Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ue devraient harmoniser davantage » (Français → Néerlandais) :

De nouveaux modèles d’ingénierie financière devraient aussi être élaborés. Les redevances d’usage devraient contribuer davantage au financement des tronçons des réseaux de transport les plus viables sur le plan commercial.

Er moeten ook een aantal nieuwe financieringsmechanismen worden ontwikkeld. Gebruikersheffingen zouden meer moeten bijdragen tot de financiering van de commercieel meest levensvatbare onderdelen van de vervoersnetwerken.


* Les spécificités de l'apprentissage non formel dans le domaine de la jeunesse, ses objectifs et ses missions devraient être examinés de plus près, et la pertinence de l'éducation non formelle et la complémentarité de l'apprentissage formel et non formel devraient être davantage mis en évidence; un dialogue entre les acteurs concernés, les partenaires sociaux, les chercheurs et les politiques sera nécessaire pour améliorer la reconnaissance de l'apprentissage non formel.

* De specifieke kenmerken van niet-reguliere leeractiviteiten voor jongeren en de doelstellingen en taken ervan moeten nader worden bekeken, en de relevantie van niet-regulier onderwijs en het feit dat formele en niet-reguliere leeractiviteiten complementair zijn, moeten meer duidelijk worden gemaakt; ten behoeve van de erkenning van niet-reguliere leeractiviteiten moeten de relevante partijen op onderwijs- en opleidingsgebied en de sociale partners, onderzoekers en beleidsmakers met elkaar in dialoog gaan.


La ministre hongroise des Affaires européennes se rallie à l'opinion de M. Boussetta qui estime que les projets de développement de l'UE devraient s'intéresser davantage aux aspects culturels et politiques.

De Hongaarse minister voor Europese zaken onderschrijft de mening van de heer Boussetta dat de EU-ontwikkelingsprojecten meer aandacht zouden moeten besteden aan culturele en politieke aspecten.


Les trois présidences feront avancer le programme « Mieux légiférer » en s'efforçant de simplifier davantage l'acquis communautaire (déchets), d'améliorer la mise en œuvre et l'application de la législation de l'UE (harmonisation des critères d'inspection environnementale) et de mettre au point des instruments nouveaux et meilleurs pour faciliter cette mise en œuvre (par exemple, notifications via le système de partage d'informations sur l'environnement).

De drie voorzitterschappen zullen voortwerken aan de agenda voor betere regelgeving door naar een verdere vereenvoudiging van het acquis communautaire (afval) te streven, door de toepassing en naleving van EU-wetgeving te verbeteren (harmonisatie van de criteria inzake milieu-inspectie) en door nieuwe en betere instrumenten uit te werken om de toepassing te bevorderen (bijvoorbeeld rapportage via het gemeenschappelijk milieu-informatiesysteem).


La politique locale et régionale est plus présente au sein du Conseil de l'Europe qu'au sein de l'UE. Ces deux institutions devraient enfin accorder davantage d'attention au renforcement de l'assise démocratique (encourager le volontariat, créer des formes de démocratie directe).

Ook het regionale en lokale beleid is sterker in de Raad van Europa vertegenwoordigd dan in de EU. Beide instellingen zouden ten slotte meer aandacht moeten hebben voor het versterken van het democratische draagvlak (stimuleren van vrijwilligerswerk, introductie van vormen van directe democratie).


Les trois présidences feront avancer le programme « Mieux légiférer » en s'efforçant de simplifier davantage l'acquis communautaire (déchets), d'améliorer la mise en œuvre et l'application de la législation de l'UE (harmonisation des critères d'inspection environnementale) et de mettre au point des instruments nouveaux et meilleurs pour faciliter cette mise en œuvre (par exemple, notifications via le système de partage d'informations sur l'environnement).

De drie voorzitterschappen zullen voortwerken aan de agenda voor betere regelgeving door naar een verdere vereenvoudiging van het acquis communautaire (afval) te streven, door de toepassing en naleving van EU-wetgeving te verbeteren (harmonisatie van de criteria inzake milieu-inspectie) en door nieuwe en betere instrumenten uit te werken om de toepassing te bevorderen (bijvoorbeeld rapportage via het gemeenschappelijk milieu-informatiesysteem).


La politique locale et régionale est plus présente au sein du Conseil de l'Europe qu'au sein de l'UE. Ces deux institutions devraient enfin accorder davantage d'attention au renforcement de l'assise démocratique (encourager le volontariat, créer des formes de démocratie directe).

Ook het regionale en lokale beleid is sterker in de Raad van Europa vertegenwoordigd dan in de EU. Beide instellingen zouden ten slotte meer aandacht moeten hebben voor het versterken van het democratische draagvlak (stimuleren van vrijwilligerswerk, introductie van vormen van directe democratie).


Puisque les prestataires de services de paiement des États membres qui ne font pas partie de la zone euro devraient effectuer davantage d’aménagements préparatoires, ils devraient être autorisés à différer leur date de mise en conformité à l’obligation d’accessibilité de cinq ans au maximum à compter de la date d’application du présent règlement.

Aangezien betalingsdienstaanbieders uit lidstaten buiten de eurozone meer voorbereidingswerk moeten verrichten, moeten dergelijke betalingsdienstaanbieders toestemming krijgen om de toepassing van de bereikbaarheidsverplichting uit te stellen tot ten hoogste vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening.


(23) La présente directive doit harmoniser davantage le droit d'auteur de communication au public.

(23) Deze richtlijn moet het recht van de auteur van mededeling van werken aan het publiek verder harmoniseren.


Les États membres estiment que l’information pourrait être prévue de manière plus systématique et que les formations en matière de sécurité devraient être mieux adaptées à la situation des pêcheurs en ce qui concerne le niveau d’éducation, la disponibilité, les traditions et la culture, etc. et devraient inclure davantage d’exercices pratiques.

Volgens de lidstaten kan de voorlichting systematischer worden gepland en moet de veiligheidsopleiding beter aan de omstandigheden van de vissers worden aangepast wat opleidingsniveau, beschikbaarheid, tradities en cultuur enz. betreft en meer praktische oefeningen omvatten.


w