Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ue soutient plusieurs initiatives » (Français → Néerlandais) :

L’UE soutient plusieurs initiatives civiles contre la violence sexuelle en Afrique du Sud, pour un total de plus d’1 million d’€.

De EU ondersteunt verschillende maatschappelijke initiatieven tegen seksueel geweld in Zuid-Afrika, in totaal goed voor meer dan 1 miljoen euro.


L'UE soutient l'initiative menée par B. Leon afin de parvenir à mettre toutes les parties autour de la table en mettant l'accent sur la nécessité d'un processus politique inclusif qui implique toutes les parties concernées.

De EU steunt het initiatief van B. Leon, dat alle partijen rond de tafel wil brengen en de noodzaak aan een inclusief politiek proces met alle betrokken partijen benadrukt.


De plus il y a plusieurs initiatives multilatérales et au niveau de l'UE afin de trouver des approches communes pour motiver ces pays tiers de mieux coopérer ou de trouver des outils qui déterminent la nationalité avec plus de sécurité, par exemple des data bases sur des données biométriques.

Er zijn ook verschillende multilaterale initiatieven en initiatieven op EU-niveau, om een gemeenschappelijke aanpak te vinden om deze derde landen te motiveren om beter mee te werken, of om instrumenten waarmee de nationaliteit met grotere zekerheid kan worden bepaald te vinden (bijvoorbeeld databanken die betrekking hebben op biometrische gegevens).


Les propositions de la Commission européenne du 28 janvier 2016 visent à apporter une réponse coordonnée de l'UE au problème de l'évasion fiscale des entreprises, dans le prolongement des normes mondiales élaborées à l'automne dernier par l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) Le paquet de mesures contient plusieurs initiatives législatives et non législatives visant à aider les États membres à protéger leur base d'imposition, à créer un environnement équitable et stable pour les entreprises et à préserver la compétitivité de l'Union à l'égard des pays tiers.

De voorstellen van de Europese Commissie van 28 januari 2016 hebben tot doel een Europees gecoördineerd antwoord te bieden op het probleem van fiscale ontwijking van ondernemingen, dit in het verlengde van de mondiale standaarden die in de herfst van vorig jaar door de Organisatie voor de Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) zijn uitgewerkt. Het pakket van maatregelen bevat meerdere wetgevende initiatieven die de lidstaten moeten helpen om hun belastbare grondslag te beschermen, een billijk en stabiel kader voor ondernemingen te creëren en de competitiviteit van de Unie tegenover derde landen te vrijwaren.


4) La cybersécurité et les défis de la révolution technologique sont des sujets abordés lors de plusieurs forums européens et internationaux. La Belgique prend part à ces discussions et soutient des initiatives visant à accroître la sécurité dans le monde numérique.

4) Cyberveiligheid en de uitdagingen van de toegenomen digitalisering zijn onderwerpen die op meerdere Europese en internationale fora worden besproken. België neemt deel aan deze discussies en ondersteunt initiatieven ter verhoging van de veiligheid in de digitale wereld.


32. Souligne la nécessité d'une approche intégrée et soutient les initiatives des présidences britannique et autrichienne de l'UE relatives à l'élaboration d'un concept global pour la réforme du secteur de la sécurité en Europe du Sud-Est, compte tenu des divers acteurs compétents dans ce domaine;

32. Underlines the need for a holistic approach and supports the British and Austrian EU Presidency initiatives on developing a comprehensive security sector reform concept for South Eastern Europe, taking into account a range of relevant actors in this field;


T. soutient toute initiative internationale, en particulier celle de l'Union européenne (UE), qui doit mettre fin à la violence actuelle dans la région et qui tend, en concertation avec les pays voisins de la région, vers une solution durable au conflit;

T. steunt elk internationaal initiatief en dat van de Europese Unie (EU) in het bijzonder dat een einde moet maken aan het huidige geweld in de regio en dat met de buurlanden in de regio naar een duurzame oplossing voor het conflict streeft in overleg;


L'orateur soutient l'initiative prise par le ministre de la Justice qui a chargé plusieurs universités belges de préparer une législation cohérente en matière d'entraide judiciaire internationale.

Spreker steunt het initiatief van de minister van Justitie die een aantal Belgische universiteiten heeft gevraagd een coherente wetgeving inzake internationale wederzijdse rechtshulp uit te werken.


Au sein de l'UE la Belgique soutient également pleinement les initiatives de cyber deterrence par voie diplomatique.

Binnen de EU steunt België ook ten volle de initiatieven inzake cyber deterrence langs diplomatieke weg.


Enfin, en ce qui concerne l'aide aux populations, mon département soutient plusieurs initiatives dans l'est du Congo au titre de la diplomatie préventive et de la consolidation de la paix.

Mijn departement steunt verschillende initiatieven in Oost-Congo voor de hulp aan de bevolking in het kader van de preventieve diplomatie en versterking van de vrede.


w