Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission d'un titre en bourse
Contrôle de l'introduction
Cotation boursière
Entrée manuelle
Introduction d'espèces animales étrangères
Introduction de faune
Introduction de l'action
Introduction de l'euro
Introduction de l'euro fiduciaire
Introduction en bourse
Introduction manuelle
Introduction par clavier
Introduction par console

Traduction de «l’introduction proposée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entrée manuelle | introduction manuelle | introduction par clavier | introduction par console

handinvoer


introduction de faune | introduction d'espèces animales étrangères

faunavervalsing


introduction de l'euro | introduction de l'euro fiduciaire

invoering van de euro


Echec à l'introduction ou à l'extraction d'autres canules ou instruments

mislukken van inbrengen of verwijderen van overige tube of instrument


dispositif réutilisable d’introduction de tube endotrachéal

herbruikbare voerder voor endotracheale tube


dispositif à usage unique d’introduction de tube endotrachéal

voerder voor endotracheale tube voor eenmalig gebruik


cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]

beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]


mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles

beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van organismen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de l'introduction proposée de cette forme particulière d'obtention de preuve, il paraît souhaitable de déroger au principe selon lequel tous les éléments de preuve acquis et apportés légalement sont laissés à la libre appréciation du juge (15).

Ter gelegenheid van de voorgestelde invoering van deze bijzondere vorm van bewijsverkrijging lijkt het wenselijk af te wijken van het principe dat alle rechtsgeldig verworven en voortgebrachte bewijselementen door de rechter volledig vrij beoordeeld worden (15).


Dans le cadre de l'introduction proposée de cette forme particulière d'obtention de preuve, il paraît souhaitable de déroger au principe selon lequel tous les éléments de preuve acquis et apportés légalement sont laissés à la libre appréciation du juge (15).

Ter gelegenheid van de voorgestelde invoering van deze bijzondere vorm van bewijsverkrijging lijkt het wenselijk af te wijken van het principe dat alle rechtsgeldig verworven en voortgebrachte bewijselementen door de rechter volledig vrij beoordeeld worden (15).


Vu l'introduction proposée par le projet d'une liste positive et limitative des infractions relevant de la compétence des cours d'assises, le premier alinéa de l'article 231 en projet doit être reformulé.

Gezien de door het ontwerp voorgestelde invoering van een positieve en limitatieve lijst van misdrijven behorend tot de bevoegdheid van de hoven van assisen, moet het eerste lid van artikel 231 van het voorstel worden geherformuleerd.


Selon M. Vandenberghe, l'amendement nº 56, qui vise à compléter le § 2, se rapporte à l'introduction proposée de la possibilité de libéralisation conditionnelle dont le juge d'instruction doit être avisé.

Het amendement nr. 56 dat ertoe strekt § 2 aan te vullen, houdt volgens de heer Vandenberghe verband met de invoering die was voorgesteld van de mogelijkheid tot vrijheid onder voorwaarden waarvan de onderzoeksrechter op de hoogte dient te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'introduction proposée par le projet d'une liste positive et limitative des infractions relevant de la compétence des cours d'assises, le premier alinéa de l'article 231 en projet doit être reformulé.

Gezien de door het ontwerp voorgestelde invoering van een positieve en limitatieve lijst van misdrijven behorend tot de bevoegdheid van de hoven van assisen, moet het eerste lid van artikel 231 van het voorstel worden geherformuleerd.


Par ailleurs, la brochure est largement diffusée auprès des syndicats et des employeurs. D'autres formations peuvent exceptionnellement être approuvées à la demande de l'employeur, à condition qu'elles présentent un caractère collectif (c'est-à-dire qu'elles puissent être proposées à d'autres entreprises) et moyennant l'introduction d'un PFE.

Uitzonderlijk kunnen op vraag van de werkgever andere opleidingen goedgekeurd worden, op voorwaarde dat het collectieve opleidingen betreft (= opleidingen die ook een andere bedrijven voorgesteld kunnen worden), en mits het voorleggen van een BOP.


23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Le Ticton » à La Hulpe et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22, modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 décembre 2008 et par le décret du 27 octobre 2001, l'article 64; Vu l'avis du Conseil supérieur wall ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]


Les principales modifications proposées sont: - l'adaptation de la classification des catégories d'armes avec l'introduction des armes à blanc et des armes neutralisées dans le champ d'application de la directive ainsi que l'insertion des armes automatiques transformées en semi-automatiques, des armes semi-automatiques qui ressemblent à des armes automatiques et des armes de cat. À même si celles-ci sont désactivées dans la catégorie des armes prohibées; - l'assujettissement des collectionneurs à la directive; - la soumission des co ...[+++]

De belangrijkste wijzigingen zijn de volgende: - de aanpassing van de indeling van de categorieën van wapens met de invoering van blanke wapens en geneutraliseerde wapens in het toepassingsgebied van de richtlijn, net als de invoeging van automatische wapens die tot semi-automatische wapens worden omgevormd, semi-automatische wapens die lijken op automatische wapens en wapens van categorie A ook al zijn zij gedeactiveerd in de categorie van de verboden wapens; - de onderwerping van de verzamelaars aan de richtlijn; die laatsten moeten voortaan een vergunning aanvragen; - de onderwerping van de makelaars aan hetzelfde stelsel als de wa ...[+++]


Un réseau de 100 gares accessibles dans un rayon de 15 kilomètres maximum est parallèlement développé. Une assistance aux voyageurs est proposée à d'autres endroits, moyennant l'introduction d'une demande 24 heures à l'avance.

Daarnaast wordt er gewerkt aan een netwerk van 100 toegankelijke stations in een straal van maximaal 15 km. Op andere plaatsen is er assistentie mogelijk mits aanvraag 24 uur op voorhand.


Cette procédure sécurisée peut, soit être sollicitée par le demandeur au moment de l’introduction de la demande de visa de regroupement familial, soit être proposée par l’Office des Étrangers qui, au vu des documents produits et éléments contenus dans le dossier du demandeur, est obligé de prendre une décision négative sous réserve que la preuve du lien de filiation soit établie par le test ADN.

Deze beveiligde procedure kan op het moment waarop hij de aanvraag voor een visum gezinshereniging indient door de verzoeker worden aangevraagd of kan worden voorgesteld door de Dienst Vreemdelingenzaken die, met het oog op de voorgelegde documenten en de elementen in het dossier van de verzoeker, verplicht is om een negatieve beslissing te nemen, tenzij het bewijs van de afstammingsband met behulp van de DNA-test wordt geleverd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’introduction proposée ->

Date index: 2022-05-26
w