Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCEAO
Banque Centrale des Etats d'Afrique de l'Ouest
Banque centrale des Etats de l'Afrique de l'Ouest
CEAO
Commerce Est-Ouest
Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest
Eyra de l'ouest des Etats-Unis et du Mexique
Figurant
Figurante
Jaguarundi de l'Ouest des Etats-Unis et du Mexique
NWFP
Port autonome du Centre et de l'Ouest
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province frontière du Nord-Ouest
Relation Est-Ouest
Région de Fort Smith des Territoires du Nord-Ouest
Trouver des figurants appropriés
UDEAO
UEMOA
UMOA
Union douanière et économique de l'Afrique de l'Ouest
Union monétaire ouest-africaine
Union économique et monétaire ouest-africaine

Vertaling van "l’ouest figurent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Port autonome du Centre et de l'Ouest

Autonome Haven du Centre et de l'Ouest


Union économique et monétaire ouest-africaine [ CEAO | Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest | UDEAO | UEMOA | UMOA | Union douanière et économique de l'Afrique de l'Ouest | Union monétaire ouest-africaine ]

West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie [ CEAO | UDEAO | UEMOA | WAEMU | WAMU | West-Afrikaanse Economische en Douane-Unie | West-Afrikaanse Economische Gemeenschap | West-Afrikaanse Monetaire Unie ]


eyra de l'ouest des Etats-Unis et du Mexique | jaguarundi de l'Ouest des Etats-Unis et du Mexique

eyra | jaguarondi | jaguarundi | otterkat


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Noordwestelijke Grensprovincie


Banque Centrale des Etats d'Afrique de l'Ouest | Banque centrale des Etats de l'Afrique de l'Ouest | BCEAO [Abbr.]

Centrale Bank van de Westafrikaanse staten | CBWAS [Abbr.]


commerce Est-Ouest

Oost-Westhandel [ Oost-West-handel ]


relation Est-Ouest

Oost-Westverhouding [ Oost-West-verhouding ]


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


Région de Fort Smith des Territoires du Nord-Ouest

Fort Smith-regio van Northwest Territories


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le projet de programme du « Contrat de Rénovation urbaine Gare de l'Ouest » a été amendé afin de tenir compte de l'ensemble des remarques afin d'aboutir au programme définitif présenté au Gouvernement, tel que cela figure au tableau repris en annexe 5 qui détaille les adaptations ou réponses apportées aux différents avis ou remarques mentionnés plus haut;

Overwegende dat het ontwerpprogramma van het "stadsvernieuwingscontract Weststation" bijgestuurd werd om rekening te houden met alle opmerkingen en zo te resulteren in het uiteindelijke programma dat voorgelegd is aan de Regering, zoals weergegeven in de tabel die opgenomen is als bijlage 5 met een overzicht van de aanpassingen of antwoorden die verwerkt zijn naar aanleiding van de verschillende hierboven vermelde adviezen en opmerkingen;


Art. 34. Dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 décembre 1998 octroyant au marais de Jette le statut de réserve naturelle, il est inséré un article 2/1 rédigé comme suit : « Les objectifs de conservation à atteindre sur le site du marais de Jette sont ceux figurant à l'annexe 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000003 : « Zones boisées et zones humides de la vallée du Molenbeek dans le Nord-Ouest de la Région bruxel ...[+++]

Art. 34. In het besluit van 10 december 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van het statuut van natuurreservaat aan het moeras van Jette wordt een artikel 2/1 ingevoegd, dat als volgt is opgesteld: "De instandhoudingdoelstellingen die moeten worden verwezenlijkt op de site van het moeras van Jette zijn deze die vermeld staan in bijlage 4 van het besluit van 14 april 2016 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000003: "Bosgebieden en vochtige gebieden van de Molenbeekvallei in het noordwesten van het Brussels Gewest"".


Art. 2. Dans le même arrêté, il est inséré un article 2/1 rédigé comme suit : « Les objectifs de conservation à atteindre sur le site du Poelbos sont ceux figurant à l'annexe 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000003 : « Zones boisées et zones humides de la vallée du Molenbeek dans le Nord-Ouest de la Région bruxelloise »».

Art. 2. In hetzelfde besluit wordt een artikel 2/1 ingevoegd, dat als volgt is opgesteld : "De instandhoudingdoelstellingen die moeten worden verwezenlijkt op de site van het Poelbos zijn deze die vermeld staan in bijlage 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied BE1000003: "Bosgebieden en vochtige gebieden van de Molenbeekvallei in het noordwesten van het Brussels Gewest "".


