Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’information sont systématiquement appliquées lorsque » (Français → Néerlandais) :

Afin de déployer cette approche à une plus grande échelle, la Commission propose que des normes élevées en matière d'efficacité énergétique soient systématiquement appliquées lorsque les pouvoirs publics achètent des biens (par exemple, du matériel informatique), des services (par exemple, de l'énergie) et des travaux (par exemple, la rénovation d'un bâtiment).

Om deze aanpak op bredere schaal ingang te doen vinden, stelt de Commissie voor dat hoge normen voor de energie-efficiëntie systematisch worden toegepast wanneer overheidsinstanties goederen (bv. ICT-apparatuur) of diensten (bv. energie) inkopen en opdrachten geven voor werkzaamheden (bv. de renovatie van gebouwen).


1. Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure les recommandations du Livre blanc de la Plateforme de concertation sur la sécurité de l’information sont systématiquement appliquées lorsque, respectivement, le SGRS, la VSSE, l'OCAM et les services d'appui achètent du matériel ?

1. Kan u meedelen in hoeverre bij de aankoop van respectievelijk bij de ADIV, de VSSE, het OCAD en de ondersteunende diensten, de aanbevelingen van het Witboek van het Overlegplatform voor de informatieveiligheid systematisch worden toegepast?


(15) Les compétences particulières de recherche découlant du Code de Procédure pénale néerlandais, dont l'observation systématique, ne peuvent (plus) être appliquées lorsque la recherche et la poursuite sont terminées.

(15) De bijzondere opsporingsbevoegdheden uit het Nederlandse Wetboek van Strafvordering, waaronder stelselmatige observatie, kunnen niet (meer) worden toegepast wanneer opsporing en vervolging zijn beëindigd.


(15) Les compétences particulières de recherche découlant du Code de Procédure pénale néerlandais, dont l'observation systématique, ne peuvent (plus) être appliquées lorsque la recherche et la poursuite sont terminées.

(15) De bijzondere opsporingsbevoegdheden uit het Nederlandse Wetboek van Strafvordering, waaronder stelselmatige observatie, kunnen niet (meer) worden toegepast wanneer opsporing en vervolging zijn beëindigd.


­ informant qu'une amende administrative serait systématiquement appliquée en cas d'infraction à l'article 315 C.I. R. 92.

­ te kennen geven dat een administratieve boete zal worden opgelegd bij elke overtreding van artikel 315 WIB 92.


La même procédure sera appliquée lorsque la décision contient des informations de nature à porter atteinte au secret de l'information ou de l'instruction si des données se rapportent à une information ou une instruction judiciaire en cours.

Eenzelfde werkwijze wordt gehanteerd indien de beslissing informatie bevat die een aantasting zou kunnen vormen van het geheim van het opsporingsonderzoek of van het onderzoek, indien gegevens betrekking hebben op een lopend opsporings- of gerechtelijk onderzoek.


Ces agents payeurs devraient utiliser les informations dont ils disposent déjà au sujet du ou des bénéficiaires effectifs réels de ces entités ou constructions juridiques afin de garantir que la directive 2003/48/CE soit appliquée lorsque le bénéficiaire effectif ainsi identifié est une personne physique résidant dans un État membre autre que celui où est établi l'agent payeur.

Deze uitbetalende instanties moeten gebruikmaken van de informatie waarover zij reeds beschikken ten aanzien van de uiteindelijk gerechtigde(n) van dergelijke entiteiten of juridische constructies om te garanderen dat Richtlijn 2003/48/EG wordt toegepast wanneer de aldus geïdentificeerde uiteindelijk gerechtigde een natuurlijk persoon is die zijn woonplaats in een andere lidstaat heeft dan de lidstaat waar de uitbetalende instantie gevestigd is.


Ces normes minimales communes sont également appliquées lorsque le Parlement charge, par contrat ou attribution, des entités industrielles ou autres de tâches qui font intervenir des informations confidentielles.

Dergelijke gemeenschappelijke minimumnormen moeten ook worden toegepast, wanneer het Europees Parlement uit hoofde van een opdracht of een subsidieovereenkomst taken aan industriële of andere entiteiten toekent, waarbij vertrouwelijke informatie in het geding is.


Les États membres et les organisations concernées ont demandé à la Commission d’établir un modèle de document à signer par le capitaine afin d’harmoniser les informations requises et les procédures appliquées lorsque des produits de la pêche congelés sont importés directement de navires congélateurs dans l’Union.

De lidstaten en de organisaties van belanghebbenden hebben de Commissie verzocht een door de kapitein te ondertekenen modeldocument vast te stellen met het oog op de harmonisatie van de verlangde informatie en de toegepaste procedures wanneer ingevroren visserijproducten rechtstreeks van een vriesvaartuig in de Unie worden ingevoerd.


Cette détermination est notamment appliquée lorsque les critères de la section 1 ne peuvent être appliqués directement aux informations disponibles.

Dat geldt in het bijzonder indien de in punt 1 bedoelde criteria niet rechtstreeks op de beschikbare informatie kunnen worden toegepast.


w