Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte à l'intégrité morale
Atteinte à l'intégrité physique
Collectivité territoriale
Droit territorial
Enclave territoriale
Intégrité territoriale
Intégrité territoriale de la république
Intégrité territoriale des Etats
Maintenir l'intégrité du territoire
Souveraineté territoriale
Subdivision territoriale
Territoire national
Territorialité
évaluation de l'intégrité de la peau

Traduction de «l’intégrité territoriale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]


intégrité territoriale de la république

territoriale integriteit van de republiek


intégrité territoriale des Etats

territoriale integriteit van een staat




atteinte à l'intégrité morale

aantasting van de geestelijke integriteit


maintenir l'intégrité du territoire

het grondgebied ongeschonden bewaren


atteinte à l'intégrité physique

aanslag op de lichamelijke integriteit


évaluation de l'intégrité de la peau

evalueren van huidintegriteit


collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai souligné la nécessité de faire des progrès dans la lutte contre la corruption et j'ai réitéré notre soutien pour l'intégrité territoriale de la Moldavie et pour l'exécution de l'accord d'association avec l'Union européenne. 3. Dans le cadre du soutien aux pays de la politique européenne de voisinage, des fonctionnaires moldaves ont été accueillis en Belgique, en 2006, 2008 et 2014, en tant que soutien du processus de réformes.

Ik benadrukte dat er nood is aan vooruitgang in de strijd tegen corruptie en herhaalde onze steun voor de territoriale integriteit van Moldavië en de uitvoering van de Associatieovereenkomst met de Europese Unie. 3. In het kader van de steun aan de landen van het Europees Nabuurschapsbeleid werden in 2006, 2008 en 2014 Moldavische ambtenaren in België ontvangen als ondersteuning voor het hervormingsproces.


L'UE soutient l'unité, la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Irak et appuie le premier ministre Abadi dans son programme de réformes en vue d'améliorer l'inclusivité de la représentation politique et la bonne gouvernance en Irak.

De EU steunt de eenheid, de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Irak et steunt eerste minister Abadi in zijn hervormingsprogramma met het oog op meer inclusiviteit van de politieke vertegenwoordiging en op goed bestuur in Irak.


Les membres de l'Alliance ont été clairs: ils sont fermement attachés à la souveraineté politique et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

De leden van de Alliantie zijn duidelijk geweest: zij houden vast aan de politieke soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne.


La version espagnole comporte toutefois un alinéa supplémentaire, dans lequel la Commission prend clairement position en ce qui concerne l'identité nationale, l'intégrité territoriale et la constitutionnalité de la demande catalane.

In de Spaanstalige versie, wordt er echter nog een alinea aan toegevoegd, waarbij de Commissie wel degelijk een duidelijke positie inneemt, over nationale identiteit, territoriale integriteit en grondwettelijkheid van de Catalaanse claim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a ensuite conclu avec ces entités séparatistes des accords qui portent atteinte à l'intégrité territoriale de la Géorgie.

Vervolgens heeft Rusland overeenkomsten met deze separatistische entiteiten afgesloten, die de territoriale integriteit van Georgië aantasten.


1. en s'abstenant, sur la base du concept de l'intégrité territoriale de la République démocratique du Congo, de toute action économique, politique ou militaire qui pourrait donner lieu à une accusation de non-respect de ladite intégrité territoriale;

1. vanuit het concept van de territoriale integriteit van de Democratische Republiek Congo, zich te onthouden van enige economische, politieke of militaire actie die aanleiding zou kunnen geven tot beschuldiging van het niet respecteren van die territoriale integriteit;


1. en s'abstenant, sur la base du concept de l'intégrité territoriale de la République démocratique du Congo, de toute action économique, politique ou militaire qui pourrait donner lieu à une accusation de non-respect de ladite intégrité territoriale;

1. vanuit het concept van de territoriale integriteit van de Democratische Republiek Congo, zich te onthouden van enige economische, politieke of militaire actie die aanleiding zou kunnen geven tot beschuldiging van het niet respecteren van die territoriale integriteit;


Soucieux de préserver leur souveraineté dans les affaires purement internes, ainsi que leur souveraineté territoriale dans l'application concrète des dispositions de la Convention, les États parties ont tenu à préciser que l'exécution des obligations au titre de la Convention se fait dans le respect des principes de l'égalité souveraine et de l'intégrité territoriale et du principe de non-intervention dans les affaires intérieures des autres États.

Verlangende hun soevereiniteit te vrijwaren in de louter nationale zaken, alsook hun territoriale soevereiniteit bij de concrete toepassing van de bepalingen van het verdrag, hebben de Staten die partij zijn er prijs op gesteld nader te bepalen dat de verplichtingen uit hoofde van het verdrag ten uitvoer worden gelegd met inachtneming van de beginselen van de soevereine gelijkheid en de territoriale integriteit en van het beginsel van niet-inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van de andere Staten.


18. Soucieux de préserver leur souveraineté dans les affaires purement internes, ainsi que leur souveraineté territoriale dans l'application concrète des dispositions de la Convention, les États parties ont tenu à préciser que l'exécution des obligations au titre de la Convention se fait dans le respect des principes de l'égalité souveraine et de l'intégrité territoriale et du principe de non-intervention dans les affaires intérieures des autres États.

18. Teneinde hun soevereiniteit inzake louter interne zaken, alsook hun territoriale soevereiniteit bij de concrete toepassing van de bepalingen van het Verdrag te vrijwaren, hebben de Verdragsstaten nader bepaald dat de verplichtingen uit hoofde van het verdrag worden uitgevoerd met inachtneming van de beginselen van soevereine gelijkheid, territoriale integriteit en niet-inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van andere Staten.


– La résolution contient une contradiction : d’une part, on met l’accent sur l’intégrité territoriale de la Russie et, d’autre part, on dénie à ce pays le droit de défendre cette intégrité par les armes en Tchétchénie.

– Er zit in de resolutie een tegenstrijdigheid: aan de ene kant wordt de nadruk gelegd op de territoriale integriteit van Rusland en aan de andere kant ontzegt ze dit land het recht om die integriteit gewapenderhand in Tsjetsjenië te verdedigen.


w