Art. 26. Dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 décembre 1998 octroyant au marais de Ganshoren le statut de réserve naturelle, il est inséré un article 2/1 rédigé comme suit : « Les objectifs de conservation à atteindre sur le site du marais de Ganshoren sont ceux figurant à l'annexe 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000003 : « Zones boisées et zones humides de la vallée du Molenbeek dans le Nord-Ouest de la Région bruxel ...[+++]

Art. 26. In het besluit van 10 december 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van het statuut van natuurreservaat aan het moeras van Ganshoren wordt een artikel 2/1 ingevoegd, dat als volgt is opgesteld: "De instandhoudingdoelstellingen die moeten worden verwezenlijkt op de site van moeras van Ganshoren zijn deze die vermeld staan in bijlage 4 van het besluit van 14 april 2016 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000003: "Bosgebieden en vochtige gebieden van de Molenbeekvallei in het noordwesten van het Brussels Gewest"".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 18. Dans le même arrêté, il est inséré un article 2/1 rédigé comme suit : « Les objectifs de conservation à atteindre sur le site du Bois du Laerbeek sont ceux figurant à l'annexe 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000003 : « Zones boisées et zones humides de la vallée du Molenbeek dans le Nord-Ouest de la Région bruxelloise »».

Art. 18. In hetzelfde besluit wordt een artikel 2/1 ingevoegd, dat als volgt is opgesteld : "De instandhoudingdoelstellingen die moeten worden verwezenlijkt op de site van het Laarbeekbos zijn deze die vermeld staan in bijlage 4 van besluit van 14 april 2016 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000003: "Bosgebieden en vochtige gebieden van de Molenbeekvallei in het noordwesten van het Brussels Gewest"".


Le navire Dolphin, qui figure actuellement sur la liste de l'Union, a été retiré des listes établies par la Commission des pêches de l'Atlantique du Nord-Est (CPANE), l'Organisation des pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest (OPANO) et de l'Organisation des pêches de l'Atlantique Sud-Est (OPASE), à la suite de sa démolition.

Het vaartuig „Dolphin”, dat momenteel op de Unielijst staat, is van de lijsten van de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), de Visserijorganisatie voor het noordwestelijke deel van de Atlantische Oceaan (NAFO) en de Visserijorganisatie voor het zuidoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (SEAFO) geschrapt omdat het is gesloopt.


Le détour (la "boucle" dont question) via le nord et le nord-ouest de l'aéroport est donc inévitable et sans alternative réaliste dans ce cas de figure.

De omweg (of lus waarvan sprake is) via het noorden en noordwesten van de luchthaven is dus onvermijdelijk en zonder realistisch alternatief in dit geval.


Les éléments qualitatifs et quantitatifs figurant dans le dossier de la Commission semblent indiquer le nord-ouest de l’Europe (ci-après la «région NWE»), c’est-à-dire la région comprenant l’Allemagne, la Belgique, le Danemark, la France, l’Irlande, le Luxembourg, la Norvège, les Pays-Bas, le Royaume-Uni et la Suède, en tant que groupe autonome de pays aux conditions concurrentielles homogènes.

Kwalitatief en kwantitatief bewijsmateriaal in het dossier van de Commissie wijst op de regio Noordwest-Europa (hierna „NWE”), met daarin België, Luxemburg, Nederland, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Zweden, Noorwegen en als alleenstaande cluster het Verenigd Koninkrijk, waar de concurrentievoorwaarden homogeen zijn.


Qu'au sujet de la disparition des plans d'eau, suivant l'étude d'incidences, certains plans d'eau référencés par la région (CENN) seront comblés suite au remblayage des zones de compensation; qu'il s'agit notamment des plans d'eau situés dans la future zone industrielle le long de l'Escaut, sur et dans le prolongement ouest du quai de Bruyelle, sur la commune d'Antoing, dans la future zone industrielle le long de l'Escaut, à l'est des anciennes carrières, sur la commune d'Antoing ainsi que dans la future zone d'habitat le long de l'Escaut, à l'est des anciennes carrières, entre les deux zones industrielles citées ci-avant, sur la commun ...[+++]

Dat met betrekking tot de verdwijning van de watervlakken volgens de milieueffectenstudie bepaalde watervlakken waarnaar door het gewest (CENN) wordt verwezen, zullen worden gevuld ingevolge de aanaarding van de compensatiegebieden; dat het met name gaat om de watervlakken die gelegen zijn in het toekomstige industriegebied langs de Schelde, op en in het westelijke verlengde van de quai de Bruyelle, op het grondgebied van de gemeente Antoing, in het toekomstige industriegebied langs de Schelde, ten oosten van de voormalige steengroeven, op het grondgebied van de gemeente Antoing alsook in het toekomstige woongebied langs de Schelde, ten ...[+++]


Des projets bilatéraux et multilatéraux visant à améliorer l'intégration transfrontalière ont été mis en place. Parmi ceux-ci figurent les initiatives régionales conduites par l'ERGEG, la coopération gouvernementale au sein des forums pentalatéraux en Europe du nord-ouest ou le MIBEL et le MIGAS pour la péninsule ibérique.

Er zijn bilaterale en multilaterale projecten met het oog op de verbetering van de grensoverschrijdende integratie opgezet, zoals de door de ERGEG aangedreven regionale initiatieven, regionale samenwerking binnen de pentalaterale forums in Noordwest-Europa en MIBEL/MIGAS voor de Iberische landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ouest figurent ->

Date index: 2023-03-13
w