Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ont constaté de nombreux observateurs internationaux " (Frans → Nederlands) :

D. considérant que de nombreux observateurs internationaux ont été invités par les autorités géorgiennes pour surveiller le processus électoral;

D. overwegende dat er een groot aantal internationale waarnemers door de Georgische autoriteiten is uitgenodigd om toe te zien op het verkiezingsproces;


En effet, comme annoncé par de nombreux observateurs, de nombreux dirigeants d'entreprises ont cessé prématurément leurs activités professionnelles (baisse des recettes fiscales) et ont demandé leur pension anticipée (augmentation des dépenses de l'État).

Zoals tal van waarnemers hadden voorzien, hebben veel bedrijfsleiders immers vervroegd hun beroepsactiviteiten stopgezet (waardoor de fiscale ontvangsten daalden) en vervroegd pensioen aangevraagd (waardoor de overheidsuitgaven toenamen).


2. constate que 500 observateurs internationaux ont été invités à observer les élections à la Douma; souligne cependant que des interférences et des obstacles ont entravé le déploiement intégral des missions nationales et internationales;

2. neemt er nota van dat er 500 internationale waarnemers waren uitgenodigd voor de parlementsverkiezingen; wijst er evenwel op dat de internationale en nationale verkiezingswaarnemers door inmenging en obstructie niet overal hun werk konden doen;


Les livraisons d'armes à l'Arabie saoudite constituent sans nul doute un sujet sensible et ont des répercussions directes sur de nombreux foyers de conflits internationaux.

Zeker wapenleveringen aan Saoedi-Arabië is minstens een zeer gevoelig onderwerp en heeft rechtstreeks invloed op tal van internationale conflictaarden.


Exigences de la fonction Le Conseiller Lutte contre la fraude fiscale dispose des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation, respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme de partialité; planifier et g ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur Fraudebestrijding bezit over onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; integer handelen in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid ...[+++]


2. Même si de nombreux pays de l'Union européenne ont ratifié la convention, plusieurs exceptions ont été accordées. a) Quelles exceptions les États membres de l'Union européenne signataires de la convention ont-ils obtenues? b) Le gouvernement fédéral a-t-il aussi l'intention d'émettre des réserves lorsque la convention sera proposée à la ratification? Pourquoi? 3. Quels autres traités étrangers/ internationaux attendent leur ratification?

2. Hoewel al vele landen binnen de EU het verdrag hebben geratificeerd zijn er verschillende uitzonderingen toegestaan. a) Welke uitzonderingen hebben de EU-lidstaten die het verdrag hebben ondertekend bekomen? b) Is de federale regering van plan om bij de voorlegging ter ratificatie aan het Federaal Parlement ook uitzonderingen aan te brengen en waarom? 3. Welke andere nog te ratificeren buitenlandse/ internationale verdragen liggen er nog in het verschiet?


Ce constat est étonnant dans la mesure où de nombreux autres benchmarks internationaux indiquent que la Belgique connaît des tarifs de train très faibles.

Deze vaststelling is opmerkelijk aangezien heel wat andere internationale benchmarks aangeven dat België erg lage treintarieven kent.


E. profondément préoccupé par le processus de transition démocratique en Guinée équatoriale, notamment à la lumière des violences et des irrégularités qui ont entaché les élections nationales de 1999, ainsi que l'ont constaté de nombreux observateurs internationaux,

E. ernstig bezorgd dat het democratische overgangsproces in Equatoriaal Guinee vastloopt vooral gezien het geweld en de onregelmatigheden die de nationale verkiezingen van 1999 verstoorden, zoals door tal van internationale waarnemers is vastgesteld,


E. profondément préoccupé par le processus de transition démocratique en Guinée équatoriale, notamment à la lumière des violences et des irrégularités qui ont entaché les élections nationales de 1999, ainsi que l’ont constaté de nombreux observateurs internationaux,

E. ernstig bezorgd dat het democratische overgangsproces in Equatoriaal Guinee vastloopt vooral gezien het geweld en de onregelmatigheden die de nationale verkiezingen van 1999 verstoorden, zoals door tal van internationale waarnemers is vastgesteld,


G. considérant que l'absence d'informations de sources indépendantes sur la situation en Tchétchénie met sérieusement en péril la démocratie et l'État de droit dans la Fédération russe, dans la mesure où de nombreux observateurs internationaux et représentants des médias sont interdits d'accès à la région,

G. overwegende dat het gebrek aan onafhankelijke informatie over de situatie in Tsjetsjenië een ernstige bedreiging vormt voor de democratie en de rechtsstaat in de Russische Federatie, aangezien veel internationale waarnemers en vertegenwoordigers van de media de toegang tot de regio wordt geweigerd,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ont constaté de nombreux observateurs internationaux ->

Date index: 2023-04-02
w