Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ue a quasiment doublé depuis " (Frans → Nederlands) :

Le nombre de membres de l'Union européenne a donc quasiment doublé dans ce contexte de crise.

Het aantal leden van de Europese Unie is tijdens deze crisis dus bijna verdubbeld.


Depuis quelques années l'Union européenne (UE) poursuit une double approche. D'un côté elle cherche, à travers une politique de standards (benchmark policy), à amener le régime du président Loukachenko à respecter l'État de droit et la démocratie.

Enerzijds poogt zij via haar « benchmark policy » het regime van president Lukasjenko ertoe aan te zetten rechtstaat en democratie te respecteren.


3) Doublés depuis le début de la révolution, les fonds alloués par l’UE en 2013 se sont élevés à 185 millions € (pas encore de chiffre 2014), ce qui en faisait le 1er bénéficiaire des fonds européens dans la région.

3) Sinds het begin van de revolutie zijn de fondsen die de EU toekent verdubbeld. In 2013 bedroegen ze 185 miljoen euro (voor 2014 is nog geen cijfer bekend), wat betekent dat dit de belangrijkste begunstigde is van Europese fondsen in de regio.


L’APD de l’UE a quasiment doublé depuis l’adoption des OMD pour atteindre 49 milliards d’euros en 2009.

De officiële ontwikkelingshulp van de EU is sinds de goedkeuring van de MDG bijna verdubbeld en bedroeg in 2009 49 miljard euro.


Elles sont de plus en plus nombreuses – le nombre d'insolvabilités a doublé depuis le début de la crise et la tendance devrait se maintenir en 2014.

En het aantal insolventies stijgt: het is verdubbeld sinds het begin van de crisis en die tendens zal zich in 2014 voortzetten.


Alors que leur nombre s'est toujours situé entre 11.000 et 13.000 dans l'UE sur la période 2008-2013, il a presque doublé en 2014 pour atteindre un peu plus de 23.000 personnes, avant de quasiment quadrupler en 2015.

In de periode 2008-2013 schommelde hun aantal in de EU tussen 11.000 en 13.000, om in 2014 nagenoeg te verdubbelen tot een goede 23.000 personen, voor het in 2015 bijna verviervoudigde.


Depuis quelques années l'Union européenne (UE) poursuit une double approche. D'un côté elle cherche, à travers une politique de standards (benchmark policy), à amener le régime du président Loukachenko à respecter l'État de droit et la démocratie.

Enerzijds poogt zij via haar « benchmark policy » het regime van president Lukasjenko ertoe aan te zetten rechtstaat en democratie te respecteren.


Le Conseil d'association s'est félicité de l'évolution favorable des relations commerciales bilatérales, notant que les échanges commerciaux ont plus que doublé depuis 1992.

De Associatieraad was ingenomen met de positieve ontwikkelingen in de bilaterale handelsbetrekkingen en wees erop dat de handelsstromen sedert 1992 meer dan verdubbeld zijn.


La publication du dixième rapport de la Commission sur la qualité des eaux de baignade dans la Communauté permet de dégager quelques tendances intéressantes sur l'évolution qui s'est produite dans ce secteur entre 1982 et 1992 Avec 16 000 sites en 1992, le nombre de zones surveillées à plus que doublé depuis 1982 La proportion de zones de baignade non conformes aux critères de la Directive communautaire a diminué d'un tiers En dépit de l'amélioration constante de la qualité due aux efforts d'assainissement entrepris par les Etats membres, 19 % des zones analysées ne sont toujours pas conformes à la Directive L'application de la Directi ...[+++]

In het tiende rapport van de Commissie over de kwaliteit van het zwemwater in de Gemeenschap wordt de aandacht gevestigd op enkele interessante ontwikkelingen op dit gebied tussen 1982 en 1992 Het aantal zones waarop controle werd uitgeoefend bedroeg in 1992 16.000, meer dan tweemaal zoveel als in 1982 Naar verhouding is het aantal badzones dat niet aan de normen van de richtlijn voldoet afgenomen met een derde Ondanks de verdere kwaliteitsverbetering die dankzij de saneringsplannen van de Lid-Staten werd gerealiseerd, voldoet 19 % van de gecontroleerde zones nog steeds niet aan de normen van de richtlijn De tenuitvoerlegging van de in 1991 aangenomen richtlijn ...[+++]


Les importations en provenance des pays d'Europe centrale et orientale effectuées sous régime de perfectionnement passif ont doublé depuis 1990. Elles ont représenté 2 750 millions d'écus en 1993, soit les deux tiers des importations effectuées sous régime de perfectionnement passif en provenance de pays tiers.

De actieve veredelingsinvoer uit de Midden- en Oosteuropese landen is sedert 1990 vertweevoudigd en bedroeg in 1993 in totaal 2.750 miljoen ecu; deze invoer maakt twee derde van de extra-communautaire actieve veredelingsinvoer uit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue a quasiment doublé depuis ->

Date index: 2022-05-18
w