Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’objet d’un stress test similaire " (Frans → Nederlands) :

Outre les centrales nucléaires, certains autres établissements nucléaires feront également l’objet d’un stress test similaire (le SCKCEN, l’IRE, Belgoprocess, etc.).

Naast de kerncentrales zullen ook sommige andere nucleaire inrichtingen, een gelijkaardige stress test worden onderworpen (SCKCEN, IRE, Belgoprocess, .).


À cet égard, je pense que les États membres de l’Union européenne ne devraient pas acheter de l’énergie nucléaire provenant de ces centrales si ces dernières ne satisfont pas à des stress tests similaires à ceux requis dans l’Union européenne.

Daarom ben ik van mening dat de Europese lidstaten geen kernenergie uit deze kerncentrales mogen kopen als deze niet voldoen aan de stresstests die in de Europese Unie vereist zijn.


D’abord, les stress tests pour 2011, comme vous l’avez souhaité, font l’objet d’améliorations réelles, notamment sur six points que je voudrais vous dire télégraphiquement.

Allereerst worden er echte verbeteringen aangebracht in de stresstests voor 2011.


Êtes-vous au moins disposée à ce que cette centrale soit l’une des premières à faire l’objet de stress tests sévères et, je l’espère, objectifs, de manière à pouvoir s’assurer que les citoyens ne sont pas immédiatement mis en danger par cette centrale, bien qu’elle soit installée en zone sismique et que des améliorations pourraient lui être apportées tant qu’elle continuera d’exister?

Wilt u zich er tenminste voor inzetten om Krško als een van de eerste kerncentrales te laten onderzoeken in het kader van strenge en hopelijk objectieve stresstests, zodat de burgers gegarandeerd kan worden dat er geen onmiddellijk gevaar van deze centrale uitgaat, hoewel zij in een aardbevingsgebied ligt, of dat de situatie nog verbeterd kan worden, zolang deze centrale nog bestaat?


Vous avez déclaré que cette viande ferait l’objet de tests similaires.

U hebt gezegd dat dit vlees aan vergelijkbare tests zal worden onderworpen.


Si la toxicité du mélange pour le milieu aquatique n’a pas fait l’objet d’essais, mais qu’il existe suffisamment de données sur les composants et sur des mélanges similaires testés pour caractériser valablement les dangers du mélange, ces données sont utilisées conformément aux règles d’extrapolation exposées au point 1.1.3.

Wanneer een mengsel zelf niet op gevaar voor het aquatisch milieu is getest, maar wel voldoende gegevens over de afzonderlijke bestanddelen en over soortgelijke geteste mengsels beschikbaar zijn om de gevaren van het mengsel adequaat te typeren, worden deze gegevens gebruikt overeenkomstig de extrapolatieprincipes in punt 1.1.3.


Le test de détection vise à garantir qu’une machine de traitement des pièces est à même de rejeter les types connus de fausses pièces en euros et, dans le cadre de ce processus, les pièces en euros impropres à la circulation ainsi que tous les autres objets similaires à des pièces qui ne sont pas conformes aux spécifications des pièces en euros authentiques.

De detectietest controleert of een muntsorteermachine in staat is om de bekende typen valse euromunten, en bij dezelfde gelegenheid de euromunten die voor circulatie ongeschikt zijn en alle andere op munten lijkende voorwerpen die niet aan de specificaties van echte euromunten voldoen, te weigeren.


Le test de détection vise à garantir qu’une machine de traitement des pièces est à même de rejeter les types connus de fausses pièces en euros et, dans le cadre de ce processus, les pièces en euros impropres à la circulation ainsi que tous les autres objets similaires à des pièces qui ne sont pas conformes aux spécifications des pièces en euros authentiques.

De detectietest controleert of een muntsorteermachine in staat is om de bekende typen valse euromunten, en bij dezelfde gelegenheid de euromunten die voor circulatie ongeschikt zijn en alle andere op munten lijkende voorwerpen die niet aan de specificaties van echte euromunten voldoen, te weigeren.


Il serait tout aussi raisonnable de demander si les fusions comme celle-ci, ou d'autres évolutions au niveau des États membres, ne peuvent pas faire salutairement l'objet d'un test similaire, pour vérifier leur impact sur le marché intérieur et explorer si, au sein de ce marché, elles proposent des avantages au citoyen ordinaire.

Bovendien moeten we ons afvragen of het niet nuttig is om fusies als deze, of andere ontwikkelingen op het niveau van de lidstaten, aan een gelijkaardige test te onderwerpen. Zo kunnen we bepalen wat de gevolgen ervan kunnen zijn op de interne markt en of ze, binnen die markt, de gewone bevolking wel ten goede komen.


Au-delà des tests de robustesse qui ont encore été validés dans le cadre des stress tests, j'ai demandé qu'on lance une procédure de détection d'objets métalliques sur tous les sites nucléaires pour éviter qu'une telle situation se reproduise.

We moeten vermijden dat een dergelijke situatie zich opnieuw voordoet. Daarom heb ik gevraagd om naast de robuustheidstesten, die in het kader van de stresstests nog werden bekrachtigd, op alle nucleaire sites een procedure op te starten om metalen voorwerpen te detecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’objet d’un stress test similaire ->

Date index: 2022-11-10
w