Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Bien d'occasion
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Matériel d'occasion
Prévision
Prévoir
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Responsable de magasin de deuxième main
à l'occasion de

Traduction de «l’occasion de prévoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

tweedehands vliegtuig


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

tweedehands goederen


bien d'occasion [ matériel d'occasion ]

tweedehandsgoederen [ tweedehands materieel ]


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réforme annoncée concernant la procédure d'asile et de séjour (Avant-projet de loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers) pourrait du reste être l'occasion de prévoir dans la loi des critères clairs, précis et limités permettant à certains étrangers d'être régularisés de façon régulière et donc structurelle.

De aangekondigde hervorming in verband met de asiel- en verblijfsprocedure (voorontwerp van wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen) zou overigens de gelegenheid kunnen zijn om in de wet duidelijke, precieze en beperkte criteria op te nemen waarmee sommige vreemdelingen op een regelmatige en dus structurele wijze kunnen worden geregulariseerd.


La réforme annoncée concernant la procédure d'asile et de séjour (Avant-projet de loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers) pourrait du reste être l'occasion de prévoir dans la loi des critères clairs, précis et limités permettant à certains étrangers d'être régularisés de façon régulière et donc structurelle.

De aangekondigde hervorming in verband met de asiel- en verblijfsprocedure (voorontwerp van wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen) zou overigens de gelegenheid kunnen zijn om in de wet duidelijke, precieze en beperkte criteria op te nemen waarmee sommige vreemdelingen op een regelmatige en dus structurele wijze kunnen worden geregulariseerd.


2. a) Combien de trains supplémentaires la SNCB a-t-elle prévus à l'occasion de Rock Werchter? b) La SNCB va-t-elle prévoir davantage de trains (de nuit) lors de la prochaine édition de Rock Werchter?

2. a) Hoeveel extra treinen heeft de NMBS ingezet ter gelegenheid van Rock Werchter? b) Gaat de NMBS meer (nacht)treinen inzetten bij de volgende editie van Rock Werchter?


Le moyen qui lui reproche d'avoir, à cette occasion, omis de prévoir la possibilité d'assortir l'amende administrative alternative d'un sursis ou d'une suspension du prononcé, alors qu'il prévoyait la possibilité de prendre en compte d'éventuelles circonstances atténuantes, est recevable.

Het middel waarbij hem wordt verweten bij die gelegenheid te hebben nagelaten te voorzien in de mogelijkheid om de alternatieve administratieve geldboete gepaard te doen gaan met uitstel of opschorting van de uitspraak, terwijl hij in de mogelijkheid voorzag om rekening te houden met eventuele verzachtende omstandigheden, is ontvankelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela demande en effet une charge de travail élevée et complexe à prévoir lors de l'analyse des besoins et de la prospection du marché (rédaction des documents du marché) à l'occasion desquelles l'expertise technique en interne n'est pas toujours disponible et l'ampleur de la tâche ainsi que la pression du temps lors du traitement des dossiers marchés publics contraignent à une gestion pragmatique.

Het betreft immers een arbeidsintensief complex gegeven bij de behoefteanalyse en de marktverkenning, in de voorbereidende fase van de overheidsopdracht (opstellen van het bestekdocument), waarbij technische expertise niet altijd in house voorhanden is en werklast en tijdsdruk bij de behandeling van de opdrachtendossiers pragmatische beperkingen opleggen.


On pourrait, par exemple, y prévoir de petites expositions ou une buvette pour valoriser le parc en tant qu'espace public. Cette gestion du site du Cinquantenaire, archaïque et dépourvue de moyens financiers valables, constitue à la fois un gâchis de cet héritage fantastique et une occasion manquée, au vu du potentiel touristique et économique de ce site.

Dat de Jubelparksite op dergelijke oubollige manier en zonder relevante financiële middelen beheerd wordt, is zowel een aanfluiting van het fantastisch erfgoed als een gemiste kans voor het toeristisch en economisch potentieel van deze site.


Ou suffit-il de prévoir que si à l'occasion d'un litige ou d'une question posée par un membre de la Cour de cassation ou peut-être à l'occasion d'une réflexion de la Cour elle-même qui d'office se rend compte que deux textes analogues sont applicables, la procédure prévue à l'article 26, § 4, sera appliquée ?

Of volstaat het te bepalen dat de procedure van artikel 26 § 4 wordt toegepast wanneer tijdens een geschil of naar aanleiding van een vraag van een lid van het Hof van Cassatie of een ambtshalve opmerking van het Hof blijkt dat er twee analoge teksten van toepassing zijn ?


Ou suffit-il de prévoir que si à l'occasion d'un litige ou d'une question posée par un membre de la Cour de cassation ou peut-être à l'occasion d'une réflexion de la Cour elle-même qui d'office se rend compte que deux textes analogues sont applicables, la procédure prévue à l'article 26, § 4, sera appliquée ?

Of volstaat het te bepalen dat de procedure van artikel 26 § 4 wordt toegepast wanneer tijdens een geschil of naar aanleiding van een vraag van een lid van het Hof van Cassatie of een ambtshalve opmerking van het Hof blijkt dat er twee analoge teksten van toepassing zijn ?


Malheureusement, grâce aux opposants au principe du pays d’origine, nous avons laissé échapper l’occasion de prévoir une meilleure définition dans la directive Service.

Helaas hebben we, dankzij de tegenstanders van het oorsprongslandbeginsel, de kans gemist om een betere definitie op te nemen in de Dienstenrichtlijn.


Nous soutenons votre ambition de construire une Europe fédérative, monsieur le premier ministre, mais vous avez laissé passer l'occasion de prévoir une plus grande autonomie pour les entités fédérées au sein de la Belgique fédérale.

Mijnheer de eerste minster, wij ondersteunen uw Europese ambitie om een blauwdruk voor een federatief Europa uit te werken, maar u hebt de kans laten liggen om die blauwdruk voor een grotere autonomie van de deelgebieden in de Belgische federatie te verwezenlijken.


w