. demande en outre à la Commission que, compte tenu de l'efficacité des actions du troisième secteur en raison de la dimension internationale qu'elles ont prise, de l'intérêt qu'elles présentent au niveau local, ainsi que de l'importante contribution apportée par celui-ci à la création d'emplois, traditionnels et atypiques, elle examine l'opportunité d'établir, en concertation avec les représentants de ce secteur, un socle de droits qui seraient reconnus dans la Communauté en faveur des personnes appartenant à celui-ci;

23. verzoekt de Commissie tenslotte om na te gaan of het, gezien de internationalisering van de acties van de non-profit sector met een lokale uitwerking alsook de aanzienlijke bijdrage die deze sector levert aan de groei van de werkgelegenheid, wenselijk is om in overleg met vertegenwoordigers van de sector een basisregeling voor de communautaire rechten van de belanghebbenden te lanceren;


7. encourage fortement l’importante contribution apportée au processus de l’ASEM par la Fondation Asie-Europe, par le Forum d’affaires Asie-Europe, par les conférences PME-Asie-Europe et par le Symposium des jeunes dirigeants Asie-Europe ;

7. spreekt zijn krachtige steun uit voor de enorme bijdrage die aan het ASEM-proces wordt geleverd door de Stichting Azië-Europa, het Zakenforum Azië-Europa, de MKB-Conferenties Azië-Europa en het Symposium van jonge leiders van Azië en Europa;


97. se félicite des importantes contributions apportées par les ONG dans les domaines de la tolérance et de la compréhension internationale grâce à des activités interculturelles, des programmes d'échanges éducatifs, etc;

97. verheugt zich over de aanzienlijke bijdragen van de NGO's voor verdraagzaamheid en internationale verstandhouding door middel van interculturele activiteiten, uitwisselingsprogramma's in het onderwijs enz.;


w