Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’imposons nous risquons " (Frans → Nederlands) :

On a parlé d’un moratoire et, à ce stade, cela ne m’apparaît certainement pas comme une option réalisable car si nous l’imposons nous risquons de devenir comme le riche qui décide de donner toute sa fortune et qui finit par devoir demander la charité auprès de ceux à qui il a donné son argent.

Er is gesproken over een moratorium. Dat lijkt me op dit moment geen haalbare optie, want als we dat zouden doen, is het gevaar groot dat het met ons net zo afloopt als met die rijke man die besluit al zijn geld weg te geven en dan moet gaan bedelen bij degenen aan wie hij zijn geld gaf.


En ce qui concerne le débat sur l’Ukraine, mon compatriote Josef Zieleniec l’a dit clairement - il s’agit d’un problème politique et géopolitique, et selon moi, si nous ne donnons pas à l’Ukraine une chance de résoudre ses problèmes internes, si nous n’imposons pas de restrictions au comportement des différents acteurs, qu’il s’agisse de personnes ou d’entreprises actives sur le marché du gaz, nous risquons de perdre l’attitude pro ...[+++]

Wat het debat over betreft, is dit, zoals mijn landgenoot Josef Zieleniec al heeft gezegd, een politiek en geopolitiek probleem. Als we niet de kans geven zelf een oplossing te vinden voor de interne problemen, en als we aan het gedrag van de diverse marktdeelnemers – of dat nu mensen of op de gasmarkt opererende ondernemingen zijn – geen beperkingen opleggen, dan zou zijn pro-Europese koers wel eens kunnen wijzigen, en dat is natuurlijk een geopolitiek probleem.


Si nous imposons de nouvelles restrictions aux industries européennes, nous menacerons la compétitivité des entreprises et l'emploi et risquons, en définitive, de voir un transfert des investissements en faveur de pays qui ne posent pas de contraintes liées au changement climatique.

Als we de Europese industrieën nog meer beperkingen opleggen, brengen we zowel het concurrentievermogen van bedrijven als de werkgelegenheid in gevaar, en zullen uiteindelijk de investeringen worden overgebracht naar landen die geen obstakels opwerpen in verband met het klimaat.




Anderen hebben gezocht naar : nous l’imposons     car si nous     l’imposons nous risquons     nous n’imposons     nous     nous risquons     nous imposons     l'emploi et risquons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’imposons nous risquons ->

Date index: 2024-06-07
w