Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’organisation de ces plateformes soit mieux structurée » (Français → Néerlandais) :

Je prendrai contact à ce propos avec l’AFMPS et insisterai pour que l’organisation de ces plateformes soit mieux structurée.

Ik zal hierover contact nemen met de het FAGG en aandringen op een beter gestructureerde organisatie van deze platforms.


« Les organisations criminelles sont mieux structurées, étendent leurs ramifications tant sur le plan national que sur le plan international et sont constituées de manière occulte mais en s'intégrant de manière beaucoup plus complète dans la société. Les organisations réellement visées sont les organisations ' maffieuses ', celles qui sont implantées en Italie par exemple, ou en Russie ou au Japon. L'enquête ré ...[+++]

« Criminele organisaties zijn beter gestructureerd en hebben nationale en internationale vertakkingen. Hun samenstelling is uiteraard geheim, maar ze gaan veel beter op in de maatschappij. In feite gaat het om 'maffia-achtige' organisaties, zoals die ook opereren in Italië, Rusland en Japan. Onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit heeft aangetoond dat al deze organisaties hun activiteiten ook op het Belgische grondgebied ontplooien » (ibid., pp. 47 en 48).


Il s'agit du Groupe Islamique Armé (GIA) estimé à 200 combattants; de trois groupes autonomes dissidents du GIA estimés chacun à une centaine d'hommes (groupe des défenseurs de la production salafiste, mouvement salafiste des combattants et groupe salafiste pour la prédication et le Djihad; enfin du Groupement salafiste pour la prédication et le combat (GSPC) qui est, de loin aujourd'hui, l'organisation la plus importante et la mieux structurée.

Het gaat om de GIA (Groupe Islamique Armé), geschat op 200 strijders; de drie autonome groepen dissidenten van de GIA, elk geschat op een hondertal mannen (verdedigers van de salafistische beweging van strijders en de salafistische groep voor de prediking en de Djihad; en verder de GSPC (Groupement salafiste pour la prédication et le combat) die vandaag de dag veruit de belangrijkste en best gestructureerde organisatie is.


Il s’agit également de la principale recommandation figurant dans le rapport commun de 2008 du Conseil supérieur de la Santé et du Centre d’expertise selon laquelle « il faut mettre en place une organisation de soins mieux structurée pour le SFC en Belgique dans laquelle la première ligne (médecin généraliste, kinésithérapeute, psychologue) retrouve un rôle central, en collaboration avec la deuxième ligne la plus proche et un centre de référence ».

Het is ook de belangrijkste aanbeveling in het gezamenlijk verslag van 2008 van de Hoge Gezondheidsraad en het KCE: “Het is noodzakelijk om in België een beter gestructureerde zorgorganisatie op punt te stellen met betrekking tot CVS, waarin de eerstelijnshulp (huisarts, fysiotherapeut, psycholoog,..) weer een centrale rol vindt in samenwerking met de dichtst bijgelegen tweedelijnshulp en een referentiecentrum”.


Le Conseil supérieur de la Santé et le Centre d’expertise ont recommandé – je cite – « qu’une organisation des soins mieux structurée pour la prise en charge des patients SFC devrait être mise en place, dans laquelle la première ligne (médecin généraliste, kinésithérapeute, psychologue, ) retrouve un rôle central, en collaboration avec la 2ème ligne la plus proche et un centre de référence ».

De aanbeveling op dat vlak van de Hoge Gezondheidsraad en het Kenniscentrum is dat – ik citeer – « een meer gestructureerde zorgorganisatie ingevoerd wordt voor CVS in België, waarbij de eerste lijn (huisarts, kinesitherapeut, psycholoog) een centrale rol dient te krijgen, in samenwerking met nabijgelegen tweede lijncentra en een referentiecentrum ».


Les stocks halieutiques constituant des ressources partagées, il est possible, dans certains cas, que leur exploitation durable et efficace soit mieux assurée par des organisations dont les membres sont issus de différents États membres et de différentes régions.

Aangezien visbestanden gedeelde bestanden zijn, kan de duurzame en efficiënte exploitatie ervan in bepaalde gevallen beter worden bereikt door organisaties met leden uit verschillende lidstaten en verschillende regio's.


La Commission a revu cette facilité afin qu'elle soit mieux en phase avec les organisations représentatives des communautés locales, tenant ainsi compte du retour d'informations des organisations de la société civile.

De Commissie heeft de faciliteit opnieuw bekeken, teneinde betere contacten te leggen met in de gemeenschap gewortelde organisaties en rekening te houden met de feedback die de maatschappelijke organisaties leveren.


Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers ...[+++]

Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een land ...[+++]


Cette organisation souhaiterait qu'il soit fait plus clairement référence à la nécessité d'aider les citoyens européens à mieux comprendre la législation et les programmes communautaires dans le domaine de l'environnement et que les ONG soient encouragées à les commenter.

Deze organisatie zou graag zien dat duidelijker wordt verwezen naar hulp aan Europese burgers om te komen tot een beter begrip van communautaire milieuwetten en -programma's en dat men wordt aangemoedigd om daarop actief commentaar te leveren.


L'organisation criminelle est beaucoup plus complexe, mieux structurée et de nature plus permanente.

De criminele organisatie is veel complexer, beter gestructureerd en permanenter van aard.


w