Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différentiel d'inflation
Inflation
Inflation de base
Inflation des coûts
Inflation par la hausse des coûts
Inflation par les coûts
Inflation provoquée par les coûts
Inflation sous-jacente
Inflation structurelle
Inflation tendancielle
Lutte contre l'inflation
Stagflation
Taux d'inflation
écart d'inflation
écart de taux d'inflation

Vertaling van "l’inflation considère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


inflation de base | inflation sous-jacente | inflation structurelle | inflation tendancielle

onderliggende inflatie


inflation des coûts (de revient) | inflation par la hausse des coûts | inflation par les coûts | inflation provoquée par les coûts

kosteninflatie


inflation [ lutte contre l'inflation | stagflation | taux d'inflation ]

inflatie [ inflatiebestrijding | inflatiepeil | stagflatie ]


différentiel d'inflation | écart de taux d'inflation | écart d'inflation

inflatieverschil


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, le manque de concurrence véritable dans les activités de réseau, et la persistance de rigidités dans le secteur financier et sur le marché du travail ne permettent pas encore de considérer la maîtrise durable de l'inflation comme acquise.

Door de zwakke concurrentie in de nutssectoren en het gebrek aan flexibiliteit in de financiële sector en op de arbeidsmarkt kan een duurzame verlaging van de inflatie echter nog niet worden gegarandeerd.


L’environnement de forte inflation a favorisé une croissance des recettes budgétaires en termes nominaux et, associé à des politiques de dépenses prudentes, il a contribué à une réduction considérable du déficit budgétaire consolidé, qui s’est établi à 1,6 % du PIB en 2015.

Deze hoge inflatie bevorderde een stijging van de begrotingsinkomsten in nominale termen en droeg, in combinatie met een behoudend uitgavenbeleid, bij tot een aanzienlijke vermindering van het geconsolideerde begrotingstekort tot 1,6 % van het bbp in 2015.


Quant à l'impact sur le pouvoir d'achat, il est intéressant de considérer l'évolution de l'inflation depuis la dernière indexation des allocations sociales en décembre 2012.

Wat de impact op de koopkracht betreft, is het interessant de evolutie van de inflatie sinds de laatste indexering van de sociale uitkeringen in december 2012 in overweging te nemen.


2. Par rapport au montant inflaté de 100 milliards de francs belges en 2000 initialement prévu dans le plan stratégique de modernisation de l'armée belge, les économies imposées à mon département sur la période 2001-2002 s'élèvent à 112 millions d'euros dont 55 à charge du budget 2001 et 57 à charge du budget 2002, si l'on prend en considération comme paramètre d'inflation, la croissance imposée par le gouvernement qui était de 1,3 % en 2001 et 2002.

2. Ten opzichte van het geïnflateerde bedrag van 100 miljard Belgische frank van 2000, oorspronkelijk voorzien in het strategisch plan voor de modernisering van het Belgisch leger, werden aan mijn departement besparingen opgelegd voor een totaal van 112 miljoen euro voor de periode 2001-2002, waarvan 55 in de begroting 2001 en 57 in de begroting 2002, wanneer men als inflatieparameter de groei van 1,3 % beschouwt die voor 2001 en 2002 door de regering werd opgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le PS a donc présenté des alternatives, mais il considère qu'il est fondamental de s'attaquer aux causes de l'inflation, c'est-à-dire aux spéculateurs et non pas de s'attaquer uniquement aux citoyens.

De PS heeft dus alternatieven voorgesteld maar vindt het essentieel dat de oorzaken van de inflatie worden aangepakt en niet alleen de burgers.


Considérant que l'inflation et la complexification législative nuit à la sécurité juridique».

Overwegende dat de inflatie van de wetgeving en de groeiende complexiteit ervan de rechtszekerheid schaden».


Considérant que, ces derniers mois, le redressement financier et économique semble au point mort, que la masse monétaire croît trop rapidement, que le cercle vicieux de l'inflation sévit à nouveau, que l'entente entre les familles politiques et au sein de celles-ci fait défaut;

Overwegende dat de jongste maanden aan het financiële en economische herstel een einde lijkt gekomen, de monetaire massa te snel toeneemt, de cirkel van inflatie weerom in gang is gezet, de verstandhouding tussen de politieke families en binnen de politieke families zoek is;


Par ailleurs, si les prix du lait payés aux producteurs sont restés stables au cours des vingt dernières années grâce au prix de référence et aux quotas, la Cour note tout de même que les prix en termes réels, autrement dit les prix en tenant compte de l’inflation, ont connu une érosion considérable durant cette même période.

Bovendien merkt de Rekenkamer op dat de prijzen in reële termen, anders gezegd de prijzen met de inflatie, een aanzienlijke erosie hebben gekend tijdens dezelfde periode terwijl de melkprijs betaald aan de melkproducent stabiel is gebleven in de loop van de laatste twintig jaar.


H. considérant que deux définitions différentes de la "stabilité des prix" sont utilisées pour le critère de taux d'inflation; considérant que la définition de la stabilité des prix de la BCE requiert un objectif d'inflation inférieur à 2 %, mais proche de ce taux, et qu'elle est généralement reconnue dans toute l'Union économique et monétaire tandis que, dans leurs rapports sur la convergence, la BCE et la Commission utilisent une définition différente qui part du principe que les meilleurs résultats en termes de stabilité des prix signifient l'inflatio ...[+++]

H. overwegende dat er voor het criterium inflatiepercentage twee verschillende definities van prijsstabiliteit gehanteerd worden; dat de definitie van prijsstabiliteit volgens de Europese Centrale Bank een inflatie van onder, maar dicht bij de 2% als doelstelling vooropstelt en over het algemeen in heel de economische en monetaire unie aanvaard wordt, terwijl in hun convergentieverslagen de Europese Centrale Bank en de Commissie een andere definitie gebruiken, die ervan uitgaat dat het beste resultaat in termen van prijsstabiliteit betekent dat de inflatie zo laag mogelijk blijft, met uitsluiting van deflatie,


Compte tenu de l'inflation relativement modérée enregistrée dans l'UE et de l'inflation moyenne de 2,5 % sur douze mois relevée en avril 2002 pour la zone euro, aucun des trois États membres les plus performants n'est considéré comme présentant un résultat non représentatif en termes d'inflation.

Gezien de relatief gematigde inflatie in de EU en het twaalfmaandelijkse gemiddelde inflatiepercentage van 2,5% in april 2002 in de eurozone, wordt geen van de drie lidstaten met de laagste inflatie geacht een niet-representatief inflatiepercentage te hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inflation considère ->

Date index: 2023-06-28
w