Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ue qui regarde comment cela " (Frans → Nederlands) :

6. Comment cela se passe dans les autres États membres de l'UE? Ce système de menu à chiffres est-il déjà en place?

6. Hoe verloopt de oproepprocedure in de andere EU-lidstaten?


Comment cela se justifie-t-il au regard des articles 10 et 11 de la Constitution ?

Hoe verantwoordt men dit in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ?


Comment cela se justifie-t-il au regard des articles 10 et 11 de la Constitution ?

Hoe verantwoordt men dit in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ?


4. Comment la Belgique et l'UE comptent-elles se positionner dans les relations économiques avec ce pays au regard de cette situation et de normes sociales et environnementales qui se doivent d'être effectives et contraignantes?

4. Hoe zullen België en de EU zich in hun economische betrekkingen met Colombia opstellen in het licht van die situatie, en in het licht van de noodzaak van reële en afdwingbare sociale en milieunormen?


Il n’est pas simple de coordonner différentes cultures et traditions de la recherche universitaire, avec 16 grands groupes de recherche, 500 chercheurs, huit pays et le reste de l’UE qui regarde comment cela se passera réellement, en plus de tous ceux qui doivent examiner et vérifier que nous prenons les bonnes mesures et qu’elles se révèlent efficaces.

Het is niet gemakkelijk om verschillende academische onderzoeksculturen en -tradities te coördineren, met zestien grote onderzoeksgroepen, 500 onderzoekers, acht landen en de rest van de EU die kijken hoe dit allemaal feitelijk zal verlopen, plus al diegenen die moeten bewaken dat en controleren of we de juiste dingen doen en of die effectief blijken.


3. a) Confirmez-vous que l'augmentation du montant de cette cotisation n'est pas une opération neutre pour le secteur de l'enseignement? b) Comment justifiez-vous cela au regard de l'accord qui avait été trouvé au sein du groupe des 10?

3. a) Bevestigt u dat de verhoging van de bijdrage géén nuloperatie voor het onderwijs is? b) Hoe rechtvaardigt u dat in het licht van het in de Groep van Tien gesloten akkoord?


2. Comment se situe la Belgique en la matière au regard des autres États membres de l'UE, dans le cadre du Small Business Act (SBA)?

2. Hoe doet ons land het in vergelijking met de andere Europese lidstaten, in het licht van de Small Business Act (SBA)?


Bien sûr, demain, en première lecture, nous devons avoir gain de cause, mais il est évident aussi que nous devons regarder comment tout cela est mis en application et comment nous pourrons à faire en sorte qu’une révision puisse avoir lieu.

Natuurlijk, morgen bij de eerste lezing moeten we onze overwinning binnenhalen, maar het moge ook duidelijk zijn dat we moeten kijken hoe dit alles gaat worden toegepast en hoe we tot een volledige herziening kunnen komen.


Cela implique de tordre le bras à l'Irlande et à l'Estonie et prendre des mesures de dissuasion contre la concurrence fiscale des passagers clandestins du reste de l'UE. Comment amener par exemple ces deux États à renoncer à la concurrence fiscale sur l'impôt des sociétés et à cesser de bloquer les tentatives d'harmonisation de l'assiette de l'impôt des sociétés au sein de la zone euro ?

Dat impliceert dat we Ierland en Estland zwaar onder druk moeten zetten en dat we maatregelen moeten nemen tot ontrading van fiscale concurrentie van clandestiene passagiers uit de rest van de EU. Hoe kunnen we die twee landen bijvoorbeeld doen afzien van fiscale concurrentie voor de vennootschapsbelasting en van het saboteren van de pogingen tot harmonisatie van een gemeenschappelijke grondslag voor de vennootschapsbelasting in de eurozone?


Cela m'amène à commenter la politique de l'UE de façon plus générale. Encore sous présidence belge, le constat était que celle qui avait été définie par les conclusions du Conseil Affaires générales d'octobre 1997 et qui comprenait un embargo sur les rencontres à l'échelon ministériel ainsi qu'une tenue à l'écart des instances internationales et européennes montrait ses limites.

Dat brengt me tot een meer algemene commentaar op het beleid van de EU. Nog tijdens het Belgische voorzitterschap werd vastgesteld dat het beleid waartoe was besloten in de Raad Algemene Zaken van oktober 1997 - een embargo op de ministeriële ontmoetingen en het weren uit Europese en internationale instanties - beperkingen heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue qui regarde comment cela ->

Date index: 2023-08-11
w