Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’opt-out nous devons » (Français → Néerlandais) :

Sur la clause de révision de l’opt-out , nous devons aboutir sans faire de vainqueur ni de vaincu car, objectivement, le rapport de force ne le permet pas.

Wat de clausule inzake de herziening van de opt-out betreft, moeten we ons niet als winnaars of verliezers opstellen, aangezien de machtsverhoudingen zich niet daartoe lenen.


Néanmoins, si nous abolissons l’opt-out, nous devons trouver une solution aux périodes d’astreinte. En effet, un nombre croissant de pays réagissent aux arrêts de la Cour de justice en menaçant de recourir à l’opt-out dans des secteurs tels que les soins de santé et les soins aux personnes âgées.

Wie de opt-out wil laten verdwijnen, moet evenwel een oplossing vinden voor de wachtdiensten, want na de arresten van het Hof van Justitie dreigen steeds meer landen een beroep te doen op de opt-out voor sectoren als gezondheidszorg en ouderenzorg.


Néanmoins, si nous abolissons l’opt-out , nous devons trouver une solution aux périodes d’astreinte. En effet, un nombre croissant de pays réagissent aux arrêts de la Cour de justice en menaçant de recourir à l’opt-out dans des secteurs tels que les soins de santé et les soins aux personnes âgées.

Wie de opt-out wil laten verdwijnen, moet evenwel een oplossing vinden voor de wachtdiensten, want na de arresten van het Hof van Justitie dreigen steeds meer landen een beroep te doen op de opt-out voor sectoren als gezondheidszorg en ouderenzorg.


Si nous ne levons pas la clause d’opting-out, nous devons tout simplement abroger la législation et arrêter de faire semblant que nous voulons mettre en place des normes minimales raisonnables en matière de temps de travail.

Als we de opt-out niet afschaffen, moeten we de wetgeving gewoon intrekken en niet blijven doen alsof we redelijke minimumnormen met betrekking tot arbeidstijd willen invoeren.


Si nous ne levons pas la clause d’opting-out , nous devons tout simplement abroger la législation et arrêter de faire semblant que nous voulons mettre en place des normes minimales raisonnables en matière de temps de travail.

Als we de opt-out niet afschaffen, moeten we de wetgeving gewoon intrekken en niet blijven doen alsof we redelijke minimumnormen met betrekking tot arbeidstijd willen invoeren.


Nous n'avons aucune idée des répercussions de cette initiative sur l'équilibre entre opting out et opting in.

We hebben geen enkel idee van de gevolgen van dit initiatief op het evenwicht tussen opting-out en opting-in.


Enfin, nous ne sommes par contre pas en faveur de la proposition de la Commission de maintenir l'opting-out (possibilité pour un État membre de ne pas appliquer la limite du temps de travail prévue par la directive moyennant l'accord individuel du travailleur).

Tot slot, zijn we daarentegen niet ter wille van het voorstel van de Commissie om de opting-out (mogelijkheid voor een lidstaat de arbeidsduurgrens voorzien bij de richtlijn middels het akkoord van de werknemer niet toe te passen) te handhaven.


En tant que socialistes, nous voudrions souligner les insuffisances du traité : le volet social et l'opting out en matière de charte des droits fondamentaux.

Als socialisten willen we wijzen op de tekortkomingen van het verdrag: het sociale gedeelte en de opting out met betrekking tot het Handvest van de grondrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’opt-out nous devons ->

Date index: 2023-07-24
w